Caracteristică tehnică
Detalii
Material
Materiale rezistente la coroziune (oţel inoxidabil,
PVC, cauciuc siliconic şi policarbonat)
Garanţie
Garanţei de 1 an pentru corpul electrodului,
include componentele electronice (UE: 2 ani)
Informaţii generale
Producătorul nu se face responsabil în nicio situaţie de deteriorări
directe, indirecte, speciale, accidentale sau pe cale de consecinţă ce ar
rezulta din orice defect sau omisiune din acest manual. Producătorul îşi
rezervă dreptul de a efectua modificări în acest manual şi produselor pe
care le descrie, în orice moment, fără notificare sau obligaţii. Ediţiile
revizuite pot fi găsite pe site-ul web al producătorului.
Informaţii privind siguranţa
N O T Ã
Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea incorectă
a acestui produs, inclusiv şi fără a se limita la daunele directe, accidentale sau pe
cale de consecinţă şi neagă responsabilitatea pentru astfel de daune în măsura
maximă permisă de lege. Utilizatorul este unicul responsabil pentru identificarea
riscurilor critice şi pentru instalarea de mecanisme corespunzătoare pentru
protejarea proceselor în cazul unei posibile defectări a echipamentului.
Citiţi în întregime manualul înainte de a despacheta, configura şi utiliza
aparatura. Respectaţi toate atenţionările de pericol şi avertismentele.
Nerespectarea acestei recomandări poate duce la vătămări serioase ale
operatorului sau la deteriorarea echipamentului.
Verificaţi dacă protecţia cu care este prevăzută aparatura nu este
defectă. Nu utilizaţi sau nu instalaţi aparatura în niciun alt mod decât cel
specificat în prezentul manual.
Informaţii despre utilizarea produselor periculoase
P E R I C O L
Indică o situaţie periculoasă în mod potenţial sau iminent care, dacă nu este
evitată, va avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă.
A V E R T I S M E N T
Indică o situaţie periculoasă în mod potenţial sau iminent care, dacă nu este
evitată, poate conduce la deces sau la o vătămare corporală gravă.
A T E N Ţ I E
Indică o situaţie periculoasă în mod potenţial care poate conduce la o vătămare
corporală minoră sau moderată.
N O T Ã
Indică o situaţie care, dacă nu este evitată, poate provoca defectarea aparatului.
Informaţii care necesită o accentuare deosebită.
Etichete de avertizare
Citiţi toate etichetele şi avertismentele cu care este prevăzut
instrumentul. În caz de nerespectare se pot produce vătămări personale
sau avarieri ale instrumentului. Toate simbolurile de pe instrument sunt
menţionate în manual cu câte o afirmaţie de avertizare.
Acesta este simbolul de alertă privind siguranţa. Respectaţi toate
mesajele privind siguranţa care urmează după acest simbol pentru a
evita potenţiale vătămări. În cazul prezenţei pe instrument, consultaţi
manualul de instrucţiuni pentru informaţii referitoare la operare sau
siguranţă.
Acest simbol indică existenţa unui risc de electrocutare.
Acest simbol indică prezenţa dispozitivelor sensibile la descărcări
electrostatice (ESD) şi faptul că trebuie să acţionaţi cu grijă pentru a
preveni deteriorarea echipamentului.
Echipamentele electrice inscripţionate cu acest simbol nu pot fi
eliminate în sistemele publice europene de deşeuri. Returnaţi
producătorului echipamentele vechi sau la sfârşitul duratei de viaţă în
vederea eliminării, fără niciun cost pentru utilizator.
Română
287
Summary of Contents for Chlorine Sensor
Page 8: ...8 English...
Page 17: ...English 17...
Page 29: ...Deutsch 29...
Page 51: ...Assemblare il sensore per cloro Italiano 51...
Page 53: ...Italiano 53...
Page 73: ...Assemblage du capteur de chlore Fran ais 73...
Page 75: ...Fran ais 75...
Page 95: ...Montaje del sensor de cloro Espa ol 95...
Page 97: ...Espa ol 97...
Page 105: ...Espa ol 105...
Page 117: ...Montar o sensor de cloro Portugu s 117...
Page 119: ...Portugu s 119...
Page 139: ...e tina 139...
Page 160: ...160 Dansk...
Page 181: ...Chloorsensor samenbouwen Nederlands 181...
Page 183: ...Nederlands 183...
Page 203: ...Monta czujnika chloru Polski 203...
Page 205: ...Polski 205...
Page 225: ...Svenska 225...
Page 235: ...Svenska 235...
Page 243: ...ESD 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 243...
Page 244: ...1 1 4 2 5 3 6 30 mV 244...
Page 245: ...pH 2 2 1 4 2 5 3 O MSDS 48 245...
Page 246: ...48 246...
Page 247: ...247...
Page 248: ...6 12 260 248...
Page 249: ...0 1 ppm mg L Configure 1 MENU Sensor Setup Calibrate Cal Options EDIT NAME 10 249...
Page 257: ...6 1 3 6 3 1 1 6 257...
Page 258: ...1 2 3 245 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 260 11 258...
Page 259: ...3 1 3 2 4 1 2 3 245 4 5 6 7 8 6 12 260 9 1 2 3 245 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 260 10 259...
Page 270: ...270 Magyar...
Page 280: ...280 Magyar...
Page 291: ...Asamblarea senzorului de clor Rom n 291...
Page 293: ...Rom n 293...
Page 309: ...12 30 5 45 C 41 113 F 0 50 C 32 122 F 15 25 C 59 77 F 195 7 68 25 0 98 1 5 M12 1 2 1 2 309...
Page 310: ...pH 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 1 1 4 2 5 3 6 310...
Page 311: ...OFF 30 pH pH 2 311...
Page 312: ...2 1 4 2 5 3 MSDS M48 M48 312...
Page 313: ...313...
Page 314: ...6 12 327 314...
Page 315: ...315...
Page 324: ...1 1 324...
Page 325: ...1 2 3 312 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 327 11 325...
Page 326: ...3 1 3 2 4 1 2 3 312 4 5 6 7 8 6 12 327 9 1 2 3 312 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 327 10 326...
Page 327: ...MSDS 3 308 1 2 3 4 1 312 2 3 4 5 6 7 6 12 327 8 1 1 GATEWAY INFO RST CAL HISTORY SIGNALS 327...
Page 337: ...T rk e 337...
Page 358: ...358 Slovensk jazyk...
Page 368: ...368 Slovensk jazyk...
Page 379: ...Slovenski 379...
Page 400: ...400 Hrvatski...
Page 417: ...1 2 PVC 1 2 417...
Page 418: ...pH 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 1 1 4 2 5 3 6 LED LED LED 418...
Page 419: ...LED LED 30 mV pH pH 2 2 1 4 2 5 3 O ring 419...
Page 420: ...MSDS M48 M48 O ring 420...
Page 421: ...421...
Page 422: ...6 12 435 422...
Page 423: ...423...
Page 432: ...1 1 432...
Page 433: ...1 2 3 420 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 435 11 433...
Page 434: ...3 1 3 2 4 1 2 3 420 4 5 6 7 8 6 12 435 9 1 2 3 420 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 435 10 434...
Page 440: ......
Page 441: ......