background image

8/07

 

Art nr K0006129

 

16

 

Voolukivist kaminad: Sobitage esmalt ühendustoru suitsulõõri 
müüriavasse ja asetage seejärel kamin oma kohale. Kontrollige, et 
ühendustoru kinnitub korralikult suitsulõõri avasse. 

 
2B CAVALIERI PAIGALDAMINE 
2B.1. ÜLDIST 

Järgige hoolikalt käesolevaid juhiseid ja arvestage ka ametkondade 
poolt sätestatud määrustega. 

Kui käesolevaid juhiseid ei järgita, võib tagajärjeks olla tuleoht 
või kamina kahjustumine. 

Kõik paigaldamiseks vajaminevad detailid ja materjalid sisalduvad 
tarnekomplektis, välja arvatud kamina pinna lõplikuks töötluseks 
vajaminev segu. Kontrollige enne paigaldamise alustamist, et 
tarnekomplektist ei oleks midagi puudu. 
Kamina kivielemendid tuleb üksteisega ühendada tsemendisegu abil. 
Küttekolle  tsentreeritakse vastavalt kivielementide järgi ja 
metallplaadid moodustavad tagumise seina. Enne paigaldamise 
alustamist peavad kõik konstruktsioonidetailid olema täiesti kuivad. 
Paigaldamiseks on vaja alljärgnevat: metallisaag, segu segamisanum, 
kellu, tellitav mutrivõti, pintsel, kile, maalriteip ja mineraalvill. Kivid 
laotakse seguga, tagumise külje plaadid kruvitakse kohale. 
Enne elemendi nr 5 paigaldamist tuleb läbi saagida transportimistoeks 
olnud painutatud raud (vt. joonis 1). Kaitske terasraami nähtavad osad 
paigaldamise ajal tekkivate mördipritsmete ja mehaaniliste vigastuste 
eest kilega ja maalriteibiga.  Käsitsege elemente ettevaatlikult, et 
need ei saaks vigastada. Paigaldamiseks on vaja kahte inimest. Enne 
kamina kasutuselevõttu ärge unustage eemaldada maalriteipi ja 
kilesid.  

 
2B.2. ALUS 

Kividest laotud kamin kaalub 240 kg. Veenduge, et vahelagi on 
raskuse kandmiseks piisavalt tugev. 

Asetage kamin tugevale ja 

tasasele pinnale. Alus peab olema täiesti horisontaalne. 

Kamin laotakse kandvale alusele. Kui kaminat ei ühendata 
olemasoleva müüritud suitsulõõriga, tuleb arvesse võtta ka korstna 
kaal.  
Täiendavaid juhiseid ja nõuandeid kamina püstitamise osas tasub 
küsida kohalikult tuletõrjeinspektorilt. 

 
2B.3. TURVAKAUGUSED JA -SEADMED 

 

Allpool esitatud mõõdud on minimaalsed vahekaugused, mida ei tohi 
vähendada. 

Kui neid ei järgita, ähvardab tuleoht!

 

Kamina ümber peavad olema järgmised turvakaugused: 
- taha 5 cm - ette 50 cm - üles 60 cm 
- küljele: 5 cm, kui küljed on klaasist - 50 cm. 
Kui kamina ees ja all olev põrand on tehtud põlevast materjalist, peab 
kamina alla ja ette asetama pleki või keraamilise plaadi, mis on 
vähemalt 200 mm laiem kui kaminaukse ava ja ulatub eespool kamina 
esiservast vähemalt 400 mm kaugusele.  
Cavalier kamina klaaspind on klassifitseeritud kuumaks pinnaks 
(temperatuur maksimaalselt 350 °C). 

 
2B.4. ÜHENDAMINE SUITSULÕÕRIGA 

Kamina võib ühendada müüritud suitsulõõriga komplektis tarnitud 
ühendustoru abil. 
Kui kamin ühendatakse müüri suitsulõõri, võib selle asetada ka 
lõõriava suhtes küljetsi. Sel juhul tuleb kasutada spetsiaalset 
torupõlve (lisadetail, mis on saadaval Kastoris). 
Tehke suitsulõõri läbiviiguava, mis on ühendustoru välisdiameetrist 20 
mm suurem. Läbiviigu alumine serv peab olema põrandapinnast 875 
mm kõrgemal. Asetage kamin selliselt, et oleks tagatud juurdepääs 
võimalikule suitsulõõri puhastamise luugile. 

 
2B.5. TULEKINDLA SEGU TEGEMINE 

Tarnekomplekti kuuluv kott sisaldab 5,5 kg tulekindlat kuivsegu. 
Valmistage hästi läbisegatud segu, järgides allpool toodud juhiseid. 
Lisainformatsiooni saate firmalt  Höganäs AB,  
-   Kivide ladumisel peab ruumi temperatuur ja segatud segu 

temperatuur olema vahemikus 10  kuni 25 °C. 

-   Segage 1 kg kuivsegu 0,2 - 0,3 liitri veega. Lisage seejärel 

vaheldumisi väikeses koguses segu ja vett, kuni segu on sobivalt 
paks ja kergesti pealekantav. 

-   Valmissegatud segu tuleb ära kasutada enne kõvenemisprotsessi 

algamist, mis toimub toatemperatuuri juures 1-2 tunni jooksul. 
Kõvenemisaeg lüheneb, kui temperatuur on kõrgem. 

-   Toatemperatuuril on segu kõvenenud umbes 48 tunni 

möödumisel, kuid kamina võib kasutusele võtta kõige varem 96 
tundi peale müüritööde lõppemist. 

Vihje: Segu täieliku kuivamise kindlustamiseks võib toatemperatuuri 
peale müüri-ja krohvimistöid tõsta mõne kraadi võrra 
tavatemperatuurist kõrgemale. (Selleks võib kamina lähedusse 
asetada näiteks madalal võimsusel töötava soojapuhuri või muu 
analoogse seadme.)  Sel kombel kuivab kamin korralikult, mis 
vähendab märkimisväärselt pragude tekkimise ohtu kasutuselevõtul. 

 
PAIGALDAMISEL ARVESTADA: 

-   Nahaärrituse vältimiseks tuleb kasutada kaitsekindaid. Kui segu 

on kätega puudutatud, tuleb käed ära pesta. 

-   Kui segu on silma pritsinud, tuleb silmi rohke veega loputada 

vähemalt 15 minuti jooksul. 

 
2B.6. KIVIDEVAHELISED VUUGID 

-   Niisutage kividevahelisi pindu veega ja kandke kivi peale vuugi 

kohale ühtlane 5-8 mm paksune segukiht.  

Nõuanne: 

Kivide pindu võib niisutada tavalise lillede niisutamiseks 

kasutatava pritspudeli abil. 

-   Asetage järgmine kivielement kergelt vajutades alumise kivi 

peale, nii et vuuk vajutatakse 2-3 mm paksuseks. Ärge pressige 
liiga tugevasti, et eelmised vuugid ei saaks kahjustada. 

-   Ärge pange segu elementide nr 2 ja 5 avadesse (joonis 2a). Avad 

on mõeldud külgelementide nurkades olevate tugiraudade jaoks. 

-   Tugielemente (joonis 2A) ei tohi põranda (ega kaitsepleki) külge 

kinni müürida. 

Vuuke ei tohi enne katsuda, kui need on täiesti kuivad. Halvad vuugid 
võivad viia selleni, et kivielemendid tulevad üksteise küljest lahti. 

 

2B.6.1. VUNDAMENT 

( 2a ja 2b) 

Üldist: 

-   Valmistage korraga ainult pool segu. Muidu on oht, et segu 

kõveneb enne kui see on ära kasutatud. 

-   Kivielemendid peavad asetsema tihedalt üksteise peal. Kui segus 

esineb klimpe, eemaldage need enne elementide omavahelist 
ühendamist. 

-   Kivielementide tagumised servad peavad olema ühel joonel, et 

kaitsepleki saaks kinnitada tihedalt elementide külge. 

-   Kõik vuugid tuleb tihendada ja tasandada. Elementide pindade 

vuugikohad ei tohi olla peale krohvimist ja pinnatöötlust nähtavad.  

-   Kivielemendid tuleb asetada täpselt üksteise peale. 
-   Vuuke ei tohi katsuda enne, kui segu on täielikult kuivanud. 
-   Kui üks element on asetatud teise peale, ei tohi viimati tehtud 

vuuk lahti minna. 

 
A   Asetage alumised tugielemendid (1) põrandale nii, et nende 

tagumised servad asuksid seinast vähemalt 8 cm kaugusel ja 
oleksid seinaga paralleelsed. Elementide väliskülgede vaheline 
vahemaa peab olema 86 cm. 

B   Kandke elementidele segu.  
C   Asetage alumine osa (2) elementide peale ja tsentreerige nii, et 

väljaulatuv osa oleks elementide mõlemal küljel ühesuurune. 
(Tagumisel küljel peavad kõik elemendid olema ühel joonel.) 

D   Asetage küttekolle (3) nii, et külgedelt rihituna asetuks see täpselt 

alaosa (2) peale. Küttekolde tagumine serv ja alaosa läbilõige 
oleksid ühel joonel (u. 9 cm tagumistest servadest seespool). 

E   Asetage kiirgusplaat (4) ja ülemine õhujuhtimisplaat (3) üksteise 

peale (vt. joonised 3a ja 3b). Viige ühendustoru (10) ”lühike” ots 
küttekoldesse nii, et plaadid (4) ja (3) jäävad küttekolde tagakülje 
ja lõõri vahele. Küttekolde asendit võib vajadusel veel 
korrigeerida. Viige ühendustoru ”pikk” ots nii sügavale 
lõõriavasse, et lühikese toruotsa paksendus oleks küttekolde 
suitsuava kohal. Ärge veel tagumisi plekktahvleid kinnitage; neid 
toetab vaid ühendustoru. 

F  Kandke segu alaosa elemendi (2) sellele pinnale, millele 

asetatakse külgdetailid. Olge ettevaatlik, et segu ei satuks 
külgelementide raudtappidele mõeldud avadesse. 

G   Asetage külgdetailid (4) nii, et töödeldud küljed jääksid väljapoole 

ja lihvitud nurgad ettepoole, nii et raudtapid asetuvad alloleva 
elemendi (2) avadesse. Küttekolde ja külgdetailide vahele tuleb 
jätta vähemalt 1 cm laiune õhupilu. Vajadusel võib küttekollet 
õhupilu suurendamiseks veidi liigutada.  

H   Kandke segu külgdetailidele (4).  
I   Asetage ülaosa (5) lihvitud külgedega allapoole külgdetailide 

peale nii, et raudtapid asetuksid ülaosa avadesse. Ärge täitke 
avasid seguga. Kontrollige, et elementide tagumised servad 
oleksid täpselt ühel joonel.  

J   Toestage ülaosa (5) lauajupi (12) abil (vt. joonis 2B). Veenduge, 

et vuugid oleksid piisavalt vastupidavad. (Kui võimalik, laske enne 
töö jätkamist valmis vuukidel selles etapis kõveneda.) 

K   Kandke segu ülaosale (5).  
L   Asetage esimene ülemine element (6) tsentreeritult ülaosa (5) 

peale.  Tagumised servad peavad olema täpselt ühel joonel. 

M   Kandke segu elemendi (6) peale. 

Summary of Contents for BRAVO

Page 1: ...d installation Installation and operating instructions English page 10 Thank you for choosing a product manufactured by Kastor Please read these installation and operating instructions carefully and c...

Page 2: ...savuhormiin huomioi kohta 2 4 Siirr valmiiksi koottu takka varovasti paikalleen Solei Purkaminen Poista pakkaus Sido kivet jotta eiv t p se kaatumaan Irrota kannen ruuvit takaa ja edest Kaksi ruuvia...

Page 3: ...omattavasti halkeamien vaaraa k ytt noton yhteydess ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA K ytett v suojak sineit iho rsytyksen est miseksi Jos laastiin on koskettu k sin k det on pest v Jos laastia on roiskunut...

Page 4: ...uivunut musta suojalevy on asennettava suuluukun eteen ks kuva 6 Kun pinta on kuivunut irrota muovikalvo varovasti takan etuosan p lt Tarkista ettei takan hattuosaan ole j nyt teippi 2B 10 SUOJALEVY L...

Page 5: ...iikaa Princess ja Cavalier Lasi voidaan vaihtaa kahdella tavalla vaihdetaan koko kehys laseineen vaihdetaan vain lasi Poraa pois niitit kehyksen kulmissa Asenna uusi lasi paikalleen ja kiinnit kehys u...

Page 6: ...sten med anslutning baktill se punkt 2 4 Skjut hela braskaminen f rsiktigt p plats Solei Demontering Tag bort emballaget S kra t ljstenarna s de inte faller L sg r huvens skruvar fr n fram och baksida...

Page 7: ...rbruket St nk i gonen sk ljs bort med riklig vattenspolning under minst 15 minuter 2B 6 FOGAR MELLAN BLOCKDELARNA Fukta elementblockens anliggningssidor med vatten och sprid bruket j mt i ett 5 8 mm t...

Page 8: ...en som kaminen eldas B rja med en liten m ngd ved och v dra omgivande och direkt angr nsande rum De f rsta g ngerna r det b st att elda f rsiktigt H gst tv vedtr n per g ng och sparsam anv ndning med...

Page 9: ...tertorka med en torr trasa Braskaminens st lytor kan vid behov b ttringsm las med en v rmet lig sprayf rg ca 500 C F lj f rgtillverkaren rekommendation och var noga med att kaminen r kall d arbetet ge...

Page 10: ...e transport packaging Tie the soapstone blocks before removing the hood to prevent the blocks from tipping over Undo the 2 fixing screws for the fireplace lid under the rear edge of the top panel Lift...

Page 11: ...t also be taken into account For further advice and instructions concerning the installation of a wood burning fireplace consult the local fire protection authorities 2B 3 SAFETY DISTANCES The distanc...

Page 12: ...pply a layer of mortar to the top edge of hood base 6 N Place the top block for the hood 7 centrally on the hood base 6 ensuring that the rear edges of both blocks are perfectly aligned O Apply a laye...

Page 13: ...burn these fumes The secondary air flow is controlled by the sliding air vent above the fireplace door Fig 1D This vent also controls the flow of tertiary air which is supplied to burn up any residue...

Page 14: ...lower than outside Otherwise leave the damper open Remove the fender and empty the ashes with a small spade In stoves with a built in ash pan the easiest thing is to rake the ashes down into the ash p...

Page 15: ...jutiselt n it n ri v i muu vastavaga et need mber ei kukuks T stke kaas paigale ja pingutage kruvid Kui kamin hendatakse tagumisest k ljest suitsul riga p rake t helepanu punktile 2 4 Paigutage kokkup...

Page 16: ...ustamiseks v ib toatemperatuuri peale m ri ja krohvimist id t sta m ne kraadi v rra tavatemperatuurist k rgemale Selleks v ib kamina l hedusse asetada n iteks madalal v imsusel t tava soojapuhuri v i...

Page 17: ...eise v rviga le v rvida Must kaitseplaat tuleb paigaldada kaminaukse ette vt joonis 6 enne kui dekoratiivkrohv v rv on kuivanud Kui pind on kuivanud eemaldage kamina esiosa pealt ettevaatlikult kile K...

Page 18: ...terve raam koos klaasidega vahetatakse v lja ainult klaas Puuri v lja raami nurkades olevad needid Paigalda uus klaas omale kohale ja kinnita raam uute popneetidega 3 2 x 6 mm 3 8 HOOLDUS Kaminat hool...

Page 19: ...alier 2A 1 2A 1 1 Bravo Solei Bravo 2 4 Solei 2 4 2A 2 Bravo 98 270 Cavallier 240 Princess 85 Solei 85 220 2 3 140 C 350 C 400 100 Bravo 250 250 600 1000 Cavalier 50 50 500 600 1000 Princess 150 150 6...

Page 20: ...K0006129 20 2A 4 2 3 2 3 1 2 2A 4 1 20 60 2B CAVALIER 2B 1 5 1 2B 2 240 2B 3 5 50 60 5 50 200 400 Cavalier 350 C 2B 4 20 875 2B 5 5 5 H gan s AB 10 25 C 1 0 2 0 3 1 2 48 96 15 2B 6 5 8 2 3 2 5 2 2 2B...

Page 21: ...4 07 Art nr K0006129 21 A 1 8 86 B C 2 D 3 2 9 E 4 3 3a 3b 10 4 3 F 2 G 4 2 1 H 4 I 5 J 5 12 2B K 5 L 6 5 M 6 N 7 6 O 7 P 8 7 Q 2B 6 2 3a 3b 4 A 2 3a 3b B 4 C 3 2 2B 7 2B 8 48 5 5 1 2B 9 6...

Page 22: ...10 3 3 3 1 350 C 3 2 3 4 3 5 Bravo 6 Cavallier 7 Princess 10 Solei 6 3 2 2 3 3 3 O B S Bravo Solei Solei Bravo O B S 1 2 1c 1d 3 4 1d c 3 5 2 5 3 000 7 000 1 2 3 6 2 3 3 7 3 7 1 4 Bravo ja Solei 1 2...

Page 23: ...4 07 Art nr K0006129 23 3 2 x 6 3 8 500 C 3 9 2 Kastor 4 5 0730 99...

Page 24: ...4 07 Art nr K0006129 24...

Page 25: ...4 07 Art nr K0006129 25...

Page 26: ...4 07 Art nr K0006129 26...

Page 27: ...4 07 Art nr K0006129 27...

Page 28: ...4 07 Art nr K0006129 28...

Page 29: ...4 07 Art nr K0006129 29...

Page 30: ...4 07 Art nr K0006129 30...

Page 31: ...4 07 Art nr K0006129 31...

Page 32: ...4 07 Art nr K0006129 32...

Reviews: