background image

16

ture na kamnu pojavijo drobne 

razpoke. Ko se plošča ohladi, 

se te razpoke praviloma znova 

skrčijo, vendar ostanejo vidne, saj 

med pečenjem v razpoke steče 

maščoba. Drobne razpoke ne 

vplivajo na kakovost in delovanje 

naprave. Le v izjemno redkih 

primerih se plošča zaradi drobnih 

razpok prelomi. 

Uporaba

Pred prvo uporabo morate kamen 

temeljito očistiti z vročo vodo in 

ga dobro naoljiti. Kamen položite 

v hladno pečico

 in jo segrejte 

na 200 °C. Nato bo temperaturo 

ohranjal grelnik. Kamen lahko 

segrejete tudi na grelniku.  
Vsi sestavni deli se med uporabo 

lahko zelo segrejejo. Ko se dotika-

te naprave ali prenašate kamen, 

vedno uporabite kuhinjsko krpo ali 

rokavico. 

Naš nasvet: 

Preprečite stik s 

kislimi živili, kot je kis, saj ta lahko 

nažrejo kamen. Meso bo ostalo 

bolj mehko, če ga na kamnu ne 

boste solili.

Napotki za čiščenje

Kamen čistite šele, ko se ohladi, 

in uporabite samo vročo vodo, 

po potrebi ga odmočite. Ne 

uporabljajte čistil ali sredstev 

za drgnjenje. Za čiščenje lahko 

uporabite tudi strgalo za keramič

-

ne plošče – priporočamo naše 

strgalo za kuhalne plošče Vision 

št. izdelka 19248. 

GRELNIK/STOJALO

Preden začnete izdelek uporab

-

ljati, se prepričajte, da je grelnik v 

stabilnem položaju in po potrebi 

zaščitite vašo mizno ploščo pred 

vročino.

VARNOSTNI GORILNIK NA 

PASTO

Napotki za uporabo 

- Odprite gorilnik (vrtljivo zapira

-

lo). 

-  Vstavite varnostno gorljivo 

pasto. Odstranite pokrov. 

Upoštevajte:

 za vašo varnost 

uporabljajte samo primerne 

varnostne gorljive paste. Naše 

priporočilo: varnostna gorljiva 

pasta, št. izdelka 63018 

- Zaprite gorilnik, vstavite ga v 

primeren grelnik in ga prižgite. 

Upoštevajte: 

uporabljajte samo 

primerne in stabilne grelnike.

- Moč gorilnika uravnavajte z 

drsnikom. 

Upoštevajte:

 otroke 

je treba v bližini naprave vedno 

nadzorovati.

Želimo vam veliko veselja pri 

pečenju in dober tek!

HR 

Upute za njegu i sigurnosne 

napomene

Poštovani kela kupče,
čestitamo Vam na kupnji dugotraj

-

nog kvalitetnog proizvoda tvrtke 

kela. Kako biste u njemu uživali 

dugi niz godina, molimo Vas 

pročitajte sljedeće informacije o 

proizvodu, upute za uporabu i nje-

gu, kao i sigurnosne preporuke.

kela

 „vrućim kamenom“ potpuno 

ste u trendu po pitanju zdrave 

prehrane! Ravnomjerna toplina 

kamena omogućuje delikatnu 

i nježnu pripremu mesa, ribe i 

povrća. Namirnice zbog poseb

-

nog, nemasnog načina pripreme 

zadržavaju svoj izvoran, tipični 

okus i iznad svega prirodne hra-

njive tvari.

MATERIJAL, ČIŠĆENJE I ODR-

ŽAVANJE

 

Kamen je prirodni proizvod i vadi 

se u velikim kamenolomima, 

pili, i izrezuje na odgovarajuću 

veličinu. Unatoč čvrstoći, kamen 

je porozan, što može dovesti do 

toga da prilikom jakog zagrijava-

nja kamena postanu vidljive fine 

pukotine. Nakon hlađenja ploče, 

ove se pukotine u pravilu ponovno 

zatvaraju, ali ostaju vidljive zbog 

masti koja je u njih prodrla tijekom 

roštiljanja. Tanke pukotine ni 

na bilo koji način ne utječu na 

kvalitetu uređaja niti na njegovu 

Summary of Contents for 16643

Page 1: ...1 Hei er Stein Hot Stone Pierre Chaude Granitstein Granite stone Granite Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...ut ein len Legen Sie den Stein in den kalten Backofen und erhitzen ihn auf 200 C Danach wird die Hitze durch das Rechaud gehalten Sie k nnen den Stein auch auf dem Rechaud erhitzen Alle Teile k nnen b...

Page 3: ...e rechaud All parts can become very hot from use Please use a grill glove or potholder at all times if you touch or transport the stone Our tip Avoid contact with acidic food such as vinegar as this m...

Page 4: ...ttoyage Nettoyer la pierrage l eau chaude uniquement lorsqu elle a compl tement refroidi la tremper ventuellement au pr alable Ne jamais utiliser de d tergents ou de produits abrasifs Il est galement...

Page 5: ...limpiador de placas de cocci n Vision n de art 19248 RECHAUD SOPORTE Antes de poner en marcha el apa rato aseg rese de que est bien colocado y en su caso proteja la mesa contra el calor irradiado QUE...

Page 6: ...serir pasta combust vel de seguran a Retirar a tampa Por favor tenha em aten o Para sua seguran a utilize apenas pastas combust veis de seguran a adequadas A nossa sugest o Pasta combust vel de segura...

Page 7: ...Estrarre il coperchio Attenzione Per la propria sicurezza si consiglia di utilizzare solo paste combustibili di sicurezza adeguate Il nostro suggerimento pasta combusti bile di sicurezza kela cod prod...

Page 8: ...r openen draaisluiting brander vullen met veilige brandpasta Deksel verwijderen Let op gebruik omwille van uw veiligheid alleen passende vei lige brandpasta s Ons advies kela veilige brandpasta artike...

Page 9: ...oskaan k yt puhdistus tai hankausaineita Hyv n puhdis tustuloksen voit saavuttaa my s keraamisen lieden kaapimella suosittelemme keittolevynpuhdis tajaamme Vision tuotenro 19248 P YT L MMITIN JALUSTA...

Page 10: ...tirilmi tir Sa lam yap s na ra men k r lgand r bu durum ta n a r s nmas nda ince k lcal atlaklar n g r lebilmesine sebep olabilir Plaka so uduktan sonra esasen bu atlaklar tekrar b z r ancak zgara esn...

Page 11: ...n EMN YETL MACUN YAKITLI YAKICI Kullan m uyar lar Yak c y a n evirmeli kapak Emniyetli yanma macununu yerle tirin Kapa ekerek kar n L tfen dikkate al n G venli iniz i in sadece uygun emniyetli yanma m...

Page 12: ...12 RU kela kela kela 200 C Vision 19248 kela 63018...

Page 13: ...u yciem nale y dok adnie umy kamie przy u y ciu ciep ej wody Kamie nale y umie ci w zimnym piekarniku i nagrza do temperatury 200 C Nast pnie temperatura b dzie podtrzymywana podgrzewaczem Kamie mo na...

Page 14: ...hou b t p i pou it velmi hork Pokud chcete p stroj uchopit nebo p esunout k men pou vejte v dy grilovac rukavice nebo ch apky N tip Vyh bejte se kontaktu s kysel mi potravinami jako je ocet proto e mo...

Page 15: ...drhn ce prostriedky Dobr v sledok istenia m ete dosiahnu tie po mocou krabky Ceranfeld odpo r ame n istiaci prostriedok na varn pole Vision v r 19248 VARI PODSTAVEC Sk r ako pou ijete pr stroj uistite...

Page 16: ...avite varnostno gorljivo pasto Odstranite pokrov Upo tevajte za va o varnost uporabljajte samo primerne varnostne gorljive paste Na e priporo ilo varnostna gorljiva pasta t izdelka 63018 Zaprite goril...

Page 17: ...kada ne ostavljajte bez nadzo ra u blizini ure aja elimo Vam mnogo zadovoljstva prilikom ro tiljanja i dobar tek RO Instruc iuni pentru ntre inere siguran Stimate client kela felicit ri pentru achizi...

Page 18: ...art 19248 RE OU CADRU nainte de a utiliza aparatul asigura i v c re oul are o pozi ie stabil i dac este cazul prote ja i blatul mesei mpotriva c ldurii radiante ARZ TOR CU PAST COMBUS TIBIL Indica ii...

Page 19: ...19 19248 RECHAUD kela 63018...

Page 20: ...20 9000152 2021 6 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Reviews: