51
ES
Abb. 77
Die beiden Rückengurte aus beiden
Schulterschonern ziehen und den Bezug auch von den
seitlichen Gelenken des Verdecks lösen.
Abb. 78
Nachdem man die Rückengurte aus den Ösen des
Bezugs gezogen hat, kann der Bezug von der Struktur des
Sportwagens entfernt werden.
ENTFERNEN/ANBRINGEN DES SICHERHEITSGURTESYSTEMS
Das Sicherheitsgurtesystem des Sportwagens Aptica XT
kann bei Bedarf entfernt werden.
Abb. 79
Um den Gurt des Mittelstegs zu entfernen, muss
der untere Ring (
C19
) von der Öse am Sportwagenaufsatz
(
C20
) entfernt werden.
Der Lendengurt und die beiden Rückengurte sind durch
Sicherheitsringe an der Rückenlehne befestigt, deren Ausbau
auf analoge Weise erfolgt.
Abb. 80
Um sowohl den Lendengurt als auch die
Rückengurte auszubauen, müssen die Bänder durch die
Ösen in der Rückenlehne (
C21
) geführt und fest gezogen
werden, damit sich die Ringe (
C22
) aus ihren Sitzen lösen. Die
Ringe (
C22
) danach aus den Ösen (
C21
) ziehen und die Gurte
vollständig entfernen.
Abb. 81
Um den Gurt des Mittelstegs einzubauen, muss
nur der untere Ring (
C19
) in die Öse am Sportwagenaufsatz
(
C20
) eingeführt werden. Der obere Ring (
C23
) muss außen
bleiben.
Abb. 82
Um sowohl den Lenden- als auch die beiden
Rückengurte wieder einzubauen, müssen die Ringe (
C22
) in
die entsprechenden Ösen an der Rückenlehne gesteckt, und
nach Positionierung unter einer der Befestigungszungen
(
C24
), kräftig eingedrückt werden.
Achtung! Die beiden Rückengurte immer auf der gleichen
Höhe positionieren.
Abb.
83
Achtung! Sicherstellen, dass alle
Sicherheitsgurte korrekt am Sportwagenaufsatz
befestigt sind, indem man einzeln daran zieht.
FUSSSACK (falls vorhanden)
Abb. 84
Den Fußsack (
F
) anbringen, indem man ihn unter
dem Handlauf einführt und mit den Druckknöpfen (
F1
)
befestigt.
Abb. 85
Die Blende des Fußsacks kann hochgefaltet und an
einer geeigneten Stelle positioniert werden, um das Kind vor
Kälte zu schützen. Hierzu müssen die seitlichen Druckknöpfe
(
F2
) am Verdeck befestigt werden.
Abb. 86
Der Fußsack kann in beiden Ausrichtungen des
Sportwagens montiert werden.
REGENSCHUTZ (falls vorhanden)
Abb. 87
Um den Regenschutz (
G
) zu montieren, muss
dieser am Verdeck positioniert werden. Danach die beiden
Druckknöpfe (
G1
) an den Seiten des Sportwagenaufsatzes
schließen.
Abb. 88
Danach die Gummibänder (
G2
) an den vorderen
Rohren, an den beiden Radaggregaten befestigen.
AUTOSITZ (falls vorhanden)
BEFESTIGUNG DES AUTOSITZES AM GESTELL
Abb. 89
Die Sportwagenaufsatz am Tragegriff halten
und auf beiden Seiten entgegen der Fahrtrichtung in den
entsprechenden Aufnahmen im Fahrgestell einrasten.
Abb. 90 Achtung: Vor Gebrauch immer sicherstellen,
dass der Autositz auf beiden Seiten sicher befestigt ist.
ABKUPPLUNG DES AUTOSITZES AUS DEM GESTELL
Abb. 91
Den Hebel (
H
) auf der Rückseite des
Sportwagenaufsatzes verstellen und gleichzeitig am
Tragegriff fassen und emporheben.
Für den richtigen Gebrauch des Autostitzes siehe
entsprechende Anleitung.
• IMPORTANTE:
LEER
ATENTAMENTE Y
CONSERVAR PARA
CONSULTAS FUTURAS. LA
SEGURIDAD DE SU NIÑO PUEDE
VERSE COMPROMETIDA SI NO
RESPETA LAS INSTRUCCIONES.
• USTED ES RESPONSABLE DE LA
SEGURIDAD DEL NIÑO.
•
¡ATENCIÓN! NUNCA DEJAR EL
NIÑO SIN SUPERVISIÓN: ESTO
PUEDE SER PELIGROSO. PRESTAR LA
MÁXIMA ATENCIÓN AL UTILIZAR EL
PRODUCTO.
•
PARA EVITAR GRAVES
DAÑOS DEBIDOS A CAÍDAS O
DESLIZAMIENTOS, UTILIZAR
SIEMPRE LOS ARNESES DE
SEGURIDAD CORRECTAMENTE
ENGANCHADOS Y AJUSTADOS.
CAPAZO
• Este producto es apto para niños desde que nacen hasta
que pesan 9 kg.
SILLITA DE PASEO
• Este producto es apto para niños desde que nacen hasta
que pesan 22 kg o que cumplen 4 años, lo que ocurra antes.
• Este producto está homologado para niños de hasta
22 kg con el asiento de la sillita en posición frente calle.
Se recomienda utilizar el asiento de la sillita de paseo en
posición frente mamá en los primeros meses de vida del niño
y mientras no supere los 15 kg.
PORTABEBÉ
• Este producto es apto para niños desde que nacen hasta
que pesan 13 kg.
• Cuando se utiliza con recién nacidos, se recomienda situar
el respaldo del capazo o del asiento de la sillita de paseo en la
posición más reclinada.
ADVERTENCIAS
Summary of Contents for APTICA XT
Page 2: ...A ...
Page 4: ...4 1 G F A2 C C3 B2 C2 A2 D E A1 A B C1 B1 ...
Page 5: ...5 2 Click A3 3 4 Click A1 5 6 A1 A4 A3 ...
Page 6: ...6 11 9 10 A7 12 13 A11 A9 A10 8 Click A2 7 LH RH A6 A5 A6 A5 A8 ...
Page 7: ...7 14 A10 15 16 ADAPTIVE CRUISE 19 20 A12 17 A12 18 A13 ...
Page 8: ...8 22 21 A13 23 STOP GO A14 A14 25 A16 24 A15 ...
Page 9: ...9 26 E1 E2 E3 E 28 27 E5 E6 29 E7 E8 E4 ...
Page 10: ...10 30 31 B2 B7 33 32 Click Click 35 34 B3 B4 ...
Page 11: ...11 37 38 36 B1 B4 B3 B5 B6 39 Click 40 B2 ...
Page 12: ...12 45 42 41 B7 43 44 B8 B9 ...
Page 13: ...13 48 46 47 B10 B11 51 49 Click Click 50 B3 ...
Page 14: ...14 53 C5 56 52 C4 54 55 C6 ...
Page 15: ...15 57 Click Click 58 C7 C9 C9 C8 59 Click C2 C10 ...
Page 16: ...16 60 C11 62 61 C15 64 63 C14 C12 C13 C12 C3 ...
Page 17: ...17 65 66 C15 C14 C12 C13 C12 C3 69 Click 67 68 C13 ...
Page 18: ...18 70 71 Click 74 C18 73 72 C16 C17 ...
Page 19: ...19 75 76 77 78 ...
Page 20: ...20 79 C19 C20 80 C21 C22 C21 81 C19 C23 C20 ...
Page 21: ...21 83 CHECK 82 Click C22 C24 84 F F1 ...
Page 22: ...22 88 G2 87 86 85 F2 G G1 ...
Page 23: ...23 89 Click Click 90 91 H ...
Page 177: ...177 ...
Page 178: ...178 ...