A-15
A.1.8 SCIVOLAMENTO,
INCIAMPO E CADUTA
Tale rischio è presente se il luogo ove si
opera è scivoloso (olio, acqua o altro
materiale), è sdrucciolevole, non è
piano, è sconnesso, ecc.
Pericolo di caduta per terreno o zona
di lavoro scivoloso, sdrucciolevole,
sconnesso, ecc.
AVVERTENZE
- L’operatore non deve mai lavorare su
un terreno che possa precludere la
sua stabilità: evitare di operare su
terreni sconnessi, scivolosi,
sdrucciolevoli, in condizione di scarso
equilibrio: il bloccaggio improvvisino di
un movimento o l’inserimento
involontario di un comando potrebbe
causare serissimi danni a cose e
persone.
A.1.8 SLIPPING, TRIPPING
AND FALLS
This hazard exists where the ground is
slippery (oil, water or other material),
bumpy, broken, etc.
Fall hazard due to slippery or broken
ground, etc.
WARNINGS
- Do NOT use the crane on unstable
ground. Do NOT work on broken,
slippery or uneven ground.
Unexpected stops during movement
or unwanted enabling of controls may
cause serious damage to property
and injury to persons.
A.1.8 RUTSCH-, STOLPER-
UND STURZGEFAHR
Diese Gefahr tritt auf, wenn der Ort, an
dem gearbeitet wird, rutschig (Öl,
Wasser oder anderes Material), glatt,
uneben, rissig usw. ist.
Sturzgefahr wegen rutschigem,
glattem, holprigem usw. Gelände oder
Arbeitsbereich.
WARNUNGEN
- Der Kranführer darf unter keinen
Umständen auf einem Gelände
arbeiten, das keine Stabilität
garantiert: Die Arbeit auf rissigem,
rutschigem, glattem oder unebenem
Gelände ist zu vermeiden: Durch die
plötzliche Blockierung einer
Bewegung oder die unbeabsichtigte
Auslösung einer Steuerung könnten
ernsthafte Sach- und Personen-
schäden verursacht werden.
Summary of Contents for AMCO VEBA 816T
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH ...
Page 57: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH ...
Page 121: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH ...
Page 130: ...D 1 816T 818T D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN ...
Page 175: ......