Ham 00118616 Operating Instructions Manual Download Page 9

9

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni

e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale

consultazione. In caso di cessione dell'apparecchio, consegnate anche le

presenti istruzioni al nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza op-

pure per rivolgere l'attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o

indicazioni importanti.

2. Contenuto della confezione

- Supporto TV da parete

- Kit di montaggio

- Queste istruzioni per l’uso

Avvertenza

Prima di procedere al montaggio, verificare il contenuto completo

della confezione e accertarsi che non vi siano pezzi danneggiati.

3. Indicazioni di sicurezza

• Per il corretto montaggio del supporto, rivolgersi a personale specializ-

zato!

• Se la parete prevista per l’installazione è di un materiale diverso, pro-

curarsi il materiale di installazione idoneo presso i rivenditori specializ-

zati.

• Rispettare la distanza di sicurezza dalla TV (a seconda del modello).

• Il supporto non deve essere installato in punti dove potrebbero sostare

delle persone.

• Dopo il montaggio del supporto e dello schermo piatto, verificarne il

corretto fissaggio e la sicurezza di esercizio.

• Ripetere questo controllo a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi).

• In caso di danni, smontare la TV e non utilizzare più il supporto.

• Durante il montaggio e la regolazione, prestare attenzione che i cavi

elettrici non vengano schiacciati, né danneggiati.

• Non superare il carico massimo, né la diagonale massima indicati per il

braccio del monitor.

• Non caricare il supporto in modo asimmetrico. Durante la regolazione,

prestare attenzione che il supporto non venga caricato in modo asimme-

trico e che non venga superato il carico massimo.

4. Specifiche tecniche e campo di applicazione

Carico massimo:

30 kg

Diagonale schermo:

25,0 - 94,0 cm (US: 10" - 37")

Profondità:

5,7 - 24,0 cm

Inclinazione:

+/-20° (dipendente dall‘apparecchio)

Campo di orientamento:

fino a +/-180° in 1 articolazione

(dipendente dall‘apparecchio)

Misure della piastra di

fissaggio a parete:

14,5 x 6,5 cm

Alloggiamento:

secondo gli standard VESA fino

200x200

• Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti per l’uso

domestico privato, non commerciale.

• Il supporto è stato concepito solo per l'utilizzo all'interno degli edifici.

• Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto.

5. Operazioni preliminari e montaggio

Avvertenza

Montare il supporto TV solo in due! Richiedere l'aiuto di una se-

conda persona!

Attenzione

Prima di procedere all'installazione, verificare che la parete sia ido-

nea per il peso da montare e accertarsi che nel punto della parete

dove si desidera montare il supporto non vi siano cavi elettrici, né

tubazioni di acqua, gas o altro.

Attenzione

Prestare attenzione che i tasselli forniti in dotazione sono idonei

esclusivamente per le pareti in cemento e mattoni.

• Attenersi alle indicazioni di avvertimento e sicurezza usuali.

• Procedere passo passo secondo le istruzioni di montaggio raffigurate

(fig. 1 ss.).

• Durante l’installazione, questi giunti devono essere fissati in modo che

sia possibile un movimento laterale della TV.

6. Regolazione e manutenzione

Attenzione

Regolare il supporto TV solo in due! Richiedere l'aiuto di una se-

conda persona!

• Per la regolazione dell’inclinazione e il movimento laterale non deve

essere allentata alcuna vite.

• Controllare a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi) che il supporto sia

fissato in modo sicuro e ben saldo. Pulire esclusivamente con acqua o con

i comuni detergenti per uso domestico.

7. Garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per un montag-

gio scorretto del supporto e per i relativi danni.

8. Domande e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.

Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)

Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com

i

Istruzioni per l‘uso

Summary of Contents for 00118616

Page 1: ...R GR RO H FIN PL S RUS SK Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vo...

Page 2: ...A M4x10 x4 H M8 x1 B M5x10 x4 C M6x10 x4 I 10x50 x4 D M8x12 x4 K 6x60 x4 E M8x20 x1 L x2 F M8x50 x1 M x2 G M8 x2 N x2 Montagesatz Installation kit Montage Installation 1 2 I K G H E 3 4 F N G C D B A...

Page 3: ...3 6a 5 B A C D B A C D 6b 7 L M M L...

Page 4: ...ten dass die Halterung nicht asymmetrisch bela stet wird und dabei die maximale Gewichtsangabe berschritten wird 4 Spezifikationen und Anwendungsbereich Maximale Tragekraft 30 kg Bildschirmdiagonale 2...

Page 5: ...at the maximum weight is not exceeded 4 Specifications and intended use Maximum load bearing capacity 30 kg Screen size 25 0 94 0 cm US 10 37 Depth 5 7 24 0 cm Angle 20 depends on the device Pivoting...

Page 6: ...24 0 cm Inclinaison 20 d pend de l appareil Plage de pivotement jusqu 180 avec une articulation d pend de l appareil Dimensions de la plaque de fixation murale 14 5 x 6 5 cm Fixation conforme au stand...

Page 7: ...placa de fijaci n a la pared 14 5 x 6 5 cm Alojamiento Conforme al est ndar VESA hasta 200x200 El soporte sirve para fijar pantallas planas a la pared para el uso dom stico privado no comercial El sop...

Page 8: ...8 Hama 1 2 3 4 30 25 0 94 0 cm US 10 37 5 7 24 0 cm 20 180 1 14 5 x 6 5 cm VESA 200x200 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com u...

Page 9: ...ifiche tecniche e campo di applicazione Carico massimo 30 kg Diagonale schermo 25 0 94 0 cm US 10 37 Profondit 5 7 24 0 cm Inclinazione 20 dipendente dall apparecchio Campo di orientamento fino a 180...

Page 10: ...ximale gewicht kan worden overschreden 4 Specificaties en toepassingsgebied Maximale belasting 30 kg Beeldschermdiagonaal 25 0 94 0 cm US 10 37 Diepte 5 7 24 0 cm Hellingshoek 20 afhankelijk van de ap...

Page 11: ...11 Hama 1 2 3 4 30 kg 25 0 94 0 cm US 10 37 5 7 24 0 cm 20 180 1 14 5 x 6 5 cm VESA 200x200 5 1 6 7 HAMA GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com k...

Page 12: ...alny ud wig 30 kg rednica telewizora 25 0 94 0 cm US 10 37 G boko 5 7 24 0 cm Pochylenie 20 w zale no ci od urz dzenia Zakres obrotu do 180 na jednym ramieniu w zale no ci od urz dzenia Wymiary modu u...

Page 13: ...lis terhelhet s g 30 kg K perny tm r 25 0 94 0 cm US 10 37 M lys ge 5 7 24 0 cm D nthet s g 20 k sz l kt l f gg en Elford that s g 180 kal elford that 1 csukl karral k sz l kt l f gg en A fali feler...

Page 14: ...ln hmostnost Dr k zat ujte symetricky 4 Specifikace a oblast pou it Maxim ln nosnost 30 kg Uhlop ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 Hloubka 5 7 24 0 cm Sklon 20 v z vislosti na za zen Rozsah ot en a...

Page 15: ...n maxim lna hmotnos Dr iak za a ujte symetricky 4 pecifik cia a oblas pou itia Maxim lna nosnos 30 kg Uhloprie ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 H bka 5 7 24 0 cm Sklon 20 v z vislosti na zariaden Ro...

Page 16: ...o excedida 4 Especifica es e rea de aplica o e Capacidade m xima de carga 30 kg Diagonal do ecr 25 0 94 0 cm US 10 37 Profundidade 5 7 24 0 cm Inclina o 20 em fun o do aparelho Amplitude de oscila o a...

Page 17: ...arak y klenmemesine ve verilen maksi mum a rl k de erinin ge ilmemesine dikkat edin 4 Teknik zellikleri ve uygulama alan Maksimum ta ma kapasitesi 30 kg Diyagonal ekran boyutu 25 0 94 0 cm US 10 37 De...

Page 18: ...xim 4 Specifica ii i domeniu de aplicare For portant maxim 30 kg Diagonala ecranului 25 0 94 0 cm US 10 37 L ime 5 7 24 0 cm nclina ie 20 n func ie de aparat Zon de rotire p n la 180 la o articula ie...

Page 19: ...usteringen ska man vara noga med att f stet inte belastas asymmetriskt s att den maximala viktangivelsen d verskrids 4 Specifikationer och anv ndningsomr de Maximal b rkraft 30 kg Bildsk rmsm tt diago...

Page 20: ...itettu maksimipaino ylity 4 Tekniset eritelm t ja k ytt alue Kest enint n 30 kg Kuvaruudun halkaisija 25 0 94 0 cm US 10 37 Syvyys 5 7 24 0 cm Kallistus 20 riippuu laitteesta K nt alue enint n 180 yhd...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of d...

Reviews: