background image

4

BRÛLEUR À PÂTE DE SÉCU

-

RITÉ

Consignes d’utilisation 

- Ouvrir le brûleur (commutateur).

- Introduire la pâte à brûler de sé-

curité. Ôter le couvercle. 

Impor-

tant :

 pour votre propre sécurité, 

utilisez uniquement des pâtes à 

brûler de sécurité appropriées. 

Notre recommandation : utiliser 

la pâte à brûler de sécurité kela, 

numéro d’article : 63018 

-  Fermer le brûleur, l’introduire 

dans le réchaud approprié et 

l’allumer. 

Important :

 utiliser 

uniquement des réchauds ap-

propriés avec un support solide 

et stable.

-  Réguler la puissance du brûleur 

avec le coulisseau. 

Important :

 

ne jamais laisser les enfants 

sans surveillance près de l’appa-

reil.

Nous vous souhaitons beaucoup 

de plaisir avec votre fondue au 

fromage ! Bon appétit !

E

Indicaciones de seguridad y 

cuidados

Estimado cliente de kela:
Felicidades por haber comprado un 

producto de calidad duradero de 

la empresa kela. Para que pueda 

disfrutarlo durante muchos años 

rogamos que lea la información del 

producto, las indicaciones de uso y 

cuidado y las recomendaciones de 

seguridad siguientes.

CACEROLA

Cacerola de cerámica

La cerámica resistente al calor 

está recubierta con un esmalte 

de alta calidad. 

No lo arañe ni 

corte con objetos afilados.

 

La variaciones de temperatura 

elevadas debidas al uso pueden 

causar hendiduras capilares en el 

esmalte que no limitan de ningún 

modo el funcionamiento o la 

calidad del producto. 

Indicaciones de uso

La cacerola de cerámica para 

fondue de queso es apta para 

fundir queso en todos los tipos 

de cocina 

menos en las de

 

inducción. También apto para 

microondas. Con llama abierta 

debería emplear un distribuidor de 

llama para que el calor se distribu-

ya mejor por la base. 

Antes del primer uso coloque 

la cacerola en agua fría y clara 

durante dos horas y, seguida-

mente, deje que se seque durante 

dos horas más para evitar grietas 

capilares, que no influyen en la 

calidad de cocción.

Indicaciones de limpieza

Después de usar la cacerola para 

fondue de queso, llénela con agua 

clara y déjela en remojo un par de 

horas. Seguidamente, limpie la 

cacerola con un cepillo. No use 

detergentes

. La cacerola 

no

 

es 

apta para el lavavajillas

.

EQUIPOS CON RECHAUD:

RECHAUD

Antes de poner en marcha el apa-

rato asegúrese de que está bien 

colocado y, en su caso, proteja la 

mesa contra el calor irradiado.

QUEMADOR DE PASTA COM

-

BUSTIBLE DE SEGURIDAD

Indicaciones de uso 

- Abra el quemador (obturador 

giratorio). 

-  Inserte la pasta combustible de 

seguridad. Retire la tapa. 

Nota 

importante:

 Para su seguri-

dad solo debe emplear pastas 

combustibles de seguridad 

adecuadas. Nuestra recomen-

dación: Pasta combustible de 

seguridad kela, n.º art. 63018 

-  Cierre el quemador, colóquelo 

en el rechaud correspondiente y 

enciéndalo. 

Nota importante: 

Use solo rechauds aptos con un 

soporte bueno y seguro.

-  Regule la potencia de quemado 

con la corredera. 

Nota impor-

tante:

 Nunca deje niños sin 

vigilancia cerca del aparato.

Le deseamos que se divierta mu-

cho haciendo fondues de queso. 

¡Buen provecho!

Summary of Contents for 16665

Page 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Page 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Page 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Page 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Page 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Page 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Page 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Page 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Page 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Page 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Page 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Page 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Page 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Page 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Page 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Reviews: