background image

4

5

1

 

LIRE ET RESPECTER  

TOUTES LES MESURES  

DE SÉCURITÉ

et tous les avis importants apparaissant sur l’appareil avant d’utiliser  

la pompe. Tout manquement à ces précautions pourrait entraîner des  

dommages à l’appareil.

2

 

DANGER

 - 

Pour éviter tout risque de choc électrique, une 

attention spéciale doit être portée puisque de l’eau est utilisée avec cet 

appareil. Dans chacune des situations suivantes, ne pas essayer de 

réparer l’appareil soi-même; le retourner plutôt à un service autorisé de 

réparations s’il est encore sous garantie ou le jeter.

A

 Si la pompe a une fuite anormale d’eau, débrancher le cordon d’ali-

mentation et retirer la pompe de l’eau.

B

 Examiner l’appareil avec soin après l’installation. Il ne doit pas être 

branché s’il y a de l’eau sur des pièces ne devant pas être mouillées.

C

 Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la fiche est endom-

magé, qui ne fonctionne pas correctement ou qui est tombé ou a été 

endommagé de quelque manière que ce soit. Le cordon d’alimentation 

de cet appareil ne peut pas être remplacé; si le cordon est endom-

magé, il faut jeter l’appareil. Ne jamais couper le cordon.

D

 La prise de courant doit toujours être plus haute que l’appareil. Si la 

fiche ou la prise de courant est mouillée, NE PAS débrancher l’appareil. 

Mettre d’abord le fusible ou le disjoncteur qui fournit l’électricité à 

l’appareil hors circuit et débrancher celui-ci ensuite. Vérifier qu’il n’y a 

pas d’eau dans la prise.

3

 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris 

des enfants) aux capacités physiques ou mentales réduites, à moins 

qu’elles soient surveillées par une personne responsable de leur sécu-

rité ou qu’elles aient reçu les directives nécessaires à l’utilisation de 

cet appareil. Toujours surveiller les enfants pour les empêcher de jouer 

avec cet appareil.

4

 Pour éviter toute blessure, ne toucher aucune pièce mobile  

ou chaude.

5

 

ATTENTION

Toujours débrancher l’appareil avant d’insérer ou de retirer des pièces 

et pendant l’installation, l’entretien ou la manipulation de l’équipement. 

Au moment de déposer la pompe dans l’eau ou de la retirer, toujours 

débrancher la fiche électrique principale. Ne jamais tirer sur le cordon  

d’alimentation pour débrancher l’appareil. Prendre la fiche entre les 

doigts, puis la tirer. Toujours débrancher un appareil d’une prise de 

courant quand il n’est pas utilisé. Ne jamais soulever la pompe par le 

cordon d’alimentation.

6

 

ATTENTION

LA POMPE CONVIENT À UN ABREUVOIR POUR ANIMAUX 

DOMESTIQUES.

La pompe a été évaluée pour une utilisation avec de l’eau douce  

seulement. Ne pas s’en servir pour un usage autre que celui prévu 

(c.-à-d. ne pas l’employer dans des piscines, des baignoires, etc.). 

L’utilisation d’accessoires ni recommandés ni vendus par le fabricant 

de l’appareil peut être source de situations dangereuses.

• Ne pas se servir de la pompe dans des piscines ou d’autres lieux  

où des personnes sont dans l’eau.

• Cette pompe convient à une eau d’une température d’au plus 35 °C.

• Ne pas utiliser cette pompe avec des liquides inflammables.

7

 Ne pas installer ou ranger l’appareil où il risquerait d’être exposé 

aux intempéries ou à des températures sous le point de congélation. 

Protéger la pompe de la lumière directe du soleil.

8

 S’assurer que l’appareil est placé sur une surface plate et de niveau. 

L’examiner régulièrement et ne pas le laisser sans surveillance pendant 

des périodes prolongées. Ne pas laisser la pompe fonctionner à sec. 

Elle doit être immergée complètement dans l’eau et ne doit jamais 

fonctionner en dehors de l’eau.

9

 Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier que le raccorde-

ment est étanche à l’eau et à la poussière. Utiliser une rallonge d’un 

calibre suffisant. Un cordon électrique de moins d’ampères ou de watts 

que l’appareil peut surchauffer. Prendre les précautions nécessaires 

pour éviter que la rallonge soit tirée ou qu’on trébuche sur celle-ci.

10

 Ne pas utiliser cette pompe à l’extérieur. Elle est conçue pour un 

usage à l’intérieur seulement.

CONSERVER CES  

INSTRUCTIONS POUR  

CONSULTATION ULTÉRIEURE

Seule l’observation rigoureuse des présentes directives concernant  

l’installation, l’électricité et l’entretien assurera l’emploi sûr et efficace 

de cet abreuvoir.

RECYCLAGE : Ce produit porte le symbole de la collecte 

sélective des déchets d’équipements électriques et électro-

niques (DEEE), ce qui signifie qu’on doit éliminer ce produit 

conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin de le 

recycler ou de le désassembler pour minimiser ses répercussions 

sur l’environnement. Vérifier auprès d’agences locales pour 

l’environnement afin d’obtenir les instructions relatives à l’élimination des 

déchets ou apporter le produit à un point de collecte agréé d’un conseil 

officiel reconnu. Les produits électroniques non compris dans le processus 

de collecte sélective sont potentiellement dangereux pour l’environnement 

et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES RELATIVAS A 

UN RIESGO DE FUEGO,

CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

ADVERTENCIA: para evitar lesiones, se deben observar las medidas 

de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

1

 

LEA Y CUMPLA TODAS LAS 

MEDIDAS DE SEGURIDAD

y todos los avisos importantes indicados en la bomba, antes de 

usarla. De lo contrario, podría ocasionar daños a esta unidad.

2

 

PELIGRO

Para evitar un posible choque eléctrico, deben tomarse medidas 

de seguridad especiales, dado que se emplea agua en el uso de 

este equipo. En cada una de las situaciones siguientes, no intente 

realizar usted mismo las reparaciones; lleve la bomba a un servicio 

autorizado, si todavía está bajo garantía, o deséchela.

A

 Si la bomba muestra algún signo anormal de fuga, desconecte el 

cable de la fuente de alimentación y retírela del agua.

B

 Examine cuidadosamente la bomba luego de la instalación. No la 

enchufe si hay agua en las piezas que no deben mojarse.

C

 No haga funcionar la bomba si el cable o enchufe están dañados, 

si no funciona apropiadamente o si se ha caído o dañado de alguna 

manera. El cable de esta unidad no puede ser reemplazado. Si el 

cable está dañado, deberá desechar la unidad. Nunca corte el cable.

D

 El tomacorriente deberá estar siempre por encima del nivel de la 

unidad. Si el enchufe o el tomacorriente se mojan, NO desenchufe el 

cable. Desconecte el fusible o el interruptor que provee de energía 

a la unidad. Luego, desenchufe y observe si hay presencia de agua 

en el tomacorriente.

3

 Esta unidad no debe ser usada por personas (incluidos los niños) 

que presenten discapacidades físicas, sensoriales o mentales 

significativas, a menos que sean supervisadas o hayan recibido 

instrucciones sobre el uso de la unidad de parte de una persona 

responsable de su seguridad. Siempre se debe supervisar a los niños 

para impedir que jueguen con la unidad.

4

 Para evitar lesiones, no toque las piezas móviles o calientes.

5

 

PRECAUCIÓN

Siempre desenchufe o desconecte la bomba del tomacorriente 

antes de poner o sacar piezas y mientras realice su instalación y 

mantenimiento o la manipule. Cuando coloque la bomba o la retire 

del agua, desconecte siempre el enchufe eléctrico principal. Nunca 

tire del cable para desenchufar la unidad. Tómela del enchufe y 

desconéctela. Siempre desenchufe la bomba cuando no se usa. 

Nunca levante la unidad por el cable.

6

 

PRECAUCIÓN:

ESTA ES UNA BOMBA PARA FUENTES DE AGUA PARA MASCOTAS.

Esta bomba ha sido evaluada para uso con agua potable 

únicamente. No emplee la bomba con otra función para la que no 

fue destinada (en piscinas, baños, etc.). El uso de accesorios no 

recomendados o vendidos por el fabricante puede crear situaciones 

peligrosas. 

• No use la bomba en piscinas u otros lugares donde se sumerja gente.

• Esta bomba es ideal para agua con temperaturas hasta 35 °C.

• No use esta bomba con líquidos inflamables o bebidas.

7

 No instale o guarde la unidad en un lugar donde esté expuesta a 

temperaturas bajo cero. Protéjala de la exposición directa al sol.

8

 Cerciórese de que la unidad esté colocada sobre una superficie 

plana. Contrólela regularmente; no la deje sin supervisión por largos 

períodos. No permita que la bomba funcione seca, deberá estar 

sumergida completamente en agua. Nunca deberá funcionar fuera 

del agua.

9

 Si necesitara una extensión, cerciórese de que la conexión 

sea hermética y a prueba de polvo. Se deberá usar un cable con 

calibre apropiado. Un cable para un amperaje o vataje inferior al 

de la bomba puede sobrecalentarse. Se debe tener cuidado al 

colocar el cable de tal manera que nadie pueda tropezar con él ni 

desenchufarlo.

10

. No utilice esta bomba en exteriores. Es para uso doméstico 

únicamente.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES PARA 

REFERENCIA FUTURA

Observar fielmente las instrucciones referidas a la instalación, la 

conexión eléctrica y el mantenimiento asegura el uso eficiente de esta 

lleve de agua.

RECICLAJE: este producto lleva el símbolo de 

clasificación selectiva para residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto significa que este 

producto debe reciclarse o desmantelarse según la 

Directiva Europea 2012/19/EU para disminuir el impacto 

ambiental. Para obtener más información, póngase en 

contacto con las autoridades locales o regionales. Los productos 

electrónicos que no están incluidos en este proceso de clasificación 

selectivo son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y 

la salud de los seres humanos debido a la presencia de sustancias 

peligrosas.

CONSELHOS DE SEGURANÇA

INSTRUÇÕES RELATIVAS A 

RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE 

ELÉTRICO OU FERIMENTOS

INSTRUÇÕES IMPORTANTES 

DE SEGURANÇA

PRECAUÇÕES: Para evitar ferimentos, precauções básicas de 

segurança devem ser observadas, incluindo as seguintes:

1

 

LEIA E OBSERVE TODAS 

AS INSTRUÇÕES DE 

SEGURANÇA

 

e todos os importantes avisos indicados no aparelho antes de utilizar 

a bomba. A não observância desse procedimento poderá resultar em 

danos para este aparelho.

2

 

PERIGO

 - 

Para evitar choque elétrico, deve-se tomar 

cuidado especial, principalmente devido ao produto ser utilizado 

com água. Para cada uma das situações enumeradas abaixo, não 

tente fazer reparações você mesmo; devolva-o ao serviço autorizado, 

se ainda estiver na garantia, ou descarte-o.

A

 Se a bomba apresentar qualquer sinal de gotejamento anormal, 

retire o fio elétrico da tomada e o aparelho da água.

B

 Examine atentamente o aparelho depois de instalá-lo. Não o ligue 

na tomada se houver água em componentes que não deveriam estar 

húmidos.

Summary of Contents for Zeus Fresh & Clear

Page 1: ...ORMAC MAI MULTE INFORMA II zeusfordogs com TRANSLUCENT DRINKING FOUNTAIN WITH SPLASH GUARD TRANSPARENTER TRINKBRUNNEN MIT SPRITZSCHUTZ ABREUVOIR TRANSLUCIDE AVEC REBORD ANTI CLABOUSSURES FUENTE DE AGU...

Page 2: ...Bei Nichtbeachtung kann dies zu Sch den an diesem Ger t f hren 2 GEFAHR Um einen m glichen elektrischen Schlag zu vermeiden sollten Sie besonders vorsichtig sein weil bei der Benutzung dieses Ger tes...

Page 3: ...seguridad b sicas incluyendo las siguientes 1 LEA Y CUMPLA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD y todos los avisos importantes indicados en la bomba antes de usarla De lo contrario podr a ocasionar da os a...

Page 4: ...eren op de aanwezigheid van water in het stopcontact 3 Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met significant beperkte fysieke of mentale capaciteiten tenzij ze onde...

Page 5: ...y kezel se folyamatban van A szivatty v zbe t tele vagy v zb l kiv tele sor n h zza ki a f elektromos csatlakoz t Soha ne r ntsa meg a vezet ket a csatlakoz dug aljzatb l val kih z s hoz A lecsatlakoz...

Page 6: ...om ikke er beregnet til at blive v de C Anvend ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er beskadiget hvis det ikke virker korrekt eller det er blevet tabt eller beskadiget p nogen m de Apparatets...

Page 7: ...iciellt registrerad tervinningscentral Elektroniska produkter som inte inkluderas i sorteringsprocessen kan vara farliga f r milj n och m nsklig h lsa p g a f rekomsten av farliga substanser BEZPE NOS...

Page 8: ...ichide inflamabile 7 Nu instala i i nu depozita i aparatul n locuri unde va fi expus la temperaturi neg ative Proteja i pompa contra luminii solare directe 8 Asigura i v c aparatul este amplasat pe o...

Page 9: ...ra szt n zve hogy igyon t bbet s maradjon hidrat lva A mell kelten sz ll tott sz r a kuty ja iv viz t h romf le m don tiszt tja eltakar tva a t rmel keket s jav tva az ltal nos zhat st A fr ccsen sv d...

Page 10: ...INSTALLATION INSTALLATION INSTALACE INSTALARE EN Clean fountain before use to remove any dirt or debris Wash the complete unit excluding the filter with a sponge Do not use abrasive cleansers or mate...

Page 11: ...SW Sk lj varje del med vatten innan du monterar ihop igen CZP ed op tovn m pe liv m sestaven m ka d d l opl chn te vodou RO Cl ti i fiecare pies cu ap nainte de reasamblarea cu aten ie 6 EN Place the...

Page 12: ...te horn st font nky na p vodn m sto RO Repune i partea superioar a f nt nii EN Check from above if the pump outlet and nozzle are lined up correctly If the pump outlet is not visible through the openi...

Page 13: ...Rinse thoroughly ensuring no soapy residue Remove the filter from the fountain and rinse Do not wash the filter with soap If filter contains excess debris or other foreign matter replace it replacemen...

Page 14: ...o sono venduti separatamente Sostituire il filtro ogni 3 4 settimane oppure quando sono presenti segni visibili di saturazione da corpi estranei impurit cibo peli ecc o quando si verifica un impedimen...

Page 15: ...as t entretenues de mani re ad quate LA PR SENTE GARANTIE NE PORTE PAS ATTEINTE VOS DROITS PR VUS PAR LA LOI Pour le service de garantie contacter son d taillant local de produits pour animaux de comp...

Page 16: ...care acesta este destinat Sunt excluse orice daune cauzate de utilizare exce siv neglijen instalare necorespunz toare interven ie asupra produ sului utilizare abuziv sau comercial Garan ia nu acoper u...

Page 17: ...s com support para obtener la informaci n y los manuales m s recientes PT Apoio ao cliente Digitalize o c digo QR ou visite https www zeusfordogs com support para obter guias e as informa es mais rece...

Reviews: