background image

11

go użytkowania i konserwacji oraz 

zaleceń w zakresie bezpieczeń

-

stwa.

PATELNIA

Patelnia ceramiczna

Ceramika odporna na działanie 

ciepła pokryta jest glazurą wyso

-

kiej jakości. 

Nie należy rysować 

po niej ani kroić ostrymi przed-

miotami.

 Duże wahania tempe

-

ratur mogą powodować drobne 

zarysowania na powierzchni, 

które nie mają wpływu na funkcjo

-

nalność lub jakość produktu. 

Informacje dotyczące użytko-

wania

Patelnia przeznaczona do 

fondue serowego z ceramiki 

służy do topienia sera na różnych 

kuchenkach, 

z wyjątkiem in-

dukcyjnych.

  Nadaje się również 

do stosowania w kuchenkach 

mikrofalowych. W przypadku 

otwartego ognia należy stosować 

rozdzielacz ognia tak, by lepiej 

rozprowadzać ciepło na spodzie 

patelni. 

Przed pierwszym użyciem należy 

położyć patelnię na dwie godziny 

w zimnej, czystej wodzie, a 

następnie pozostawić ją na około 

dwie godziny do wyschnięcia, aby 

zapobiec powstawaniu mikro-

pęknięć, które jednak nie mają 

wpływu na jakość przyrządzanych 

potraw.

Informacje dotyczące czysz-

czenia

Po użyciu, należy napełnić 

patelnię zimną wodą i pozostawić 

na kilka godzin. Następnie można 

wyczyścić patelnię szczoteczką. 

Nie należy stosować 

środków 

myjących

. Patelni 

nie

 

należy 

myć w zmywarce

.

ZESTAWY Z PODGRZEWA-

CZEM:

PODGRZEWACZ

Przed użyciem urządzenia należy 

pamiętać o tym, że podgrzewacz 

musi być postawiony na równej 

powierzchni, a blat stołu należy 

ochronić przed ciepłem.

PASTA DO PALNIKÓW

Informacje dotyczące użytko-

wania 

- Otworzyć paliwo (nakrętka).

- Zastosować pastę. Ściągnąć 

pokrywę. 

Uwaga:

 Dla wła

-

snego bezpieczeństwa należy 

stosować odpowiednią pastę. 

Polecamy: Pastę do palników nr 

63018 

-  Zamknąć palnik, ustawić w 

odpowiednim podgrzewaczu i 

odpalić. 

Uwaga: 

Należy stoso

-

wać odpowiednie podgrzewacze 

z dobrym i bezpiecznym stoja-

kiem.

- Należy uregulować moc palnika. 

Uwaga:

 Nie należy pozostawiać 

dzieci w pobliżu urządzenia.

Życzymy Państwu samych 

przyjemności z Państwa fondue 

serowym! Smacznego!

CZ 

Návod na údržbu & bezpeč-

nostní pokyny

Vážený zákazníku kela,
gratulujeme Vám k zakoupení 

kvalitního výrobku s dlouhou ži

-

votností z rodiny kela. Abyste se z 

něj mohli těšit mnoho let, přečtěte 

si prosím následující informace o 

výrobku, návod k použití a údržbě 

a bezpečnostní doporučení.

PÁNEV

Keramická pánev

Žáruvzdorná keramika je opatřena 

vysoce kvalitní glazurou. 

Nikdy ji 

nevyškrabujte ani v ní nekrá-

jejte ostrými předměty.

 Vysoké 

teplotní výkyvy mohou způsobit 

jemné vlasové trhliny v glazuře, 

které nijak nepoškozují funkčnost 

výrobku, ani nijak nesnižují jeho 

kvalitu. 

Návod k použití

Keramická pánev na sýrové 

fondue se může používat k tavení 

sýru 

na všech typech sporá-

 mimo indukce. Vhodné i do 

mikrovlnné trouby. Na otevřeném 

plameni byste měli používat roz

-

dělovač plamene, aby se teplo na 

dně pánve lépe rozložilo. 

a dvě hodiny do studené čisté 

vody, a poté ji nechte asi dvě 

hodiny sušit, abyste zabránili 

tenkým prasklinkám, které ale v 

žádném případě nemají kvalitu na 

vliv vaření.

Summary of Contents for 16665

Page 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Page 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Page 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Page 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Page 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Page 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Page 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Page 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Page 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Page 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Page 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Page 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Page 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Page 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Page 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Reviews: