38
39
FRANÇAIS
18
18a
Utilisation avec suspension double type HWB 1,8 DW / HWB 2 DW
Si l’IKAR est utilisé avec une double suspension, 2 antichutes à rappel automatique de type HWB 1,8 / HWB
2 peuvent être utilisés pour l’accrochage mutuel à des points d’ancrage en vue d’un déplacement vertical et
horizontal. (Par ex. lors de travaux dans des rayonnages en hauteur, la construction métallique, les échafaudages
industriels ou l’ascension verticale sur des échelles à deux montants/escaliers métalliques). La combinaison de
la suspension double et des antichutes à rappel automatique (HWB 1,8 DW / HWB 2 DW) ne peut être utilisée
qu’avec des harnais de sécurité conformes à la norme DIN EN 361:2002, ceux-ci étant équipés d’une plaque
arrière destinée à la fixation des sangles dorsales et d’un anneau d’arrêt dorsal (
18
+
18a
).
Respecter également les instructions d’utilisation du harnais. En cas de doute sur l’adéquation du harnais,
demander l’avis de son fabricant. L’antichute IKAR du type HWB 1,8 DW /HWB 2 DW a été testé et homologué
avec les émerillons spécifiques IKAR de type DW ou , selon les normes EN 360:2002 et CNB 11.060:2008
(utilisation à l’horizontale avec une sollicitation par chute sur des arêtes de r = 0,5 mm). (voir le mode d’emploi et
les consignes de sécurité)
1. Seule la double suspension IKAR de type DW peut être utilisée avec des antichutes à rappel automatique
IKAR de type HWB 1,8 DW / HWB 2 DW. Aucune autre combinaison n’est autorisée. Des adaptateurs d’autres
fabricants ou d’autres antichutes à rappel automatique ne doivent pas être utilisés.
2. Les antichutes à rappel automatique IKAR sont raccordés au crochet pivotant par une personne compétente à
la suspension double à l’aide des vis spéciales M8 qualité 8.8 prévues à cet effet (
30
+
31
+
32
+
33
).
Le couple de serrage des vis est de 18 Nm, les vis doivent aussi être sécurisées avec un arrêt de vis moyen.
3. L’adaptateur peut à présent être raccordé à la goupille de sécurité entre la plaque arrière et les sangles du
harnais de sécurité (
18
).
4. Les points de butée parfaits pour les mousquetons des attaches rétractables doivent se trouver soit dessus soit
derrière l’utilisateur mais jamais plus bas que la hauteur des hanches (
19
+
20
+
25
+
24
+
26
+
29
).
Exception :
Lors de travaux sur l’emplacement occupé par l’utilisateur (
22
+
23
).
Par ex. lors du montage de conteneurs, de dispositifs de protection antichute sur des toits plats et de la
construction métallique avec des écarts plus grands en fonction de la structure. Mais pas lors de travaux
en dessous de l’emplacement occupé par l’utilisateur. Ce faisant, les deux antichutes à rappel automatique
doivent être raccordés aux points d’ancrage avec les éléments de raccords des différentes attaches
rétractables.
5. Des blessures possibles de l’utilisateur en cas de chute suite à un choc avec des composants de la
construction ou à cause des attaches rétractables (par ex. écorchures sous les bras) ou à cause de la
projection incontrôlée d’un antichute à rappel automatique non raccordé au point de fixation ne sont pas
exclues (
28
+
29
).
6. Lorsque l’utilisateur n’a plus besoin des antichutes à rappel automatique pour se protéger de la chute, les
mousquetons des attaches rétractables doivent être raccordés à un point adapté du harnais de
sécurité (par ex. œillets d’arrêt).
7. Avant toute utilisation, l’utilisateur doit être instruit des particularités des mouvements nécessaires et des
techniques d’attache par des exercices pratiques, notamment pour éviter de tordre/croiser les différentes
attaches rétractables pour ne pas gêner le rappel de celles-ci.
8. La hauteur libre au-dessous des pieds de l’utilisateur doit être absolument respectée
(
19
+
20
+
22
+
23
+
24
+
25
+
27
+
29
).
Summary of Contents for HWB 1.8
Page 2: ...2 ...
Page 12: ...12 DEUTSCH 19 20 21 2 0 m 22 23 24 25 26 ...
Page 13: ...13 DEUTSCH Sicherheitsabstand 27 28 29 ...
Page 22: ...22 ENGLISH 27 28 29 safety distance safety distance ...
Page 31: ...31 ESPAÑOL 27 28 29 Distancia de eguridad Distancia de eguridad ...
Page 39: ...39 FRANÇAIS 19 20 21 2 0 m 22 23 24 25 26 ...
Page 40: ...40 FRANÇAIS 27 28 29 ...
Page 49: ...49 ITALIANO 27 28 29 Distanza di sicurezza Distanza di sicurezza ...
Page 58: ...58 PORTUGUÊS 27 28 29 Distância de segurança Distância de segurança ...
Page 67: ...67 NEDERLANDS 27 28 29 Veiligheidsafstand Veiligheidsafstand ...
Page 76: ...76 POLSKI 27 28 29 Odstęp bezpieczeństwa Odstęp bezpieczeństwa ...
Page 85: ...85 ROMANIA 27 28 29 Distanța de siguranță Distanța de siguranță ...
Page 94: ...94 DANSK 27 28 29 Sikkerhedsafstand Sikkerhedsafstand ...
Page 103: ...103 SVENSK 27 28 29 Säkerhetsavstånd Säkerhetsavstånd ...
Page 112: ...112 SUOMEKSI 27 28 29 Turvaetäisyys Turvaetäisyys ...
Page 121: ...121 NORSK 27 28 29 Sikkerhetsavstand Sikkerhetsavstand ...
Page 130: ...130 MAGYAR 27 28 29 Biztonsági távolság Biztonsági távolság ...
Page 139: ...139 SLOVENSKO 27 28 29 Bezpečnostný odstup Bezpečnostný odstup ...
Page 148: ...148 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27 28 29 Απόσταση ασφαλείας Απόσταση ασφαλείας ...