background image

2

3

SAFETY TIPS

INSTRUCTIONS PERTAINING 

TO A RISK OF FIRE, 

ELECTRIC SHOCK, OR INJURY 

TO PERSONS

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

WARNING: To guard against injury, basic safety precautions should be 

observed, including the following.

1

 

READ AND FOLLOW ALL 

SAFETY INSTRUCTIONS

and all the important notices on the appliance before using the pump. 

Failure to do so may result in damage to this appliance.

DANGER

 

- To avoid possible electrical shock, special care 

should be taken since water is employed in the use of this product. For 

each of the following situations, do not attempt repairs yourself; return the 

pump to an authorized service facility for service if it is still under warranty 

or discard the appliance.

If the pump shows any sign of abnormal water leakage, disconnect the 

power supply cord and remove pump from water.

Carefully examine the appliance after installation. It should not be 

plugged in if there is water on parts not intended to be wet.

Do not operate the appliance if it has a damaged electrical cord or plug, 

or if it is malfunctioning or if it is dropped or damaged in any manner. The 

power cord of this appliance cannot be replaced: if the cord is damaged, 

the appliance should be discarded. Never cut the cord.

The electrical outlet should always be above the level of the appliance. If the 

plug or outlet does get wet, DO NOT unplug the electrical cord. Disconnect the 

fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance, then unplug and 

examine for presence of water in the outlet.

3

 This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

significantly impaired physical or mental capabilities, unless they have been 

given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person 

responsible for their safety. Children should always be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

4

 To avoid injury, do not contact moving or hot parts.

5

 

CAUTION

Always unplug or disconnect the appliance from the outlet before putting on 

or taking off parts and while the equipment is being installed, maintained or 

handled. When inserting or removing the pump from the water, always pull out 

the main electrical plug. Never yank the cord to pull the plug from outlet. Grasp 

the plug and pull to disconnect. Always unplug an appliance from an outlet when 

not in use. Never lift the pump by the cord.

6

 

CAUTION:

THIS IS A PET DRINKING FOUNTAIN PUMP. This pump has been evaluated 

for use with freshwater only. Do not use this pump for other than its intended use 

(i.e. don’t use in swimming pools, bathtubs, etc.). The use of attachments not rec-

ommended or sold by the appliance manufacturer may cause an unsafe condition.

• Do not use the pump in swimming pools or other situations where people 

are immersed.

• This pump is suitable for use in water temperatures up to 35

˚

C

.

• Do not use this pump with inflammable liquids.

7

 Do not install or store the appliance where it will be exposed to temperatures 

below freezing. Shelter the pump from direct sunlight.

8

 Ensure that the appliance is placed on a flat, even surface. Monitor the 

appliance regularly. Do not leave appliance unattended for extended periods. 

Do not allow the pump to run dry. The pump must be immersed in water 

completely. This pump must never operate outside of water.

9

 If an extension cord is necessary, ensure the connection is watertight and 

dust proof. A cord with a proper rating should be used. A cord rated for less 

amperes or watts than the appliance rating may overheat. Care should be 

taken to arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled.

10

 Do not use this unit outdoors. This unit is for indoor use only.

SAVE THESE INSTRUCTIONS  

FOR FUTURE REFERENCE

Only the faithful observation of these installation, electrical and maintenance 

guidelines will ensure the safe and efficient use of this drinking fountain.

RECYCLING: This product bears the selective sorting symbol 

for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This 

means that this product must be handled pursuant to 

European Directive 2012/19/EU in order to be recycled or 

dismantled to minimize its impact on the environment. Check 

with your local Environ mental Agency for possible disposal 

instructions or take to an official council registered refuse collection point. 

Electronic products not included in the selective sorting process are 

potentially dangerous for the environment and human health due to the 

presence of hazardous substances.

SICHERHEITSHINWEISE

ANLEITUNGEN IM FALL  

VON FEUER, ELEKTRISCHEN 

SCHLÄGEN ODER 

VERLETZUNGEN BEI PERSONEN 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG: Zum Schutz vor Verletzungen sind grundlegende

Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, einschließlich der folgenden 

Hinweise:

1

 

LESEN UND BEFOLGEN SIE 

ALLE SICHERHEITSHINWEISE

und alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät vor der Inbetriebnahme 

dieser Pumpe. Bei Nichtbeachtung kann dies zu Schäden an diesem 

Gerät führen.

2

 

GEFAHR

 - 

Um einen möglichen elektrischen Schlag zu 

vermeiden, sollten Sie besonders vorsichtig sein, weil bei der Benutzung 

dieses Gerätes Wasser verwendet wird. Wenn eine der nachfolgenden 

Situationen eintritt, sollten Sie nicht versuchen, das Gerät selbst zu 

reparieren, sondern dieses den Gewährleistungshinweisen gemäß an 

eine autorisierte Kundendienststelle zur Reparatur geben oder das Gerät 

entsorgen.

A

 Wenn auf der Pumpe unnormale Wasserleckagen zu erkennen sind, 

lösen Sie sofort die Netzsteckverbindung und entfernen Sie die Pumpe 

aus dem Wasser.

B

 Gerät nach dem Aufbau sorgfältig überprüfen. Es darf nicht an das 

Stromnetz angeschlossen werden, wenn sich Wasser auf Teilen befindet, 

die nicht nass werden dürfen.

C

 Kein Gerät mit beschädigtem Netzkabel oder beschädigtem 

Stecker benutzen oder wenn dieses nicht richtig funktioniert oder 

heruntergefallen oder anderweitig beschädigt wurde. Die Netzschnur 

dieses Gerätes kann nicht ausgewechselt werden; wenn die Schnur 

beschädigt ist, sollte das Gerät weggeworfen werden. Niemals die 

Schnur abschneiden.

D

 Die Steckdose sollte sich stets oberhalb des Trinkbrunnens befinden 

Damit wird verhindert, dass Wasser die Schnur entlang wandert und mit 

der Steckdose in Berührung kommt. Wenn der Stecker oder Steckdose 

nass werden, Netzkabel NICHT aus der Steckdose ziehen. Sicherung 

oder Sicherungsschalter des Stromkreises für das Gerät ausschalten. 

Erst danach das Netzkabel herausziehen und die Steckdose auf 

Vorhandensein von Wasser überprüfen. 

3

 Zur Vermeidung von Verletzungen ist eine sorgfältige Aufsicht 

notwendig, wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern 

benutzt wird.

4

 Zur Vermeidung von Verletzungen keine heißen oder sich 

bewegenden Teile berühren.

5

 

VORSICHT

Trennen Sie immer alle Geräte vom Stromnetz, bevor Teile angebracht 

oder entfernt werden, während Teile installiert, gewartet oder angefasst 

werden. Wenn Sie die Pumpe in das Wasser legen oder sie aus dem 

Wasser entfernen, die Einheit immer zuerst vom Stromnetz trennen. 

Nicht am Netzkabel ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu lösen. 

Immer am Stecker anfassen und herausziehen. Trennen Sie die Einheit 

immer vom Stromnetz, wenn sie nicht in Betrieb ist. Heben Sie die Pumpe 

niemals am Kabel an. 

6

 

VORSICHT:

DIES IST EIN TRINKBRUNNEN FÜR HUNDE. Die Pumpe wurde 

ausschließlich für den Gebrauch mit Wasser konstruiert. Benutzen Sie 

die Pumpe nur für den vorgesehenen Verwendungszweck (d.h. nicht für 

Swimming Pools, Badezimmer usw.). Die Verwendung von Anbauteilen, 

die nicht vom Gerätehersteller empfohlen oder verkauft werden, kann zu 

einem unsicheren Betriebszustand führen.

• Benutzen Sie die Pumpe nicht in Swimming Pools oder anderen 

Situationen, in denen sich Menschen im Wasser befinden.

• Diese Pumpe ist für den Gebrauch bei einer Wassertemperatur bis zu  

35° C geeignet.

• Benutzen Sie diese Pumpe nicht mit leicht entzündlichen 

Flüssigkeiten.

7

 Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen es 

der Witterung oder Temperaturen unter dem Frostpunkt ausgesetzt ist. 

Schützen Sie die Pumpe vor der direkten Sonneneinstrahlung.

8

 Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer glatten, ebenen Fläche 

steht. Überprüfen Sie die Einheit regelmäßig. Lassen Sie das Gerät nie 

über längere Zeit hinweg unbeaufsichtigt. Die Pumpe darf nicht trocken 

laufen. Die Pumpe muss vollständig unter Wasser getaucht werden. 

Die Pumpe darf niemals außerhalb des Wassers in Betrieb genommen 

werden.

9

 Wenn ein Verlängerungskabel benötigt wird, müssen Sie darauf 

achten, dass die Verbindung wasserdicht und staubfrei ist. Es muss 

ein Kabel geeigneter Leistung benutzt werden. Ein Verlängerungskabel 

mit einer kleineren Ampere- oder Wattzahl als das Gerät kann sich 

überhitzen. Achten Sie darauf, das Verlängerungskabel so zu verlegen, 

dass man nicht darüber stolpert oder es herauszieht.

10

 Benutzen Sie die Pumpe nie im Freien. Diese Pumpe ist 

ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt geeignet.

BEWAHREN SIE DIESE 

ANLEITUNG AUF

  Nur die genaue Beachtung dieser Installations-, Elektro- und

Wartungsanleitungen gewährleistet den sicheren und effizienten

Gebrauch dieses Trinkbrunnens.

RECYCLING: Dieses Symbol steht für die getrennte 

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Artikeln 

(WEEE). Das bedeutet, dass diese Produkte gemäß der 

europäischen Richtlinie 2012/19/EU recycelt oder demontiert 

werden müssen, um Umweltschäden zu minimieren. Wenden 

Sie sich für weitere Informationen an die Umweltbehörde vor 

Ort oder bringen Sie das Produkt zu einer offiziellen Wertstoffsammel-

stelle. Elektronische Produkte, die nicht der Abfalltrennung unterzogen 

werden, sind potenziell gefährlich für die Umwelt und für die menschliche 

Gesundheit, da sie gefährliche Substanzen enthalten können.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

INSTRUCTIONS RELATIVES

À UN RISQUE D’INCENDIE, 

DE CHOC ÉLECTRIQUE 

ET DE BLESSURES AUX 

PERSONNES

MESURES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

MISE EN GARDE : Pour éviter toute blessure, il faut observer des  

précautions élémentaires de sécurité, notamment celles qui suivent :

Summary of Contents for Zeus Fresh & Clear

Page 1: ...ORMAC MAI MULTE INFORMA II zeusfordogs com TRANSLUCENT DRINKING FOUNTAIN WITH SPLASH GUARD TRANSPARENTER TRINKBRUNNEN MIT SPRITZSCHUTZ ABREUVOIR TRANSLUCIDE AVEC REBORD ANTI CLABOUSSURES FUENTE DE AGU...

Page 2: ...Bei Nichtbeachtung kann dies zu Sch den an diesem Ger t f hren 2 GEFAHR Um einen m glichen elektrischen Schlag zu vermeiden sollten Sie besonders vorsichtig sein weil bei der Benutzung dieses Ger tes...

Page 3: ...seguridad b sicas incluyendo las siguientes 1 LEA Y CUMPLA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD y todos los avisos importantes indicados en la bomba antes de usarla De lo contrario podr a ocasionar da os a...

Page 4: ...eren op de aanwezigheid van water in het stopcontact 3 Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met significant beperkte fysieke of mentale capaciteiten tenzij ze onde...

Page 5: ...y kezel se folyamatban van A szivatty v zbe t tele vagy v zb l kiv tele sor n h zza ki a f elektromos csatlakoz t Soha ne r ntsa meg a vezet ket a csatlakoz dug aljzatb l val kih z s hoz A lecsatlakoz...

Page 6: ...om ikke er beregnet til at blive v de C Anvend ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er beskadiget hvis det ikke virker korrekt eller det er blevet tabt eller beskadiget p nogen m de Apparatets...

Page 7: ...iciellt registrerad tervinningscentral Elektroniska produkter som inte inkluderas i sorteringsprocessen kan vara farliga f r milj n och m nsklig h lsa p g a f rekomsten av farliga substanser BEZPE NOS...

Page 8: ...ichide inflamabile 7 Nu instala i i nu depozita i aparatul n locuri unde va fi expus la temperaturi neg ative Proteja i pompa contra luminii solare directe 8 Asigura i v c aparatul este amplasat pe o...

Page 9: ...ra szt n zve hogy igyon t bbet s maradjon hidrat lva A mell kelten sz ll tott sz r a kuty ja iv viz t h romf le m don tiszt tja eltakar tva a t rmel keket s jav tva az ltal nos zhat st A fr ccsen sv d...

Page 10: ...INSTALLATION INSTALLATION INSTALACE INSTALARE EN Clean fountain before use to remove any dirt or debris Wash the complete unit excluding the filter with a sponge Do not use abrasive cleansers or mate...

Page 11: ...SW Sk lj varje del med vatten innan du monterar ihop igen CZP ed op tovn m pe liv m sestaven m ka d d l opl chn te vodou RO Cl ti i fiecare pies cu ap nainte de reasamblarea cu aten ie 6 EN Place the...

Page 12: ...te horn st font nky na p vodn m sto RO Repune i partea superioar a f nt nii EN Check from above if the pump outlet and nozzle are lined up correctly If the pump outlet is not visible through the openi...

Page 13: ...Rinse thoroughly ensuring no soapy residue Remove the filter from the fountain and rinse Do not wash the filter with soap If filter contains excess debris or other foreign matter replace it replacemen...

Page 14: ...o sono venduti separatamente Sostituire il filtro ogni 3 4 settimane oppure quando sono presenti segni visibili di saturazione da corpi estranei impurit cibo peli ecc o quando si verifica un impedimen...

Page 15: ...as t entretenues de mani re ad quate LA PR SENTE GARANTIE NE PORTE PAS ATTEINTE VOS DROITS PR VUS PAR LA LOI Pour le service de garantie contacter son d taillant local de produits pour animaux de comp...

Page 16: ...care acesta este destinat Sunt excluse orice daune cauzate de utilizare exce siv neglijen instalare necorespunz toare interven ie asupra produ sului utilizare abuziv sau comercial Garan ia nu acoper u...

Page 17: ...s com support para obtener la informaci n y los manuales m s recientes PT Apoio ao cliente Digitalize o c digo QR ou visite https www zeusfordogs com support para obter guias e as informa es mais rece...

Reviews: