background image

3

the cheese on all types of hobs, 

except for induction

. It is also 

suitable for microwave use. With 

an open flame, you should use a 

flame distributor, so that the heat 

distributes better on the base of 

the pan. 

Prior to initial use, place the pan 

in cold, clear water for two hours 

and then allow it to dry for approx. 

two hours in order to avoid hairline 

cracks, which will in no way influ

-

ence the cooking quality.

Cleaning instructions

After use, fill the cheese fondue 

pan with clear water and soak for 

several hours. After this, you can 

clean the pan with a washing-up 

brush. Do not use 

any wash-

ing-up

 liquid for cleaning. The 

pan is 

not

 

suitable for the 

dishwasher

.

SETS WITH RECHAUD:

RECHAUD

Before using the device, ensure 

that the rechaud is stably posi-

tioned and protect your table top 

from radiant heat, if necessary.

SAFETY PASTE BURNER

Instructions for use 

- Open burner (screw cap). 

- Use safety fuel paste. Remove 

lid. 

Please note:

 For your safety, 

only use the appropriate safety 

fuel passes. Our recommenda-

tion: kela Safety Fuel Paste Art. 

No. 63018 

-  Close burner, insert into appro-

priate rechaud and light. 

Please 

note: 

Only use appropriate 

rechauds with good and stable 

positioning.

- Regulate strength of flame with 

slider. 

Please note:

 Never leave 

children unsupervised near the 

device.

Enjoy your cheese fondue!  

Bon appetit!

Consignes d’entretien et de 

sécurité

Chers clients kela,
Nous vous félicitons pour 

l’acquisition de votre produit de 

qualité durable kela. Veuillez lire 

les informations suivantes sur le 

produit, les consignes d’utilisation 

optimale et d’entretien, ainsi que 

les recommandations de sécurité 

pour pouvoir profiter des avan

-

tages de votre produit pendant de 

nombreuses années.

CAQUELON

Caquelon en céramique

La céramique résistant à la 

chaleur est dotée d’un revêtement 

de haute qualité. 

Ne jamais 

utiliser d’objets tranchants 

qui pourraient la rayer ou la 

couper.

 Les grandes fluctuations 

de température dues à l’utilisation 

peuvent provoquer des fissures 

dans l’émail. Cela n’entrave en 

rien le bon fonctionnement ou la 

qualité du produit. 

Consignes d’utilisation

Le caquelon à fondue au fromage 

en céramique peut être utilisé 

pour faire fondre le fromage sur 

tous les types de plaques de 

cuisson, 

sauf l’induction

. Adapté 

pour le micro-ondes. En cas de 

flamme nue, vous devez utiliser un 

diffuseur de flamme, de sorte que 

la chaleur soit mieux répartie sur 

le fond du caquelon. 

Avant la première utilisation, 

placez le caquelon dans de 

l’eau froide propre pendant deux 

heures, puis laissez-le sécher 

pendant deux heures environ, 

afin d’éviter les fissures, qui n’ont 

cependant aucun impact sur la 

qualité de cuisson.

Consignes de nettoyage

Après utilisation, remplir le caque-

lon d’eau propre et laisser tremper 

quelques heures. Vous pouvez 

ensuite nettoyer le caquelon avec 

une brosse à récurer. Ne pas 

utiliser de 

détergents 

pour le net-

toyage. Le caquelon 

ne

 

convient 

pas au lave-vaisselle

.

SERVICES AVEC RÉCHAUD :

RÉCHAUD

Avant de mettre l’appareil en 

service, s’assurer que le réchaud 

est posé sur un support stable et 

protéger éventuellement la table 

contre la chaleur rayonnante.

Summary of Contents for 16665

Page 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Page 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Page 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Page 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Page 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Page 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Page 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Page 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Page 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Page 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Page 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Page 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Page 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Page 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Page 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Reviews: