background image

27

Az üzemeltetés befejezése

Tisztítószer használata után a készüléket ki kell
öblíteni. Ehhez a tisztítószer szívótömlőt egy
tiszta vizet tartalmazó edénybe kell lógatni, és a
szivattyút kb. 1 percig kell járatni.
A pisztoly kapcsolókarját addig tartsa nyomva,
amíg a készülékben a nyomás meg nem szűnik,
majd biztosítsa a kapcsolókart a biztosítóval
a nem szándékos kinyítás ellen. (

 13. oldal/

4. ábra)
A fagy tönkre teszi a készüléket, ha a víz nincs
teljesen eltávolítva belőle. Télen a készüléket
legjobb olyan helyiségben tartani, ahol nem
fagyhat be.

Hibaelhárítás

Figyelem:

Húzza ki a hálózati csatlakozót a

csatlakozó aljzatból.

A készülék nem működik
- Ellenőrizze, hogy a típustáblán feltüntetett

feszültség megegyezik-e a hálózati feszült-
séggel.

- Ellenőrizze a csatlakozó vezetéket, hogy nem

sérült-e meg.

Nem jön létre nyomás a készülékben
- Légtelenítse a készüléket: Működtesse a

szivattyút a nagynyomású tömlő nélkül egészen
addig, amíg a víz buborékmentesen nem jön ki
a nagynyomású kimeneten. Ezután ismét kösse
be a nagynyomású tömlőt .

- Tisztítsa meg a vízbekötésnél levő szűrőt.

(Lapos fogóval könnyen ki lehet húzni.)

- Ellenőrizze a befolyó víz mennyiségét.
- Ellenőrizze a szivattyú összes bemenő

vezetékét, hogy kellően tömített-e vagy nincs-e
eldugulva.

Erős nyomásingadozások
- Tisztítsa ki a nagynyomású fejet:

Egy tűvel távolítsa el a fúvóka furatából a
szennyeződést, és vízzel elölről öblítse ki.

A szivattyú tömítetlen
- A szivattyú kis mértékű tömítetlensége nem

hiba. Erős tömítetlenség esetén az erre jogosult
vevőszolgálatot bízza meg a javítással.

A készülék nem szív fel tisztítószert
- Tisztítsa meg a tisztítószer szívótömlő szűrőjét.
Tartalék alkatrészek
A leggyakrabban használt tartalék alkatrészek
száma a gépkönyv végén található.
Szavatosság
Minden országban az illetékes terjesztő-
társaságunk által kiadott szavatossági feltételek
vannak érvényben. A készülék esetleges hibáit a
garanciaidőn belül költségmentesen megszün-
tetjük, ha az anyag- vagy gyártási hibára vezet-
hető vissza.
Garanciális igény esetén kérjük, hogy a
tartozékokkal és a vásárlási bizonylattal együtt
forduljon a kereskedőjéhez, vagy a legközelebbi,
ilyen esetek intézésére jogosult vevőszolgálati
telephez.

A nagynyomású tisztító munkára kész állapotba hozása

A kicsomagoláskor megmaradt csoma-

golóanyagokat ne dobja a háztartási hulladékba.
A csomagolóanyagokat adja le újrahaszno-
sításra a megfelelő gyűjtőhelyeken.

A befolyó vízben levő szennyeződések
tönkreteszik a szivattyút. 

Ennek mega-

kadályozása érdekében nyomatékosan felhívjuk
a figyelmét, hogy használjon Kärcher vízszűrőt
(rendelési szám 4.730-059).
A vízbevezető tömlő (min. hossz 7 m; min.
átmérő 1/2”) nem tartozik a szállítási terjede-
lembe.
Ha a nagynyomású tisztító használatakor a
vízbevezetés el van zárva, akkor a henger-
fejegység tönkremegy. 

Kérjük, hogy a nagynyo-

mású tisztítót soha ne üzemeltesse elzárt
vízcsappal.

Ha hosszabbítóvezetéket használ, akkor azt
mindig teljesen le kell tekerni a dobról, és
megfelelő keresztmetszettel kell rendelkeznie
(10 m = 1,5 mm

2

, 30 m = 2,5 mm

2

).

Nagynyomással történő munkavégzés

A készülék nyomáskapcsolóval van ellátva. A
motor csak akkor indul el, ha a pisztoly kapcso-
lókarja meg van húzva.
A biztosító nem a pisztoly kapcsolókarjának
rögzítésére szolgál, hanem csak a nem
szándékos kinyitás megakadályozására.

Tisztítószerrel történő munkavégzés

A környezetünk védelme érdekében ajánljuk,

hogy takarékosan bánjon a tisztítószerrel. Tartsa
be a tisztítószer csomagolásán található adago-
lási javaslatot.
Egyéni tisztítási és ápolószerprogramot nyújtunk
Önnek, és ezáltal garantáljuk a zavarmentes
munkavégzést. Kérje ki a tanácsunkat, vagy
rendelje meg a katalógusunkat ill. a tisztítós-
zerekről kiadott információs lapjainkat.

Profi RM 555 ASF, univerzális tisztítószer

Ezt a tisztítószert higítás nélkül használhatja.

Profi RM 555 ULTRA, univerzális tisztítószer
Profi RM 565 ULTRA, autótisztító

Profi RM 570 ULTRA, ház- és kerttisztító

Profi RM 575 ULTRA, csónaktisztító

Ezeket a tisztítószereket használat előtt 1:9
arányban vízzel kell higítani.

A következő tisztítási módot ajánljuk:
1. lépés: A szennyeződés oldása.
Szórja fel takarékosan a tisztítószert a száraz
felületre, és hagyja hatni, de ne várja meg, hogy
megszáradjon.
2. lépés: A szennyeződés eltávolítása.
A feloldott szennyeződést a nagynyomású
sugárral mossa le.

Általános tudnivalók

Alkalmazás
A készülék gépek, járművek, épületek, szer-
számok stb. tisztítására alkalmas.
A homlokzatokat, teraszokat, kerti készülékeket
tisztítószer 

nélkül

, csak nagynyomású sugárral

tisztítsa.

A nagynyomású tisztítóval végzett tisztítási

munkálatokkal a frissviznek akár 85%-át is
megtakaríthatja.

Olyan tisztítási munkálatok, ahol olajat

tartalmazó szennyvíz keletkezik, pl. motor-
mosás, alvázmosás, csak olyan mosóhelyeken
végezhetők, ahol olajleválasztó üzemel.
Biztonsági berendezések
Ha a kézi szórópisztoly zárva van, akkor egy
nyomáskapcsolón keresztül egy vezérlő
dugattyú kikapcsolja a készüléket. A beépített
biztonsági szelep az a biztonsági berendezés,
amely megakadályozza a megengedett üzemi
nyomás túllépését.
A régi készülék felszámolása
Már a készülék tervezésekor törekedtünk a
készülék nagymértékű újrahasznosítha-
tóságára. Ennek ellenére előfordulhat, hogy a
készülék olyan alkatrészeket vagy anyagokat
tartalmaz, amelyeket nem szabad a háztartási
hulladékba dobni. A környezetvédelmi szempon-
toknak megfelő elhelyezésre vonatkozó infor-
mációkat a Kärcher-üzletekben kaphat.

Műszaki adatok

hálózati csatlakozás
feszültség (1~ 50/60 Hz) ...... 230–240 V
bekötési teljesítmény .......................... 1,6 kW
hálózati biztosíték ................................. 10 A
védelmi osztály ........................................ 2
vízcsatlakozás
befolyó víz hőmérséklete (max.) ....... 40 °C
befolyó mennyiség (min.) ................. 600 l/h
befolyó nyomás ................................ 2–12 bar
teljesítményadatok
nyomás (max.) .................................... 100 bar
szállított mennyiség ........................... 360 l/h
tisztítószer felszívása .......................... 25 l/h
visszalökő erő a kézi szórópisztolynál
üzemi nyomás esetén .......................... 13 N
hangnyomásszint L

A

 (DIN 45 635) ... 78

dB(A)
méretek
hossz/szélesség/
magasság ......................... 415/180/302 mm
súly tartozékok nélkül ...................... 5 kg

Magyar

Ez a jelzés olyan tudnivalók előtt áll, amelyek
segítenek a környezetünk megvédésében.

Summary of Contents for 215 plus

Page 1: ...5 956 874 A 11532 06 98...

Page 2: ...s igenom bruksanvisningen f re driftstart och uppm rksamma S kerhetsanvisningar f r h gtryckstv ttar 5 951 949 extra noga Lue ennen k ytt nottoa t m k ytt ohje huolellisesti l pi ja kiinnit erikoista...

Page 3: ...3...

Page 4: ...e 10 Cavo di alimentazione 11 Maniglia 1 Hoofdschakelaar AAN UIT 2 Hogedruk uitgang 3 Wateraansluiting met zeef 4 Koppeling 5 Reinigingsmiddel doseerslang 6 Spuitlans met hogedruk sproier 7 Spuitlans...

Page 5: ...s rota n tryskou 8 N zkotlak rozpra ovac trubka 9 Ru n st kac pistole s bezpe nostn zar kou A a vysokotlakou hadic 10 P ipojovac kabel 11 Rukoje 1 Glavno stikalo VKLOP IZKLOP 2 Visokotla ni izhod 3 P...

Page 6: ...Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt notto A nagynyom s tiszt t zemk sz llapotba hoz sa P prava vysokotlak ho isti e k provozu Priprava visokotla nega istilnika za obratovanje Przygotowanie...

Page 7: ...7...

Page 8: ...Gebruik met hogedruk Servicio con alta presi n Servi o com alta press o Drift med h jtryk Drift med h ytrykk Drift med h gtryck Korkeapaineen k ytt Nagynyom ssal t rt n munkav gz s Pr ce s vysok m tla...

Page 9: ...9...

Page 10: ...Servicio con detergente Servi o com produto de limpeza Drift med reng ringsmiddel Drift med rengj ringsmiddel Drift med reng ringsmedel Puhdistusaineen k ytt Tiszt t szerrel t rt n munkav gz s Pr ce...

Page 11: ...11...

Page 12: ...erminar o servi o Conserva o e manuten o Apparatet slukkes Vedligeholdelse og serviceeftersyn Utkobling av maskinen Service og vedlikehold Efter anv ndning Tillsyn och underh ll Laitteen pys ytt minen...

Page 13: ...13...

Page 14: ...33 37 Para mais informa es favor consultar a P gina 21 33 37 22 33 37 Yderligere informationer findes p Side 23 33 37 Informasjon finnen du p side 24 33 37 F r ytterligar information se Sida 25 33 37...

Page 15: ...einem Druckschalter ausge stattet Der Motor l uft nur an wenn der Hebel der Pistole gezogen ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern nur zur Sich...

Page 16: ...pump to operate without the high pressure hose until water appearsatthehigh pressureoutletwithoutany morebubbles Thenreattachthehigh pressure hose Clean the strainer in the water connection Check the...

Page 17: ...pe l appareil via un pressostat La vanne de sur pression est en m me temps un dispositif de s curit emp chant que la pression admissible ne soit d pass e Mise au rebut de l ancien appareil D s l tude...

Page 18: ...re eventuali danni al cavo di alimenta zione L apparecchio non va in pressione Sfiatarel apparecchio Farefunzionarelapompa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall uscita de...

Page 19: ...arna hogedrukslang weer aansluiten Zeef in de wateraansluiting reinigen Watertoevoerhoeveelheid controleren Controleer of de aanvoerleidingen naar de pomp niet lekken verstopt of dicht gedrukt zijn St...

Page 20: ...coplar nuevamente la manguera de alta presi n al aparato Limpiar el filtro de la entrada de agua del aparato Verificar el caudal y la presi n del agua sumini strada al aparato Verificar si las tuber a...

Page 21: ...nge a press o pretendida Descarregueoardoaparelho Deixefuncionar a bomba sem mangueira de alta press o at a guasairsembolhasnasa dadealtapress o Depois volte a ligar a mangueira de alta press o Limpe...

Page 22: ...30 m 2 5 mm Profi RM 555 ASF Profi RM 555 ULTRA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 1 13 4 10 K rcher 1 50 60 Hz 230 240 V 1 6 kW 10 A 2 40 C 600 2 12 100 360 25 13 N LA...

Page 23: ...arbejde uden h jtrykslange indtil vandet tr der ud af h jtryksudgangen uden bobler Tilslut derefter h jtryksslangen igen Reng r sien i vandtilslutningen Kontroll r vandtilslutningsm ngden Kontroll r a...

Page 24: ...ler den elektrisk ledningen for evt skader Maskinen bygger ikke opp trykk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler gjennom h ytrykksuttaket Monter dere...

Page 25: ...hel Arbetstryck uppn s ej Lufta maskinen L t maskinen g utan h g trycksslang tills vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontrollera vattenfl det Kontrollera at...

Page 26: ...ista ettei liit nt johto ole vaurioitunut Laite ei kehit painetta Ilmaapesuri K yt pumppuailmankorkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loaukosta tulee tasaisesti vett Asenna sitten korkeapai...

Page 27: ...sen le kell tekerni a dobr l s megfelel keresztmetszettel kell rendelkeznie 10 m 1 5 mm2 30 m 2 5 mm2 Nagynyom ssal t rt n munkav gz s A k sz l k nyom skapcsol val van ell tva A motor csak akkor indul...

Page 28: ...tlakem P strojjevybaventlakov msp na em Motorse rozb hne pouze tehdy je li t hnuta p ka pistole Bezpe nostn zar ka neslou k aretaci p ky pistole n br pouzekzaji t n protinecht n mu otev en Pr ce s ist...

Page 29: ...mm2 Delovanje z visokim tlakom Naprava je opremljena s tla nim stikalom ki omogo a da rpalkaste ele ejero icapi tole pritisnjena Varnostna zasko ka ni namenjena za aretiranje ro ice ob delovanju temv...

Page 30: ...y Silnik w cza si tylko wtedy gdy naci ni ta jest d wignia r cznego pistoletu natryskowego Zapadka zabezpieczaj ca nie s u y do blokowania d wigni r cznego pistoletu natryskowego w czasie pracy urz dz...

Page 31: ...ratul este dotat cu un ntrerup tor manometric Motorul porne te numai dac se ac ioneaz p rghia pistolului Siguran a pistolului nu se va utiliza la blocarea p rghiei n timpul func ion rii aparatului sig...

Page 32: ...roj je vybaven tlakov m sp na om Motor sa rozbehne iba vtedy ak sa potiahne p ka pi tole Bezpe nostn zar ka nesl i na aret ciu p ky pi tole ale iba na zaistenie proti ne elan mu otvoreniu Pr ca s isti...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...trico Z1 Unidade de desparasitagem F Sch madescircuits lectriques M1 Moteur Q1 Interrupteur de l appareil S1 Interrupteur de pression Z1 Filtre anti tincelles N Koblingsskjema M1 Motor Q1 Hovedbryter...

Page 37: ...77 0 2 883 111 0 4 760 411 0 2 883 111 0 A A A 4 762 065 0 2 883 111 0 A 4 775 331 0 5 332 464 0 A 6 363 031 0 6 390 261 0 2 880 296 0 6 362 422 0 6 389 870 0 6 647 710 0 EUR 6 647 740 0 F 2 883 111 0...

Page 38: ...ng 23 57 58 63 I K rcher S p A Via Elvezia 4 21050 Cantello VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 J K rcher Japan Co Ltd Ire...

Reviews: