background image

8

I

NL

PRODUC TKENMERKEN:

GEBRUIKSAANWIJZING :

Oplaadmethode

1. Sluit het snoer van de adapter aan op het stroomsnoer van het

massagekussen

2. Steek de stekker van de adapter in een stopcontact van 220-240 volt.
3. Het duurt ongeveer 4 uur voordat hij volledig is opgeladen.

De aan/uit-knop op de afstandsbediening zal knipperen tijdens het 
opladen van het product. Zodra hij volledig is opgeladen, zal het lampje uit
gaan. Wanneer de batterij niet volledig opgeladen is, dan zal het kussen
automatisch gaan opladen zodra hij aangesloten wordt.

4. Het kussen kan gebruikt worden terwijl het aangesloten is, maar het zal 

alleen opladen wanneer het uitgeschakeld is.

5. Als de batterij volledig opgeladen is, zal hij tot 50 minuten draadloos

gebruikt kunnen worden.

Massageregelaar

1. Om in te schakelen, drukt u eenmaal op de aan/uit 

q

knop.

2. Om de shiatsumassage te activeren drukt u op de                Shiatsu-knop.

Om van richting te veranderen drukt u op                .

3. Voor aangename warmte bij de massage drukt u op de warmteknop  .

De massagekoppen branden rood.
Wacht enkele minuten terwijl het apparaat opwarmt.

4. Om snelheid te wijzigen drukt u op de 3-snelhedenknop.

Blijf drukken om de snelheid te verhogen of te verlagen.

5. Druk na afloop weer op de aan/uit 

q

knop om de massage en de 

warmtefunctie te stoppen en haal de stekker van het kussen uit het 
stopcontact.

N.B.:

• Het massagekussen mag slechts maximaal 15 minuten per keer worden ge-

bruikt.

• Het shiatsukussen is bedoeld voor gebruik op de nek, rug, schouders en

benen.

• Om het risico van letsel te voorkomen, mag er alleen lichte druk op het

kussen worden uitgeoefend. 

•  U dient het apparaat altijd uit te schakelen wanneer u het niet gebruikt. 
• Plaats het product op een plek waar het geen houten of bekleden

oppervlakken kan beschadigen.

• Met de rekbare kleefband (op de achterkant van het kussen) kan het kussen

aan de stoelleuning bevestigd worden.

PAS OP!

Voorkom knellen: leun nooit tegen het in het kussen ingebouwde

shiatsu rugmassagemechanisme wanneer u uw lichaamshouding verandert.
Probeer nooit om een deel van uw lichaam in het bewegende
massagemechanisme te duwen of forceren.

Waarschuwing:

Batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) mogen niet

worden blootgesteld aan overmatige warmte, zoals zonlicht, vuur of soortgelijke
dingen.
Explosiegevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterijen
alleen door batterijen van hetzelfde type of een soortgelijk type.

ONDERHOUD :

Reinigen

Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen
alvorens het te reinigen. Het mag alleen met een zachte, enigszins vochtige
spons worden gereinigd. 
• Nooit water of andere vloeistoffen in contact laten komen met het apparaat. 
• Nooit in een vloeistof dompelen om het te reinigen.
• Het apparaat nooit reinigen met schuurmiddelen, borstels, glas- of

meubelpoetsmiddel, verfverdunners enz.

De hoes wassen

• Maak de rits open en verwijder de hoes.
• Volg de instructies op het wasetiket.
• Wanneer de hoes droog is, deze voorzichtig weer aanbrengen en de rits

sluiten. 

Opslag  

Stop het apparaat in zijn doos of leg het op een veilige, droge en koele

plek. Voorkom dat het scherpe randen of spitse voorwerpen raakt, die het stoffen
oppervlak zouden kunnen beschadigen of doorboren. Om defecten te
voorkomen, het netsnoer NOOIT om het apparaat wikkelen. De eenheid NOOIT
aan het elektrische snoer ophangen. 

Batterij vervangen 

Uw massagekussen bevat een oplaadbare batterij die is

ontworpen om even lang als het product zelf mee te gaan.
In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u
contact opnemen met de klantendienst. De medewerkers van de klantendienst
zullen u dan informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan niet uit
hoofde van garantie.

Stroomsnoer

Let op! Voor uw veiligheid is deze eenheid voorzien van een functie die

hem na 15 minuten automatisch uitschakelt.

Shiatsu-massage

Kalmerende
warmte 

Flap

Kantel het kussen naar
achteren voor een
krachtigere massage.

IB-SGP1500H-0818-01.qxp_Layout 1  23/08/2018  16:07  Page 8

Summary of Contents for SGP-1500H-EU

Page 1: ...SGP 1500H EU instruction manual YEARguarantee RECHARGEABLE SHIATSU MASSAGECUSHION IB SGP1500H 0818 01 qxp_Layout 1 23 08 2018 16 07 Page 1...

Page 2: ...tuated on the rear of the pillow can be used to secure the pillow to the chair back CAUTION To avoid pinching do not lean on Shiatsu back massage mechanism in the pillow when adjusting your body posit...

Page 3: ...en ajustant la position de votre corps ne pas vous appuyer sur le m canisme de massage Shiatsu pour le dos int gr au coussin Ne pas coincer ou enfoncer toute partie du corps dans le m canisme de massa...

Page 4: ...ns kann verwendet werden um das Kissen an einer Stuhllehne zu befestigen ACHTUNG Um ein Einstechen des Kissens zu vermeiden lehnen Sie sich nicht auf den Shiatsu Mechanismus f r die R ckenmassage w hr...

Page 5: ...se el coj n al respaldo de la silla PRECAUCI N Para evitar pellizcarse no se apoye en el mecanismo del masaje Shiatsu en el coj n cuando ajuste su posici n corporal No atasque ni fuerce ninguna parte...

Page 6: ...are il cuscino allo schienale della sedia ATTENZIONE Per evitare pizzicamenti nel regolare la propria posizione non appoggiarsi al meccanismo massaggiante posteriore del cuscino Non insistere n premer...

Page 7: ...nas costas da cadeira ATEN O Para evitar entalamentos n o se apoie no mecanismo de massagem Shiatsu na almofada ao ajustar a sua posi o corporal N o coloque ou force qualquer parte do corpo no mecanis...

Page 8: ...ooit tegen het in het kussen ingebouwde shiatsu rugmassagemechanisme wanneer u uw lichaamshouding verandert Probeer nooit om een deel van uw lichaam in het bewegende massagemechanisme te duwen of forc...

Page 9: ...deg ikke p Shiatsu ryggmassasjemekanismen i puten n r du endrer kroppsstillingen din Du m ikke klemme eller tvinge noen del av kroppen din i den bevegelige massasjemekanismen Advarsel Batteriene batte...

Page 10: ...hnalla HUOMIO Varo nojaamasta Shiatsu hieronnan mekanismiin kun vaihdat asentoa se saattaa aiheuttaa nipistyksi l ty nn tai j t mit n kehonosia liikkuvien mekaanisten osien v liin Varoitus Akkuja akku...

Page 11: ...nypningar b r du inte luta dig mot mekanismen f r Shiatsu massage i kudden n r du justerar din kroppsst llning Tryck inte in eller pressa n gon kroppsdel mot den r rliga massagemekanismen Varning Batt...

Page 12: ...n kan bruges til at fastg re puden til stoleryggen FORSIGTIG For at undg at blive klemt b r du ikke l ne dig op ad Shiatsu rygmassagemekanismen i puden n r du skifter stilling Du m ikke presse eller t...

Page 13: ...in kullan labilir D KKAT K st rmay nlemek i in v cut pozisyonunuzu ayarlarken Shiatsu s rt masaj mekanizmas na yaslanmay n V cudunuzun herhangi bir par as n hareketli masaj mekanizmas na s k t rmay n...

Page 14: ...14 I EL 1 2 220 240 V 3 4 4 5 50 1 q 2 Shiatsu Shiatsu 3 4 3 5 q 15 Shiatsu Velcro Shiatsu 15 Shiatsu IB SGP1500H 0818 01 qxp_Layout 1 23 08 2018 16 07 Page 14...

Page 15: ...15 I RU 1 2 220 240 3 4 4 5 50 1 q 2 3 4 5 Power q 15 15 IB SGP1500H 0818 01 qxp_Layout 1 23 08 2018 16 07 Page 15...

Page 16: ...nowa uczucie k ucia nale y unika opierania si na poduszce z w czonym masa em Shiatsu plec w podczas zmiany pozycji cia a Nie nale y wt acza ani wk ada na si adnej cz ci cia a do ruchomego mechanizmu m...

Page 17: ...uchycen pol t e k op radlu UPOZORN N Aby se zabr nilo sk pnut p i upravov n polohy va eho t la se nenakl n jte nad mechanizmus mas e zad Shiatsu Nezasunujte ani nevtla ujte dnou st t la do mas n ho m...

Page 18: ...ZAT A becs p d s megel z se rdek ben ne d lj n a Shiatsu h tmassz roz mechanizmusra amikor testhelyzetet v ltoztat gyeljen arra hogy a mozg massz roz egys gbe ne cs p dj n vagy szoruljon be valamely...

Page 19: ...pri upravovan polohy tela sa neopierajte o mas ny mechanizmus chrbta vo vank i Shiatsu iadnu as svojho tela nevkladajte do pohybliv ho mas neho mechanizmu Upozornenie Bat rie akumul tory alebo nain ta...

Page 20: ...KA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk SGP 1500H EU 0818 01 IB SGP1500H 0818 01 qxp_Layout 1 23 08 2018 16 07 Page 20...

Reviews: