Specifikation
Detaljer
Materiale
Korrosionsresistente materialer (rustfrit stål,
PVC, silikonegummi og polykarbonat)
Garanti
1 års garanti på elektrodehuset, inkl.
elektronikken (EU: 2 år)
Generelle oplysninger
Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for
direkte, indirekte, specielle, hændelige eller følgeskader der opstår på
baggrund af en defekt eller udeladelse i denne vejledning. Producenten
forbeholder sig ret til når som helst at foretage ændringer i denne
manual og de beskrevne produkter uden varsel eller forpligtelser.
Reviderede udgaver kan findes på producentens webside.
Oplysninger vedr. sikkerhed
B E M Æ R K N I N G
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader på grund af forkert
anvendelse eller misbrug af dette produkt, herunder uden begrænsning direkte
skader, hændelige skader eller følgeskader, og fraskriver sig ansvaret for
sådanne skader i det fulde omfang, som tillades ifølge gældende lov. Kun
brugeren er ansvarlig for at identificere alvorlige risici ved anvendelsen og
installere relevante mekanismer til beskyttelse af processerne i forbindelse med
en eventuel fejl på udstyret.
Læs hele manualen, inden udpakning, installation eller betjening af dette
udstyr. Overhold alle farehenvisninger og advarsler. Undladelse heraf
kan medføre, at brugeren kommer alvorligt til skade eller beskadigelse af
apparatet.
Kontroller, at den beskyttelse, som dette udstyr giver, ikke forringes. Du
må ikke bruge eller installere dette udstyr på nogen anden måde end
den, der er angivet i denne manual.
Brug af sikkerhedsoplysninger
F A R E
Angiver en eventuel eller overhængende farlig situation, der vil medføre dødsfald
eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås.
A D V A R S E L
Angiver en potentiel eller umiddelbart farlig situation, som kan resultere i død
eller alvorlig tilskadekomst, hvis den ikke undgås.
F O R S I G T I G
Indikerer en potentiel farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderat
tilskadekomst.
B E M Æ R K N I N G
Angiver en situation, der kan medføre skade på instrumentet, hvis ikke den
undgås. Oplysninger, der er særligt vigtige.
Sikkerhedsmærkater
Læs alle skilte og mærkater, som er placeret på apparatet. Der kan
opstå person- eller instrumentskade, hvis forholdsreglerne ikke
respekteres. I håndbogen refereres der til et symbol på instrumentet
med en forholdsregelerklæring.
Dette er sikkerhedsalarmsymbolet. Overhold alle
sikkerhedsmeddelelser, der følger dette symbol, for at undgå
potentiel kvæstelse. Se brugsanvisningen vedrørende drifts- eller
sikkerhedsoplysninger, hvis det vises på instrumentet.
Dette symbol angiver, at der er risiko for elektrisk stød og/eller
dødsfald pga. elektrisk stød.
Dette symbol angiver tilstedeværelsen af enheder, der er følsomme
over for elektrostatisk afladning (ESD) og angiver, at der skal udvises
forsigtighed for at forhindre beskadigelse af udstyret.
Elektrisk udstyr mærket med dette symbol må, i Europa, ikke
bortskaffes i sammen med husholdningsaffald eller offentligt affald.
Returner gammelt eller udtjent udstyr til producenten til bortskaffelse
uden gebyr.
156
Dansk
Summary of Contents for Chlorine Sensor
Page 8: ...8 English...
Page 17: ...English 17...
Page 29: ...Deutsch 29...
Page 51: ...Assemblare il sensore per cloro Italiano 51...
Page 53: ...Italiano 53...
Page 73: ...Assemblage du capteur de chlore Fran ais 73...
Page 75: ...Fran ais 75...
Page 95: ...Montaje del sensor de cloro Espa ol 95...
Page 97: ...Espa ol 97...
Page 105: ...Espa ol 105...
Page 117: ...Montar o sensor de cloro Portugu s 117...
Page 119: ...Portugu s 119...
Page 139: ...e tina 139...
Page 160: ...160 Dansk...
Page 181: ...Chloorsensor samenbouwen Nederlands 181...
Page 183: ...Nederlands 183...
Page 203: ...Monta czujnika chloru Polski 203...
Page 205: ...Polski 205...
Page 225: ...Svenska 225...
Page 235: ...Svenska 235...
Page 243: ...ESD 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 243...
Page 244: ...1 1 4 2 5 3 6 30 mV 244...
Page 245: ...pH 2 2 1 4 2 5 3 O MSDS 48 245...
Page 246: ...48 246...
Page 247: ...247...
Page 248: ...6 12 260 248...
Page 249: ...0 1 ppm mg L Configure 1 MENU Sensor Setup Calibrate Cal Options EDIT NAME 10 249...
Page 257: ...6 1 3 6 3 1 1 6 257...
Page 258: ...1 2 3 245 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 260 11 258...
Page 259: ...3 1 3 2 4 1 2 3 245 4 5 6 7 8 6 12 260 9 1 2 3 245 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 260 10 259...
Page 270: ...270 Magyar...
Page 280: ...280 Magyar...
Page 291: ...Asamblarea senzorului de clor Rom n 291...
Page 293: ...Rom n 293...
Page 309: ...12 30 5 45 C 41 113 F 0 50 C 32 122 F 15 25 C 59 77 F 195 7 68 25 0 98 1 5 M12 1 2 1 2 309...
Page 310: ...pH 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 1 1 4 2 5 3 6 310...
Page 311: ...OFF 30 pH pH 2 311...
Page 312: ...2 1 4 2 5 3 MSDS M48 M48 312...
Page 313: ...313...
Page 314: ...6 12 327 314...
Page 315: ...315...
Page 324: ...1 1 324...
Page 325: ...1 2 3 312 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 327 11 325...
Page 326: ...3 1 3 2 4 1 2 3 312 4 5 6 7 8 6 12 327 9 1 2 3 312 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 327 10 326...
Page 327: ...MSDS 3 308 1 2 3 4 1 312 2 3 4 5 6 7 6 12 327 8 1 1 GATEWAY INFO RST CAL HISTORY SIGNALS 327...
Page 337: ...T rk e 337...
Page 358: ...358 Slovensk jazyk...
Page 368: ...368 Slovensk jazyk...
Page 379: ...Slovenski 379...
Page 400: ...400 Hrvatski...
Page 417: ...1 2 PVC 1 2 417...
Page 418: ...pH 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 1 1 4 2 5 3 6 LED LED LED 418...
Page 419: ...LED LED 30 mV pH pH 2 2 1 4 2 5 3 O ring 419...
Page 420: ...MSDS M48 M48 O ring 420...
Page 421: ...421...
Page 422: ...6 12 435 422...
Page 423: ...423...
Page 432: ...1 1 432...
Page 433: ...1 2 3 420 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 435 11 433...
Page 434: ...3 1 3 2 4 1 2 3 420 4 5 6 7 8 6 12 435 9 1 2 3 420 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 435 10 434...
Page 440: ......
Page 441: ......