Ham 00118616 Operating Instructions Manual Download Page 10

10

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door

te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op

zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslag-

werk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze

gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en aanwijzingen

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te

trekken op bijzondere gevaren en risico's.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

- TV-wandhouder

- Montageset

- Deze gebruiksaanwijzing

Aanwijzing

Controleer voor het installeren van de houder of de montageset

volledig is en of er kapotte of beschadigde onderdelen bij de ver-

pakking inbegrepen zijn.

3. Veiligheidsinstructies

• Laat deze houder door een vakspecialist monteren!

• Schaf geschikt montagemateriaal aan bij de vakspecialist als u met an-

dere materiaalsoorten werkt dan voor de hier beschreven wand.

• Houd eveneens een veiligheidsafstand om het tv-toestel aan (afhankelijk

van het model).

• De houder mag niet op plaatsen gemonteerd worden waaronder zich

personen kunnen bevinden.

• Na de montage van de houder en het flatscreen moeten ze worden ge-

controleerd op stevige bevestiging en veiligheid.

• Deze controle dient regelmatig herhaald te worden (minstens elke drie

maanden).

• Neem bij beschadigingen de tv van de houder en gebruik de houder

niet meer.

• Let er bij de montage en het verstellen op dat er geen elektrische leidin-

gen en verbindingen ingekneld of beschadigd raken.

• Belast de houder niet met meer dan de aangegeven maximale draag-

kracht en overschrijd de aangegeven maximale diagonaal niet.

• Zorg ervoor dat de houder niet asymmetrisch belast wordt. Let er bij het

verstellen op dat de houder niet asymmetrisch wordt belast, waardoor

als gevolg het maximale gewicht kan worden overschreden.

4. Specificaties en toepassingsgebied

Maximale belasting:

30 kg

Beeldschermdiagonaal:

25,0 - 94,0 cm (US: 10" - 37")

Diepte:

5,7 - 24,0 cm

Hellingshoek:

+/-20° (afhankelijk van de apparatuur)

Zwenkbereik:

max. +/-180° aan 1 scharnier

(afhankelijk van de apparatuur)

Afmeting van de

wandbevestigingsplaat:

14,5 x 6,5 cm

Houder:

conform VESA-standaard tot 200x200

• De houder dient voor de wandbevestiging van flatscreens voor privé-en

huishoudelijk gebruik.

• De houder is alleen bedoeld voor gebruik ín gebouwen.

• Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is.

5. Montagevoorbereiding en montage

Aanwijzing

Monteer de tv-wandhouder alleen met zijn tweeën! Zorg voor on-

dersteuning en hulp!

Waarschuwing

Controleer altijd vóór de installatie of de wand, waaraan de

houder wordt bevestigd het gewicht van het toestel kan dragen en

controleer of er bij de montageplaats in de wand geen elektrische

leidingen, water- en gasleidingen of andere leidingen zitten.

Waarschuwing

De meegeleverde pluggen zijn alleen geschikt voor montage in

beton- en massieve baksteen wanden.

• Houdt u altijd aan de overige waarschuwingen en veiligheidsinstructies.

• Werk stap voor stap aan de hand van de montagehandleiding met af-

beeldingen (afb. 1 ff.).

• Tijdens de installatie moeten de scharnieren zodanig worden ingesteld

dat een zijdelingse beweging van het tv-toestel mogelijk is.

6. Instelling & onderhoud

Waarschuwing

Verstel de tv-wandhouder alleen met zijn tweeën! Zorg voor on-

dersteuning en hulp!

• Voor het instellen van de hellingshoek en de zijdelingse beweging hoe-

ven geen bouten te worden losgedraaid.

• De stevigheid en bedrijfszekerheid dienen in regelmatige afstanden (ten

minste eenmaal per kwartaal) te worden gecontroleerd. Reiniging alleen

met water of een gangbaar reinigingsmiddel.

7. Aansprakelijkheid

De firma Hama GmbH & Co.KG is niet aansprakelijk voor ondeskundig

geïnstalleerde

houders of voor schade als gevolg daarvan.

8. Vragen en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Product-

advies van HAMA.

Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)

Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com

o

Gebruiksaanwijzing

Summary of Contents for 00118616

Page 1: ...R GR RO H FIN PL S RUS SK Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vo...

Page 2: ...A M4x10 x4 H M8 x1 B M5x10 x4 C M6x10 x4 I 10x50 x4 D M8x12 x4 K 6x60 x4 E M8x20 x1 L x2 F M8x50 x1 M x2 G M8 x2 N x2 Montagesatz Installation kit Montage Installation 1 2 I K G H E 3 4 F N G C D B A...

Page 3: ...3 6a 5 B A C D B A C D 6b 7 L M M L...

Page 4: ...ten dass die Halterung nicht asymmetrisch bela stet wird und dabei die maximale Gewichtsangabe berschritten wird 4 Spezifikationen und Anwendungsbereich Maximale Tragekraft 30 kg Bildschirmdiagonale 2...

Page 5: ...at the maximum weight is not exceeded 4 Specifications and intended use Maximum load bearing capacity 30 kg Screen size 25 0 94 0 cm US 10 37 Depth 5 7 24 0 cm Angle 20 depends on the device Pivoting...

Page 6: ...24 0 cm Inclinaison 20 d pend de l appareil Plage de pivotement jusqu 180 avec une articulation d pend de l appareil Dimensions de la plaque de fixation murale 14 5 x 6 5 cm Fixation conforme au stand...

Page 7: ...placa de fijaci n a la pared 14 5 x 6 5 cm Alojamiento Conforme al est ndar VESA hasta 200x200 El soporte sirve para fijar pantallas planas a la pared para el uso dom stico privado no comercial El sop...

Page 8: ...8 Hama 1 2 3 4 30 25 0 94 0 cm US 10 37 5 7 24 0 cm 20 180 1 14 5 x 6 5 cm VESA 200x200 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com u...

Page 9: ...ifiche tecniche e campo di applicazione Carico massimo 30 kg Diagonale schermo 25 0 94 0 cm US 10 37 Profondit 5 7 24 0 cm Inclinazione 20 dipendente dall apparecchio Campo di orientamento fino a 180...

Page 10: ...ximale gewicht kan worden overschreden 4 Specificaties en toepassingsgebied Maximale belasting 30 kg Beeldschermdiagonaal 25 0 94 0 cm US 10 37 Diepte 5 7 24 0 cm Hellingshoek 20 afhankelijk van de ap...

Page 11: ...11 Hama 1 2 3 4 30 kg 25 0 94 0 cm US 10 37 5 7 24 0 cm 20 180 1 14 5 x 6 5 cm VESA 200x200 5 1 6 7 HAMA GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com k...

Page 12: ...alny ud wig 30 kg rednica telewizora 25 0 94 0 cm US 10 37 G boko 5 7 24 0 cm Pochylenie 20 w zale no ci od urz dzenia Zakres obrotu do 180 na jednym ramieniu w zale no ci od urz dzenia Wymiary modu u...

Page 13: ...lis terhelhet s g 30 kg K perny tm r 25 0 94 0 cm US 10 37 M lys ge 5 7 24 0 cm D nthet s g 20 k sz l kt l f gg en Elford that s g 180 kal elford that 1 csukl karral k sz l kt l f gg en A fali feler...

Page 14: ...ln hmostnost Dr k zat ujte symetricky 4 Specifikace a oblast pou it Maxim ln nosnost 30 kg Uhlop ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 Hloubka 5 7 24 0 cm Sklon 20 v z vislosti na za zen Rozsah ot en a...

Page 15: ...n maxim lna hmotnos Dr iak za a ujte symetricky 4 pecifik cia a oblas pou itia Maxim lna nosnos 30 kg Uhloprie ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 H bka 5 7 24 0 cm Sklon 20 v z vislosti na zariaden Ro...

Page 16: ...o excedida 4 Especifica es e rea de aplica o e Capacidade m xima de carga 30 kg Diagonal do ecr 25 0 94 0 cm US 10 37 Profundidade 5 7 24 0 cm Inclina o 20 em fun o do aparelho Amplitude de oscila o a...

Page 17: ...arak y klenmemesine ve verilen maksi mum a rl k de erinin ge ilmemesine dikkat edin 4 Teknik zellikleri ve uygulama alan Maksimum ta ma kapasitesi 30 kg Diyagonal ekran boyutu 25 0 94 0 cm US 10 37 De...

Page 18: ...xim 4 Specifica ii i domeniu de aplicare For portant maxim 30 kg Diagonala ecranului 25 0 94 0 cm US 10 37 L ime 5 7 24 0 cm nclina ie 20 n func ie de aparat Zon de rotire p n la 180 la o articula ie...

Page 19: ...usteringen ska man vara noga med att f stet inte belastas asymmetriskt s att den maximala viktangivelsen d verskrids 4 Specifikationer och anv ndningsomr de Maximal b rkraft 30 kg Bildsk rmsm tt diago...

Page 20: ...itettu maksimipaino ylity 4 Tekniset eritelm t ja k ytt alue Kest enint n 30 kg Kuvaruudun halkaisija 25 0 94 0 cm US 10 37 Syvyys 5 7 24 0 cm Kallistus 20 riippuu laitteesta K nt alue enint n 180 yhd...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of d...

Reviews: