A-21
A.6 PERICOLI
DA
SOSTANZE UTILIZZATE
DALLA MACCHINA
A.6.1 PERICOLI
DA
CONTATTO O INALAZIONE DI
FLUIDI DANNOSI
Tali pericoli sono legati a:
Inalazioni di gas di scarico e polveri
nocive dovute all’ambiente di lavoro
e/o alle sostanze movimentate
Non corretta movimentazione e
smaltimento dell’olio idraulico.
Non corretta movimentazione e
smaltimento del grasso.
Incendio dovuto all’elevata
infiammabilità dell’olio idraulico
Non corretto smaltimento di parti o
accessori della gru
AVVERTENZE
GAS E POLVERI
Le postazioni di comando devono
essere poste in modo da assicurare che
gli operatori non siano esposti ad
inalazioni di gas di scarico e a polveri
nocive dovute all’ambiente di lavoro e/o
alle sostanze movimentate.
Nel caso in l’operatore sia
esposto ai gas di scarico è necessario
spostare i terminali delle marmitte in un
luogo lontano da postazioni di lavoro
(es. con tubazioni flessibili removibili).
In caso di utilizzo gru in ambiente con
polveri nocive l’operatore deve utilizzare
apposite mascherine antipolvere.
A.6 HAZARDS
RELATING TO
SUBSTANCES USED
BY THE MACHINE
A.6.1 TOXIC SUBSTANCE
HAZARD (INHALATION OR
CONTACT)
These hazards are associated with:
Inhalation of exhaust fumes or toxic
substances caused by the working
environment and/or the substances
moved.
Incorrect handling or disposal of
hydraulic fluid.
Incorrect handling or disposal of grease.
Fire caused by highly flammable
hydraulic fluid.
Incorrect disposal of crane
components and accessories.
WARNINGS
TOXIC FUMES AND SUBSTANCES
Control positions must be located so
that operators are not exposed to
inhalation of exhaust fumes and toxic
substances caused by the working
environment and/or the substances
moved.
If the operator is exposed to
exhaust fumes move the exhaust pipe
outlet point further away from the
operating position (e.g. using removable
flexible hosing).
Wear a mask if the crane is used in
environments with toxic fumes or
substances.
A.6 GEFAHREN
DURCH
VON DER MASCHINE
VERWENDETE STOFFE
A.6.1 GEFAHREN DURCH
FLÜSSIGKEITEN MIT
SCHÄDLICHER WIRKUNG
(BERÜHRUNG, EINATMEN)
Diese Gefahren sind zurückzuführen auf:
Das Einatmen von Abgasen und
schädlichen Stäuben in der
Arbeitsumgebung
Die nicht korrekte Handhabung und
Entsorgung des Hydrauliköls
Die nicht korrekte Handhabung und
Entsorgung des Schmierfetts.
Einen Brand infolge der hohen
Entflammbarkeit des Hydrauliköls.
Die nicht korrekte Entsorgung von
Kranteilen oder Zubehör .
WARNUNGEN
GASE UND STÄUBE
Durch die Positionierung der
Steuerstände muss gewährleistet
werden, dass die Bediener keinen
durch die Arbeitsumgebung und/oder
die beförderten Stoffe erzeugten
Abgasen und schädlichen Stäuben
ausgesetzt sind.
Wenn der Kranführer Abgasen
ausgesetzt ist, müssen die Auspuffe
vom Arbeitsplatz weggeführt werden
(z.B. mit entfernbaren Schläuchen).
Wenn der Kran in einer Umgebung mit
schädlichen Stäuben benutzt wird,
muss der Kranführer eine Staubschutz-
maske benutzen.
Summary of Contents for AMCO VEBA 816T
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH ...
Page 57: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH ...
Page 121: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH ...
Page 130: ...D 1 816T 818T D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN ...
Page 175: ......