background image

8

GR 

Οδηγίες φροντίδας και 

ασφάλειας

Αγαπητή/έ πελάτη της kela,
σας συγχαίρουμε για την αγορά 

του ανθεκτικού προϊόντος ποιό

-

τητας της kela. Για να μπορείτε 

να το απολαμβάνετε για πολλά 

χρόνια, διαβάστε τις παρακάτω 

πληροφορίες προϊόντος, τις 

υποδείξεις για τη χρήση και τη 

φροντίδα, καθώς και τις προτά

-

σεις ασφαλείας.

ΤΗΓΑΝΙ

Κεραμικό τηγάνι

Το πυράντοχο κεραμικό υλικό 

διαθέτει επένδυση σμάλτου 

υψηλής ποιότητας. 

Μην 

γρατζουνάτε ή κόβετε ποτέ 

με αιχμηρά αντικείμενα.

 Οι 

μεγάλες διακυμάνσεις θερμο

-

κρασίας βάσει της χρήσης μπορεί 

να προκαλέσουν μικροσκοπικές 

ρωγμές στο σμάλτο, οι οποίες 

δεν επηρεάζουν με κανέναν 

τρόπο τη λειτουργικότητα και 

δεν μειώνουν την ποιότητα του 

προϊόντος. 

Οδηγίες χρήσης

Το τηγάνι φοντί τυριού από κερα

-

μικό υλικό μπορεί να χρησιμοποι

-

ηθεί για το λιώσιμο του τυριού 

σε όλους τους τύπους εστιών, 

εκτός από τις επαγωγικές

Είναι επίσης κατάλληλο και για 

μικροκύματα.

Σε ανοιχτές φλόγες θα πρέπει 

να χρησιμοποιείτε ένα ρυθμιστή 

φλόγας, ο οποίος θα διανέμει κα

-

λύτερα τη θερμότητα στο κάτω 

μέρος του τηγανιού. 

Πριν από την πρώτη χρήση τοπο

-

θετήστε το τηγάνι για δύο ώρες 

σε κρύο, καθαρό νερό και αφήστε 

το έπειτα για περ. δύο ώρες να 

κρυώσει, για την αποφυγή μικρο

-

σκοπικών ρωγμών, οι οποίες δεν 

επηρεάζουν σε καμία περίπτωση 

την ποιότητα μαγειρέματος.

Οδηγίες καθαρισμού

Μετά τη χρήση γεμίστε το τηγάνι 

φοντί τυριού με καθαρό νερό 

και αφήστε το να μουλιάσει για 

μερικές ώρες. Έπειτα, μπορείτε 

να καθαρίσετε το τηγάνι με 

μια βούρτσα. Για το καθάρισμα 

μην χρησιμοποιείτε 

κανένα 

καθαριστικό μέσο

. Το τηγάνι 

δεν

 

είναι κατάλληλο για το 

πλυντήριο πιάτων

.

ΣΕΤ ΜΕ ΡΕΣΟ:

ΡΕΣΟ

Πριν χρησιμοποιήσετε τη 

συσκευή, φροντίστε το ρεσό να 

έχει τοποθετηθεί σε μια σταθερή 

θέση και προστατέψτε, αν είναι 

απαραίτητο, την επιφάνεια του 

τραπεζιού από την ακτινοβόλο 

θερμότητα.

ΜΠΑΙΝ ΜΑΡΙ ΤΖΕΛ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Οδηγίες χρήσης 

- Ανοίξτε το μπαιν μαρί (βιδωτό 

καπάκι). 

- Τοποθετήστε το τζελ ασφα

-

λείας. Βγάλτε το καπάκι. 

Προσέξτε:

 Για την ασφάλειά 

σας χρησιμοποιείτε μόνο 

κατάλληλα τζελ ασφαλείας. Η 

δική μας πρόταση: Τζελ προ

-

στασίας kela κωδ. πρ. 63018 

- Κλείστε το μπαιν μαρί, τοποθε

-

τήστε το κατάλληλο ρεσό και 

ανάψτε. 

Προσέξτε: 

Χρησιμο

-

ποιείτε μόνο κατάλληλα ρεσό 

σε καλή και ασφαλή κατάστα

-

ση.

- Ρυθμίστε την ένταση της 

φωτιάς με το ρυθμιστικό. 

Προσέξτε:

 Μην αφήνετε ποτέ 

τα παιδιά χωρίς επιτήρηση 

κοντά στη συσκευή.

Σας ευχόμαστε να περάσετε 

όμορφες στιγμές με το φοντί 

τυριού! Καλή όρεξη!

TK 

Bakım ve emniyet bilgileri

Sayın kela Müşterisi,
kela markasının uzun ömürlü 

kaliteli ürününü satın aldığınız için 

sizi tebrik ederiz. Bu üründen uzun 

yıllar memnun kalmak için lütfen 

aşağıdaki ürün bilgilerini, kullanım 

ve bakım uyarılarını ve güvenlik 

tavsiyelerini okuyun.

TAVA

Seramik tava

Isıya dayanıklı seramik, yüksek 

kaliteli bir vernikle kaplanmıştır. 

İçerisinde sivri cisimlerle 

kesinlikle kazımayın veya kes-

meyin.

 Kullanıma bağlı yüksek 

sıcaklık değişiklikleri vernikte 

Summary of Contents for 16665

Page 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Page 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Page 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Page 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Page 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Page 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Page 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Page 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Page 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Page 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Page 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Page 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Page 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Page 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Page 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Reviews: