3.3
Anschliessen
•
Prüfen Sie, ob die örtliche Betriebsspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Bei Abweichungen
dürfen Sie die Maschine nicht anschließen.
•
Prüfen Sie, ob die Netzabsicherung den Angaben im Abschnitt 2.2 entspricht. Bei Abweichungen dürfen Sie die
Maschine nicht anschließen.
•
Netzstecker in die vorgesehene Steckdose einstecken.
3.3
Connection
•
Please check whether the local operating voltage corresponds with the data rendered on the typeplate. In case of deviations the
machine must not be connected.
•
Please check whether the mains fuse meets the data rendered in chapter 2.2. In case of deviations the machine must not be
connected.
•
Plug the mains plug into the socket provided.
3.3
Raccordement électrique
•
Vérifi ez que la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signalétique désignant le type de la machine. Si elles
diffèrent, ne mettez pas la machine sous tension!
•
Vérifi ez que le fusible du réseau correspond aux indications données au paragraphe 2.2. Si les indications diffèrent, ne mettez pas
la machine sous tension.
•
Branchez la fi che secteur de la machine sur la prise murale qui lui est destinée.
3.3
Sluit de elektriciteit aan
•
Controleer of de plaatselijke elektriciteitspanning overeenkomt met hetgeen is aangeduid op het typeplaatje. Indien deze niet
gelijk zijn, mag de machine niet worden aangesloten.
•
Controleer of de netzekering overeenkomt met de aanwijzingen in paragraaf 2.2. Indien deze niet gelijk is, mag de machine niet
worden aangesloten.
•
Steek de stekker in het voorziene stopcontact.
22