background image

10

 كرتت لا 

:يلي ام ةاعارم ىجر ُي

 .طبضلا

 نود زاهجلا نم برقلاب ا ًدبأ مهدحو لافطلأا

.ةبقارم

ودنوف قاذمب عاتمتسلااب كل انتاينمت 

ةيهش ةبجو !باذملا نبجلا!

RU

Указания по безопасной 

эксплуатации и уходу за 

изделием

Уважаемый клиент фирмы kela!
Мы поздравляем вас с покупкой 

качественного продукта фирмы 

kela, который прослужит вам 

длительное время. Чтобы он ра

-

довал вас долгие годы, внима

-

тельно прочитайте изложенную 

ниже информацию о продукте, 

указания по его оптимальной 

эксплуатации, уходу за ним, а 

также мерах безопасности.

КОВШ

Ковш керамический

Жаропрочная керамика покры

-

та высококачественной глазу

-

рью. 

Не царапать поверх-

ность острыми предметами, 

не резать на ней.

 Сильные 

перепады температур в услови

-

ях эксплуатации могут вызвать 

появление мелких царапин в 

глазури, которые не сказыва

-

ются на функциональности или 

качестве продукта. 

Указания по эксплуатации

Керамический ковш для сырно

-

го фондю можно использовать 

на плитах всех видов, 

кроме 

индукционной

. Подходит и 

для использования в микровол

-

новых печах. При приготовле

-

нии фондю на открытом огне 

используйте распределители 

пламени для более равномер

-

ного распределения огня по дну 

ковша. 

Перед первым использованием 

положите сковороду на два 

часа в холодную чистую воду, 

затем дайте ей высохнуть в 

течение примерно двух часов, 

чтобы избежать образования 

тонких трещин, которые никоим 

образом не влияют на качество 

приготовления пищи.

Указания по очистке

После использования ковша 

для сырного фондю заполнить 

его холодной водой и оставить 

на несколько часов. Затем мож

-

но почистить его ершиком для 

мытья посуды. Не используйте 

чистящее средство

. Ковш 

не

 

предназначен для исполь-

зования в посудомоечной 

машине

.

НАБОРЫ С ПЛИТКОЙ:

ПЛИТКА

Перед использованием изделия 

убедитесь в том, что плитка за

-

фиксирована, и, при необходи

-

мости, позаботьтесь о защите 

столешницы от излучаемого 

тепла.

ГОРЕЛКА ДЛЯ ПОДОГРЕВА

Указания по эксплуатации 

- Открыть горелку (поворотный 

затвор). 

- Заполнить пастообразным 

топливом. Снять крышку. 

Вни-

мание:

 В целях безопасности 

используйте только подхо

-

дящие виды пастообразного 

топлива. Мы рекомендуем: 

Пастообразное топливо фир

-

мы kela арт. № 63018. 

- Закрыть горелку, поставить 

на подходящую плитку и за

-

жечь. 

Внимание: 

Используй

-

те только подходящие плитки 

с качественной и устойчивой 

основой.

- Мощность горения регули

-

руется с помощью шибера. 

Внимание:

 Не оставляйте 

детей без присмотра вблизи 

прибора.

Желаем вам приятного пользо

-

вания нашей посудой! 

 

Приятного аппетита!

PL 

Informacje dotyczące konser-

wacji i bezpieczeństwa

Szanowny Kliencie firmy kela,
gratulujemy Państwu zakupu pro

-

duktu spełniającego najwyższe 

kryteria w zakresie jakości firmy 

kela. Aby móc cieszyć się nim 

przez wiele lat, prosimy o prze-

czytanie poniższych informacji 

dotyczących produktu, wskazó

-

wek dotyczących jego optymalne

-

Summary of Contents for 16665

Page 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Page 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Page 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Page 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Page 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Page 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Page 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Page 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Page 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Page 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Page 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Page 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Page 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Page 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Page 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Reviews: