122
HR
• Prilikom obavljanja radnji namještanja uvjerite se da
pokretni dijelovi proizvoda ne dođu u dodir s djetetom (na
primjer: naslon, krov itd.). Uvijek se uvjerite da je tijekom
obavljanja tih radnji kočnica potpuno aktivirana.
• Ne ostavljajte dijete u okviru dok je pričvršćena sjedalica
za kolica / kolijevka / autosjedalica tijekom putovanja
prijevoznim sredstvima (npr. vlakom, autobusom, itd.).
• Ne rabite sjedalicu za kolica kao autosjedalicu.
• Dok se ne koristi, proizvod se sprema i čuva izvan dohvata
djece. Proizvod se ne smije koristiti kao igračka! Ne dopustite
djetetu igranje ovim proizvodom.
• Ne pričvršćujte/uklanjajte sjedalicu za kolica dok je dijete u
njoj i ne prenosite dijete u sjedalici odvojeno od okvira.
• U slučaju dužeg izlaganja suncu, čekajte da se proizvod
rashladi prije uporabe.
• Da biste izbjegli pregrijavanje i opekline ne izlažite dijete
izravnoj Sunčevoj svjetlosti tijekom dužih razdoblja, čak i ako
je krov potpuno spušten.
• Uporaba autosjedalice s okvirom nije zamjena za kolijevku
ili krevet. Kada dijete treba spavati, bolje je upotrijebiti
prikladna kolica, kolijevku ili krevetić.
ZAŠTITA OD KIŠE
PAŽNJA!
• Treba rabiti pod nadzorom odrasle osobe.
• Kada se rabi, pobrinite se da zaštita od kiše ne dođe u
doticaj s licem djeteta jer bi moglo doći do gušenja.
• Zaštitu od kiše nemojte nikada rabiti bez krova koji je drži
daleko od lica djeteta. Zaštita od kiše pravilno se postavlja s
otvorenim krovom, kako se navodi u uputama.
• Rabite isključivo s navedenim proizvodom Inglesina.
• Ne rabite na proizvodima osim na onima koje preporuča
Proizvođač.
• Kako biste izbjegli rizik od gušenja ili pregrijavanja, zaštitu
od kiše nemojte nikada rabiti na suncu ili u zatvorenim
prostorima.
• Perite ručno pri temperaturi vode od 30° C.
JAMSTVENI UVJETI
• Inglesina Baby S.p.A. /d.d./ jamči da je ovaj proizvod
dizajniran i proizveden u skladu s uredbama/propisima
proizvoda i kvalitetom i općenitom sigurnošću koji su
trenutno važeći u Europskoj zajednici i u zemljama u kojima
se prodaje.
• Inglesina Baby S.p.A. jamči da tijekom i nakon dovršetka
proizvodne procedure, taj proizvod je podvrgnut različitim
testovima kvalitete. Inglesina Baby S.p.A. jamči da ovaj artikl
u trenutku kupnje kod Ovlaštenog preprodavatelja nije imao
nedostataka nastalih kod montiranja ili proizvodnje.
• Ovo jamstvo ne poništava prava koja potrošaču jamči
mjerodavno nacionalno zakonodavstvo, koje se može
razlikovati ovisno o državi u kojoj je proizvod kupljen, a čije
odredbe nadilaze u slučaju spora sadržaj ovoga jamstva.
• Ako ovaj proizvod ima nedostatke u materijalu i/ili
tvorničke pogreške koji se uoče tijekom kupnje ili uobičajene
uporabe , kako je opisano u pripadajućem priručniku,
poduzeće Inglesina Baby d. d. priznaje valjanost jamstvenih
uvjeta u trajanju od 24 mjeseca od datuma kupnje.
• Jamstvo vrijedi samo u državi u kojoj je proizvod kupljen i
ako je kupnja obavljena kod ovlaštenog prodavatelja.
• Priznato jamstvo vrijedi samo za prvog vlasnika kupljenog
proizvoda.
• Jamstvo podrazumijeva zamjenu ili besplatan popravak
dijelova s nedostatkom koji je nastao tijekom proizvodnje.
Poduzeće Inglesina Baby d. d. zadržava pravo da svojevoljno
odluči želi li da se pod jamstvom obavi popravak ili zamjena
proizvoda.
• Kako biste iskoristili jamstvo, morate dostaviti serijski broj
proizvoda i kopiju računa koji je izdan u trenutku kupnje
proizvoda na kojem mora jasno i čitko biti ispisan datum
kupnje.
• Ovi jamstveni uvjeti ne vrijede ukoliko:
- proizvod se upotrebljava u drukčije svrhe koje nisu
izričito navedene u pripadajućem priručniku.
- proizvod se upotrebljava na način koji nije sukladan
uputama u pripadajućem priručniku.
- proizvod je podvrgnut popravcima u neovlaštenim
centrima za popravak koji nisu ugovoreni.
- proizvod je podvrgnut preinakama i/ili neovlaštenom
rukovanju, u strukturi i u tekstilnom dijelu, ako nije
izričito dopušteno od strane proizvođača. Eventualne
izmjene na proizvodima oslobađaju Ingesinu Baby S.p.A.
svih odgovornosti.
- nedostatak koji je nastao zbog nemara ili neoprezne
uporabe (npr. nasilni udarci na strukturi, izlaganje
agresivnim kemijskim tvarima itd.).
- na proizvodu se pojave znakovi uobičajene trošnosti
(npr. kotači, pokretni dijelovi, tkanine) zbog očekivane
svakodnevne dugoročne i kontinuirane uporabe.
- proizvod je oštetio, čak i nenamjerno, sam vlasnik ili treće
osobe (na primjer, kada se šalje kao prtljaga zračnim
prijevozom ili drugim prijevoznim sredstvima).
- proizvod se šalje prodavatelju na popravak bez izvornog
računa kupnje i/ili bez serijskog broja ili datum kupnje na
računu i/ili serijski broj nisu jasno čitljivi.
• Eventualna oštećenja nastala zbog korištenja dodataka
koje Inglesina Baby nije dostavila ili odobrila, neće biti
pokriveni jamstvenim uvjetima našeg jamstva.
• Inglesina Baby S.p.A. odbija svaku odgovornost za
oštećenja nastala na imovini ili osobama koja proizlaze iz
nepravilne uporabe i / ili zlouporabe proizvoda.
• Po isteku trajanja jamstva, Tvrtka ipak jamči podršku
za svoje proizvode u maksimalnom trajanju od četiri (4)
godine od datuma uvođenja istih na tržište, nakon isteka tog
razdoblja posebno za svaki slučaj će se ocjenjivati mogućnost
zahvata.
ZAMJENSKI DIJELOVI / PODRŠKA NAKON PRODAJE
• Redovito ispitati sigurnosne uređaje da bi se osigurala
savršena učinkovitost proizvoda kroz vrijeme. U slučaju da
dođe do problema i/ili anomalija bilo koje vrste, ne koristiti
proizvod. Smjesta kontaktirati Ovlaštenog Preprodavača ili
Inglesina službu za podršku korisnicima.
• Ne koristiti zamjenske dijelove ili dodatke koje Inglesina
Baby S.p.A. nije dostavila ili odobrila.
ŠTO UČINITI U SLUČAJU POTREBNE PODRŠKE
• U slučaju potrebne podrške za proizvod, smjesta
kontaktirati preprodavača Inglesina kod kojeg je kupljen
proizvod, provjeriti “Serial Number” (serijski broj) na
proizvodu koji je predmet samog zahtjeva.
• Zadaća Preprodavača je da kontaktira Inglesina da bi
ocijenili najprikladniji način zahvata za taj slučaj i da bi iznijeli
svaku naknadnu uputu.
• Inglesina služba za podršku korisnicima uvijek je na
raspolaganju za pružanje svih potrebnih informacija,
pismenim zahtjevom kojeg je moguće ispuniti odgovarajućim
formularom na internetskoj stranici inglesina.com - odjeljak
Jamstvo i podrška.
SAVJETI ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE PROIZVODA
• Ovaj proizvod zahtijeva redovito održavanje od strane
korisnika.
• Nikad nasilno rukovati mehanizmima ili pokretnim
dijelovima; kod dvojbi najprije pročitati priručnik.
• Nikad sklopiti mokri proizvod i pustiti ga u vlažnim
prostorijama jer bi se mogla stvoriti plijesan.
• Čuvati proizvod u suhim prostorijama.
• Zaštititi proizvod od vremenskih uvjeta, vode, kiše ili
Summary of Contents for APTICA XT
Page 2: ...A ...
Page 4: ...4 1 G F A2 C C3 B2 C2 A2 D E A1 A B C1 B1 ...
Page 5: ...5 2 Click A3 3 4 Click A1 5 6 A1 A4 A3 ...
Page 6: ...6 11 9 10 A7 12 13 A11 A9 A10 8 Click A2 7 LH RH A6 A5 A6 A5 A8 ...
Page 7: ...7 14 A10 15 16 ADAPTIVE CRUISE 19 20 A12 17 A12 18 A13 ...
Page 8: ...8 22 21 A13 23 STOP GO A14 A14 25 A16 24 A15 ...
Page 9: ...9 26 E1 E2 E3 E 28 27 E5 E6 29 E7 E8 E4 ...
Page 10: ...10 30 31 B2 B7 33 32 Click Click 35 34 B3 B4 ...
Page 11: ...11 37 38 36 B1 B4 B3 B5 B6 39 Click 40 B2 ...
Page 12: ...12 45 42 41 B7 43 44 B8 B9 ...
Page 13: ...13 48 46 47 B10 B11 51 49 Click Click 50 B3 ...
Page 14: ...14 53 C5 56 52 C4 54 55 C6 ...
Page 15: ...15 57 Click Click 58 C7 C9 C9 C8 59 Click C2 C10 ...
Page 16: ...16 60 C11 62 61 C15 64 63 C14 C12 C13 C12 C3 ...
Page 17: ...17 65 66 C15 C14 C12 C13 C12 C3 69 Click 67 68 C13 ...
Page 18: ...18 70 71 Click 74 C18 73 72 C16 C17 ...
Page 19: ...19 75 76 77 78 ...
Page 20: ...20 79 C19 C20 80 C21 C22 C21 81 C19 C23 C20 ...
Page 21: ...21 83 CHECK 82 Click C22 C24 84 F F1 ...
Page 22: ...22 88 G2 87 86 85 F2 G G1 ...
Page 23: ...23 89 Click Click 90 91 H ...
Page 177: ...177 ...
Page 178: ...178 ...