Ham 00118616 Operating Instructions Manual Download Page 20

20

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.

Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jäl-

keen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa

siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana

uudelle omistajalle.

1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset

Varoitus

Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämi-

seen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.

Ohje

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen

2. Pakkauksen sisältö

- Television seinäteline

- Asennuspaketti

- Tämä käyttöohje

Ohje

Tarkista ennen asennusta, ettei telineen asennuspaketista puutu

mitään eikä mukana ole viallisia tai vaurioituneita osia.

3. Turvaohjeet

• Anna tämän telineen asennus siihen koulutuksen saaneen ammattilai-

sen tehtäväksi!

• Hanki sopivat asennustarvikkeet erikoisliikkeestä, jos seinän materiaali-

na on jokin muu.

• Muista jättää TV:n ympärille turvaetäisyys (riippuu mallista).

• Telinettä ei saa asettaa sellaisiin kohtiin, joissa voi oleskella ihmisiä.

• Telineen ja näytön asennuksen jälkeen on varmistettava, että ne ovat

riittävän tukevia ja että niiden käyttö on turvallista.

• Tämä tarkistus on toistettava säännöllisin väliajoin (vähintään neljän-

nesvuosittain).

• Jos telineessä on vaurioita, irrota TV äläkä enää käytä telinettä.

• Varmista asentaessasi ja säätäessäsi, ettei sähköjohtoja tai liitäntöjä

joudu puristuksiin tai vaurioidu.

• Telineen kuormitus ei saa ylittää ilmoitettua maksimikuormitusta, ilmoi-

tettua maksimilävistäjää ei myöskään saa ylittää.

• Varo kuormittamasta telinettä epäsymmetrisesti. Varmista telinettä

säätäessäsi, ettei telineen kuormituksesta tule epäsymmetristä eikä

ilmoitettu maksimipaino ylity.

4. Tekniset eritelmät ja käyttöalue

Kestää enintään:

30 kg

Kuvaruudun halkaisija:

25,0 - 94,0 cm (US: 10" - 37")

Syvyys:

5,7 - 24,0 cm

Kallistus:

+/-20° (riippuu laitteesta)

Kääntöalue:

enintään +/-180° yhdessä nivelessä

(riippuu laitteesta)

Seinäkiinnityslevyn mitat:

14,5 x 6,5 cm

Liitäntä:

VESA-standardin mukainen vasta

200x200

• Telinettä käytetään litteiden näyttöjen seinäkiinnitykseen yksityisessä,

ei-kaupallisessa kotikäytössä.

• Telinettä ei ole tarkoitettu käyttöön sisätiloissa.

• Käytä telinettä ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.

5. Asennuksen valmistelu ja asennus

Ohje

TV:n seinätelineen asennukseen tarvitaan aina kaksi! Varaa itsel-

lesi tukea ja apua!

Varoitus

Tarkista ennen asennusta ehdottomasti, että seinä kestää telinee-

seen tulevan painon, ja varmista, ettei seinässä ole asennuskoh-

dassa sähköjohtoja tai vesi-, kaasu- tai muita putkia.

Varoitus

Huomaa, että toimitukseen kuuluvat vaarnat on hyväksytty ainoa-

staan betoni- ja täystiiliseiniin tehtäviin asennuksiin.

• Noudata muita varoituksia ja turvaohjeita.

• Noudata kuva kuvalta kuvitettua asennusohjetta (kuvat 1 -).

• Asennuksen ajaksi nämä nivelet on säädettävä siten, että TV pääsee

liikkumaan sivusuunnassa.

6. Säätö ja huolto

Varoitus

TV:n seinätelineen säätämiseen tarvitaan aina kaksi! Varaa itsellesi

tukea ja apua!

• Kallistuksen säätöä ja sivuliikettä varten ei tarvitse irrottaa ruuveja

• Lujuus ja käyttöturvallisuus on tarkistettava säännöllisin väliajoin (vä-

hintään neljännesvuosittain). Puhdistus vain vedellä tai yleisesti myyn-

nissä olevilla kotipuhdistusaineilla.

7. Takuu

Hama GmbH & Co. KG ei vastaa epäasianmukaisesti asennetuista telinei-

stä eikä niistä aiheutuvista vahingoista.

8. Kysymykset ja tuki

Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuote-

neuvonnan puoleen.

Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)

Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com

m

Pistokelaturi

Summary of Contents for 00118616

Page 1: ...R GR RO H FIN PL S RUS SK Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vo...

Page 2: ...A M4x10 x4 H M8 x1 B M5x10 x4 C M6x10 x4 I 10x50 x4 D M8x12 x4 K 6x60 x4 E M8x20 x1 L x2 F M8x50 x1 M x2 G M8 x2 N x2 Montagesatz Installation kit Montage Installation 1 2 I K G H E 3 4 F N G C D B A...

Page 3: ...3 6a 5 B A C D B A C D 6b 7 L M M L...

Page 4: ...ten dass die Halterung nicht asymmetrisch bela stet wird und dabei die maximale Gewichtsangabe berschritten wird 4 Spezifikationen und Anwendungsbereich Maximale Tragekraft 30 kg Bildschirmdiagonale 2...

Page 5: ...at the maximum weight is not exceeded 4 Specifications and intended use Maximum load bearing capacity 30 kg Screen size 25 0 94 0 cm US 10 37 Depth 5 7 24 0 cm Angle 20 depends on the device Pivoting...

Page 6: ...24 0 cm Inclinaison 20 d pend de l appareil Plage de pivotement jusqu 180 avec une articulation d pend de l appareil Dimensions de la plaque de fixation murale 14 5 x 6 5 cm Fixation conforme au stand...

Page 7: ...placa de fijaci n a la pared 14 5 x 6 5 cm Alojamiento Conforme al est ndar VESA hasta 200x200 El soporte sirve para fijar pantallas planas a la pared para el uso dom stico privado no comercial El sop...

Page 8: ...8 Hama 1 2 3 4 30 25 0 94 0 cm US 10 37 5 7 24 0 cm 20 180 1 14 5 x 6 5 cm VESA 200x200 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com u...

Page 9: ...ifiche tecniche e campo di applicazione Carico massimo 30 kg Diagonale schermo 25 0 94 0 cm US 10 37 Profondit 5 7 24 0 cm Inclinazione 20 dipendente dall apparecchio Campo di orientamento fino a 180...

Page 10: ...ximale gewicht kan worden overschreden 4 Specificaties en toepassingsgebied Maximale belasting 30 kg Beeldschermdiagonaal 25 0 94 0 cm US 10 37 Diepte 5 7 24 0 cm Hellingshoek 20 afhankelijk van de ap...

Page 11: ...11 Hama 1 2 3 4 30 kg 25 0 94 0 cm US 10 37 5 7 24 0 cm 20 180 1 14 5 x 6 5 cm VESA 200x200 5 1 6 7 HAMA GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com k...

Page 12: ...alny ud wig 30 kg rednica telewizora 25 0 94 0 cm US 10 37 G boko 5 7 24 0 cm Pochylenie 20 w zale no ci od urz dzenia Zakres obrotu do 180 na jednym ramieniu w zale no ci od urz dzenia Wymiary modu u...

Page 13: ...lis terhelhet s g 30 kg K perny tm r 25 0 94 0 cm US 10 37 M lys ge 5 7 24 0 cm D nthet s g 20 k sz l kt l f gg en Elford that s g 180 kal elford that 1 csukl karral k sz l kt l f gg en A fali feler...

Page 14: ...ln hmostnost Dr k zat ujte symetricky 4 Specifikace a oblast pou it Maxim ln nosnost 30 kg Uhlop ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 Hloubka 5 7 24 0 cm Sklon 20 v z vislosti na za zen Rozsah ot en a...

Page 15: ...n maxim lna hmotnos Dr iak za a ujte symetricky 4 pecifik cia a oblas pou itia Maxim lna nosnos 30 kg Uhloprie ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 H bka 5 7 24 0 cm Sklon 20 v z vislosti na zariaden Ro...

Page 16: ...o excedida 4 Especifica es e rea de aplica o e Capacidade m xima de carga 30 kg Diagonal do ecr 25 0 94 0 cm US 10 37 Profundidade 5 7 24 0 cm Inclina o 20 em fun o do aparelho Amplitude de oscila o a...

Page 17: ...arak y klenmemesine ve verilen maksi mum a rl k de erinin ge ilmemesine dikkat edin 4 Teknik zellikleri ve uygulama alan Maksimum ta ma kapasitesi 30 kg Diyagonal ekran boyutu 25 0 94 0 cm US 10 37 De...

Page 18: ...xim 4 Specifica ii i domeniu de aplicare For portant maxim 30 kg Diagonala ecranului 25 0 94 0 cm US 10 37 L ime 5 7 24 0 cm nclina ie 20 n func ie de aparat Zon de rotire p n la 180 la o articula ie...

Page 19: ...usteringen ska man vara noga med att f stet inte belastas asymmetriskt s att den maximala viktangivelsen d verskrids 4 Specifikationer och anv ndningsomr de Maximal b rkraft 30 kg Bildsk rmsm tt diago...

Page 20: ...itettu maksimipaino ylity 4 Tekniset eritelm t ja k ytt alue Kest enint n 30 kg Kuvaruudun halkaisija 25 0 94 0 cm US 10 37 Syvyys 5 7 24 0 cm Kallistus 20 riippuu laitteesta K nt alue enint n 180 yhd...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of d...

Reviews: