81
PL
• Prawidłowe korzystanie z uprzęży systemu ochronnego
nie zwalnia z obowiązku właściwej opieki osoby dorosłej nad
dzieckiem.
• Należy mieć świadomość, że poręcz nie jest systemem
zabezpieczającym. Należy zawsze używać uprzęży systemu
zabezpieczającego.
• Nie należy podnosić wózka spacerowego za poręcz,
ponieważ może się ona odłączyć.
GONDOLA
• GONDOLA PRZEZNACZONA JEST
DLA DZIECI, KTÓRE NIE POTRAFIĄ
JESZCZE SAME SIEDZIEĆ, OBRACAĆ
SIĘ ANI PODNOSIĆ SIĘ NA RĘKACH
LUB KOLANACH. MAKSYMALNA
WAGA DZIECKA: 9 KG.
• NIE POZWALAĆ INNYM DZIECIOM
NA ZABAWĘ BEZ OPIEKI W POBLIŻU
GONDOLI.
• NIE UŻYWAĆ, JEŚLI NA GONDOLI
ZAUWAŻA SIĘ ELEMENTY PĘKNIĘTE,
USZKODZONE LUB ICH BRAK.
• Nie używać ani nie dodawać materacyków innych niż ten,
który dostarczono wraz z kołyską bądź inny zatwierdzony
przez producenta.
•
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA
grożące dzieciom.
Sprawdzać zawsze, czy wokół twarzy dziecka znajduje
się wystarczająca przestrzeń, aby zapewnić odpowiedni
dopływ powietrza. Sznurki mogą być przyczyną uduszenia.
Nie umieszczać przedmiotów wyposażonych w sznurki
wokół szyi dziecka, takich jak sznurki lub tasiemki kapturów
albo smoczków. Nie mocować sznurków nad produktem
ani do zabawek. Nie pozostawiać miękkich przedmiotów,
pluszowych zabawek, podkładek i ograniczników w kołysce,
ponieważ mogą one być niebezpieczne.
• Kołyska Inglesina Maxi Aptica może być używana wyłącznie
z systemem Standup Inglesina.
• Gdy dziecko jest w kołysce, jego główka nigdy nie powinna
znajdować się niżej niż reszta ciała.
• Przed podniesieniem i przeniesieniem gondoli należy
sprawdzić, czy uchwyt do przenoszenia znajduje się w
pozycji pionowej i jest prawidłowo umocowany z obu stron.
• Przed podniesieniem lub transportem kołyski należy
sprawdzić zawsze, czy oparcie jest ustawione w pozycji
najniższej.
• Przed użyciem kołyski należy się upewnić, że jest ona
prawidłowo umocowana do stelaża, ciągnąc uchwyt do góry.
• Kołyska może być używana jako system zabezpieczający
do przewożenia dziecka w samochodzie wyłącznie wówczas,
jeśli jest wyposażona w odpowiedni zestaw (zestaw
samochodowy Maxi).
Uprząż zestawu samochodowego powinna zostać wyjęta lub
schowana podczas korzystania z kołyski poza samochodem,
na przykład podczas snu dziecka bez nadzoru rodzica (patrz
instrukcja zestawu samochodowego).
• Uchwyt i część dolną kołyski należy regularnie sprawdzać
w celu wykrycia ewentualnych oznak uszkodzeń lub zużycia.
KORZYSTANIE Z KOŁYSKI BEZ STELAŻA
• PRODUKT TEN PRZEZNACZONY
JEST WYŁĄCZNIE DLA DZIECI,
KTÓRE NIE POTRAFIĄ JESZCZE SAME
SIEDZIEĆ.
• NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE NA
POWIERZCHNI POZIOMEJ, STABILNEJ
I SUCHEJ.
•
NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU:
Ruchy dziecka mogą spowodować
ześlizgnięcie się produktu. Nie
umieszczać nigdy produktu na
krawędzi stołów, blatów lub innych
powierzchniach umieszczonych
wysoko.
•
N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O
UDUSZENIA:
Produkt może się
przewrócić na powierzchniach
miękkich, powodując uduszenie
się dziecka. Nie umieszczać NIGDY
produktu na łóżkach, sofach lub
innych powierzchniach miękkich.
BEZPIECZEŃSTWO
•
Przed zamontowaniem sprawdzić, czy produkt i
wszystkie jego komponenty nie przedstawiają uszkodzeń
spowodowanych transportem; w takim przypadku produkt
nie może być użyty i należy go trzymać z dala od dzieci.
• Dla bezpieczeństwa Waszego dziecka, przed zastosowaniem
produktu, zdjąć i usunąć wszystkie plastykowe woreczki i
elementy wchodzące w skład opakowania i zawsze trzymać je
poza zasięgiem niemowląt i dzieci.
• Z produktu tego powinno korzystać wyłącznie jedno
dziecko.
• Przed użyciem należy:
-
upewnić się, że produkt ten jest prawidłowo
zmontowany, że wszystkie jego komponenty są
prawidłowo umocowane i że wszystkie mechanizmy
zostały uruchomione. Upewnić się, że poszycie jest
prawidłowo zamocowane do konstrukcji.
- upewnić się, że stelaż jest całkowicie rozłożony i że
wszystkie mechanizmy mocujące zostały uruchomione.
- upewnić się, że kołyska, siedzisko wózka spacerowego
lub fotelik samochodowy zostały prawidłowo
umocowane, ciągnąc je do góry.
• Zachować ostrożność podczas rozkładania i składania
produktu, aby uniknąć przytrzaśnięcia palców. Postępować
ściśle według kolejności podanej na ilustracjach w instrukcji.
• Nie otwierać, zamykać oraz nie demontować produktu z
dzieckiem w środku.
• Zwrócić szczególną uwagę podczas wykonywania takich
czynności, gdy dziecko jest w pobliżu.
•
Podczas tych czynności można spowodować
Summary of Contents for APTICA XT
Page 2: ...A ...
Page 4: ...4 1 G F A2 C C3 B2 C2 A2 D E A1 A B C1 B1 ...
Page 5: ...5 2 Click A3 3 4 Click A1 5 6 A1 A4 A3 ...
Page 6: ...6 11 9 10 A7 12 13 A11 A9 A10 8 Click A2 7 LH RH A6 A5 A6 A5 A8 ...
Page 7: ...7 14 A10 15 16 ADAPTIVE CRUISE 19 20 A12 17 A12 18 A13 ...
Page 8: ...8 22 21 A13 23 STOP GO A14 A14 25 A16 24 A15 ...
Page 9: ...9 26 E1 E2 E3 E 28 27 E5 E6 29 E7 E8 E4 ...
Page 10: ...10 30 31 B2 B7 33 32 Click Click 35 34 B3 B4 ...
Page 11: ...11 37 38 36 B1 B4 B3 B5 B6 39 Click 40 B2 ...
Page 12: ...12 45 42 41 B7 43 44 B8 B9 ...
Page 13: ...13 48 46 47 B10 B11 51 49 Click Click 50 B3 ...
Page 14: ...14 53 C5 56 52 C4 54 55 C6 ...
Page 15: ...15 57 Click Click 58 C7 C9 C9 C8 59 Click C2 C10 ...
Page 16: ...16 60 C11 62 61 C15 64 63 C14 C12 C13 C12 C3 ...
Page 17: ...17 65 66 C15 C14 C12 C13 C12 C3 69 Click 67 68 C13 ...
Page 18: ...18 70 71 Click 74 C18 73 72 C16 C17 ...
Page 19: ...19 75 76 77 78 ...
Page 20: ...20 79 C19 C20 80 C21 C22 C21 81 C19 C23 C20 ...
Page 21: ...21 83 CHECK 82 Click C22 C24 84 F F1 ...
Page 22: ...22 88 G2 87 86 85 F2 G G1 ...
Page 23: ...23 89 Click Click 90 91 H ...
Page 177: ...177 ...
Page 178: ...178 ...