background image

5

P

Cuidados & Indicações de 

segurança

Caro cliente kela,
Parabéns pela aquisição do seu 

produto de qualidade duradouro 

da kela. Para poder utilizá-la 

durante muitos anos, leia as se-

guintes informações do produto, 

as indicações para utilização e 

cuidados, bem como as recomen-

dações de segurança.

FRIGIDEIRA

Frigideira em cerâmica

A cerâmica resistente ao calor é 

fornecida com um esmalte de alta 

qualidade. 

Nunca use objetos 

pontiagudos nela para raspar 

ou cortar.

 As elevadas flutuações 

de temperatura devido à utilização 

podem causar pequenas fissuras 

no esmalte, que de nenhum modo 

impedem a funcionalidade ou 

reduzem a qualidade do produto. 

Informações para a utilização

A frigideira de fondue de queijo 

de cerâmica pode ser utilizada 

para derreter o queijo em todos os 

tipos de fogões, 

com exceção

 do 

fogão de indução. Também pode 

ser utilizado no micro-ondas. Com 

uma chama aberta, deve usar um 

difusor de chama, de modo que o 

calor seja mais bem distribuído no 

fundo da frigideira. 

Antes da primeira utilização, colo

-

que a frigideira durante duas ho-

ras em água fria e limpa e, depois 

disso, deixe-a secar por cerca de 

duas horas, para evitar pequenas 

fissuras, que não afetam de modo 

algum a qualidade da cozedura.

Indicações de limpeza

Após a utilização, encher a 

frigideira de fondue de queijo 

com água limpa e pôr de molho 

durante algumas horas. Depois 

disso, pode limpar a frigideira com 

uma escova de lavar a loiça. Não 

utilize qualquer detergente 

para 

a limpeza

. A frigideira 

não

 

é 

adequada para a máquina de 

lavar loiça

.

CONJUNTOS COM RECHAUD:

RECHAUD

Antes de utilizar o aparelho, 

certifique-se de que o Rechaud 

tem uma posição fixa e proteja, 

eventualmente, a sua placa da 

mesa contra calor radiante.

PASTA COMBUSTÍVEL DE 

SEGURANÇA

Informações para a utilização 

- Abrir o queimador (fecho rotati

-

vo). 

-  Inserir pasta combustível de 

segurança. Retirar a tampa. 

Por favor, tenha em atenção:

 

Para sua segurança, utilize 

apenas pastas combustíveis de 

segurança adequadas. A nossa 

sugestão: Pasta combustível de 

segurança kela N.º art. 63018 

-  Fechar o queimador, colocar 

no Rechaud correspondente 

e acender. 

Por favor, tenha 

em atenção: 

Utilize apenas 

Rechauds adequados, com uma 

posição boa e firme.

-  Regular a intensidade do quei-

mador com disp. deslizante. 

Por 

favor, tenha em atenção:

 Nun-

ca deixe crianças sozinhas, sem 

vigilância perto do aparelho.

Desejamos-lhe muito sucesso 

com o seu fondue de queijo!  

Bom apetite!

Istruzioni per la cura e la 

sicurezza

Gentile cliente kela,
grazie per l’acquisto di questo 

prodotto kela, molto resistente 

e di alta qualità. Per utilizzarlo al 

meglio per molti anni, leggere le 

seguenti informazioni sul prodot-

to, le indicazioni sull’uso e sulla 

manutenzione e i suggerimenti per 

la sicurezza.

PADELLA

Padella di ceramica

La ceramica termoresistente è 

rivestita di uno smalto di alta qua-

lità. 

Non raschiare né tagliare 

mai con oggetti appuntiti su di 

essa.

 Le elevate oscillazioni di 

temperatura dovute all’uso posso-

no provocare minuscole incrinatu-

re sullo smalto che ne ostacole-

rebbero leggermente l’efficienza 

Summary of Contents for 16665

Page 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Page 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Page 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Page 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Page 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Page 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Page 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Page 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Page 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Page 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Page 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Page 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Page 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Page 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Page 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Reviews: