17
Инструкция |
Погружной насос
RUS
его состояние.
• В случае замены соединений удлинителя
или кабелей питания необходимо обеспечить
их водонепроницаемость и механическую
прочность.
Запрещено подвешивать прибор на
токопроводящем кабеле во время
работы в скважинах или на подобных
объектах.
Эксплуатация устройства
• Перед работой проверьте исправность и
эксплуатационную безопасность устройства
и его дополнительных приспособлений. Не
используйте неисправное устройство.
• Запрещается
откачивать
ядовитые,
легковоспламеняющиеся,
вызывающие
коррозию или взрывчатые вещества, а также
пищевые продукты.
• Температура перекачиваемой жидкости не
должна превышать 35°C.
• Запрещается выкачивать воду из плавательных
бассейнов, если в них находятся люди.
• Запрещается
вносить
изменения
в
конструкцию устройства.
• В случае использования устройства на опасных
участках (например, заправочных станциях)
следует обеспечить соответствующие условия
безопасности.
Запрещается
использование
устройства в местах, где существует опасность
взрыва.
Использование
• Оператор должен использовать устройство
только по назначению. Необходимо учитывать
местные условия. Во время работы убедитесь
в отсутствии поблизости посторонних лиц,
особенно детей.
• Запрещается
использовать
насос
в
подвешенном состоянии.
• Из-за риска попадания ила или песка вовнутрь
камеры для крыльчатки и блокирования работы
насоса запрещается устанавливать насос на
дно естественного водоема. Вместо этого насос
устанавливается на твердую основу, например,
кирпич.
• Для
переноски
насоса
используется
специальная ручка; запрещается перемещать
насос при помощи кабелей или шлангов.
Установка
Монтаж патрубков
• Ввинтите патрубок
(8) в месте резьбы
выходного патрубка (3).
• В в и н т и т е
у н и в е р с а л ь н ы й
патрубок (4) с другой
стороны патрубка (8).
Не
прилагайте
излишние
усилия
при
подсоединении
патрубков (8) и (4);
не используйте гаечные ключи, чтобы не
повредить резьбовое соединение (8).
Дополнительные приспособления и запасные
части
Используйте
только
дополнительные
приспособления и запасные части, одобренные
производителем.
Бесперебойная
работа
устройства обеспечивается за счет использования
оригинальных дополнительных приспособлений
и запасных частей.
Начало эксплуатации
Соединенные рукава должны быть:
• достаточно короткими;
• достаточно большого диаметра;
• тщательно выровнены;
• не передавлены и не связаны в узел.
Вставьте шнур автоматического
поплавкового выключателя (1) в паз
ручки для переноски (2). Настроив
длину кабеля под автоматический
поплавковый
выключатель
(1),
можно задать наинизший уровень
жидкости, при котором насос
автоматически выключается.
Включение/выключение
Включение:
Насос включается путем подключения кабеля
питания, если положение автоматического
поплавкового выключателя (1) отличается от
положения, заданного для наинизшего уровня
жидкости.
Summary of Contents for SP-550DW
Page 17: ...17 RUS 35 C 8 3 4 8 8 4 8 1 2 1 1...
Page 18: ...18 RUS 1 1 4 22 32 33 3 1G 30 4 7 7 SP 900DWS 9 10 11 10 2 1 1 5 6 6 5 5...
Page 19: ...19 RUS 3 IVT...
Page 23: ...23 KZ 35 8 3 4 8 8 4 8 1 2 1 1 1 1 4 22 32...
Page 24: ...24 KZ 33 3 1G 30 4 7 7 SP 900DWS 9 10 11 10 1 1 5 6 6 5 5...
Page 25: ...25 KZ 3 IVT...
Page 32: ...32 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 33: ...33 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 34: ...34 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 35: ...35 Notes Bemerkung Annotazioni...
Page 36: ...Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...