Dato tecnico
Dettagli
Compensazione di temperatura
Sensore per la temperatura interna
Materiale
Materiali resistenti alla corrosione, (acciaio
inossidabile, PVC, gomma siliconica e
policarbonato)
Garanzia
1 anno di garanzia per il corpo dell'elettrodo, i
componenti elettronici sono inclusi (EU:
2 anni)
Informazioni generali
In nessun caso, il produttore potrà essere ritenuto responsabile per
danni diretti, indiretti o accidentali per qualsiasi difetto o omissione
relativa al presente manuale. Il produttore si riserva il diritto di apportare
eventuali modifiche al presente manuale e ai prodotti ivi descritti in
qualsiasi momento senza alcuna notifica o obbligo preventivi. Le edizioni
riviste sono presenti nel sito Web del produttore.
Informazioni sulla sicurezza
A V V I S O
Il produttore non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni causati
dall'applicazione errata o dall'uso errato di questo prodotto inclusi, a puro titolo
esemplificativo e non limitativo, i danni incidentali e consequenziali; inoltre
declina qualsiasi responsabilità per tali danni entro i limiti previsti dalle leggi
vigenti. La responsabilità relativa all'identificazione dei rischi critici
dell'applicazione e all'installazione di meccanismi appropriati per proteggere le
attività in caso di eventuale malfunzionamento dell'apparecchiatura compete
unicamente all'utilizzatore.
Prima di disimballare, installare o utilizzare l’apparecchio, si prega di
leggere l’intero manuale. Si raccomanda di leggere con attenzione e
rispettare le istruzioni riguardanti note di pericolosità. La non osservanza
di tali indicazioni potrebbe comportare lesioni gravi all'operatore o danni
all'apparecchio.
Assicurarsi che i dispositivi di sicurezza insiti nell'apparecchio siano
efficaci all'atto della messa in servizio e durante l'utilizzo dello stesso.
Non utilizzare o installare questa apparecchiatura in modo diverso da
quanto specificato nel presente manuale.
Indicazioni e significato dei segnali di pericolo
P E R I C O L O
Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se non evitata,
causa lesioni gravi anche mortali.
A V V E R T E N Z A
Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se non evitata,
potrebbe comportare lesioni gravi, anche mortali.
A T T E N Z I O N E
Indica una situazione di pericolo potenziale che potrebbe comportare lesioni lievi
o moderate.
A V V I S O
Indica una situazione che, se non evitata, può danneggiare lo strumento.
Informazioni che richiedono particolare attenzione da parte dell'utente.
Etichette precauzionali
Leggere sempre tutte le indicazioni e le targhette di segnalazione
applicate all'apparecchio. La mancata osservanza delle stesse può
infatti causare lesioni personali o danni allo strumento. Un simbolo sullo
strumento è indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza.
Questo è il simbolo di allarme sicurezza. Seguire tutti i messaggi di
sicurezza dopo questo simbolo per evitare potenziali lesioni. Se sullo
strumento, fare riferimento al manuale delle istruzioni per il
funzionamento e/o informazioni sulla sicurezza.
Questo simbolo indica un rischio di scosse elettriche e/o
elettrocuzione.
Italiano
47
Summary of Contents for Chlorine Sensor
Page 8: ...8 English...
Page 17: ...English 17...
Page 29: ...Deutsch 29...
Page 51: ...Assemblare il sensore per cloro Italiano 51...
Page 53: ...Italiano 53...
Page 73: ...Assemblage du capteur de chlore Fran ais 73...
Page 75: ...Fran ais 75...
Page 95: ...Montaje del sensor de cloro Espa ol 95...
Page 97: ...Espa ol 97...
Page 105: ...Espa ol 105...
Page 117: ...Montar o sensor de cloro Portugu s 117...
Page 119: ...Portugu s 119...
Page 139: ...e tina 139...
Page 160: ...160 Dansk...
Page 181: ...Chloorsensor samenbouwen Nederlands 181...
Page 183: ...Nederlands 183...
Page 203: ...Monta czujnika chloru Polski 203...
Page 205: ...Polski 205...
Page 225: ...Svenska 225...
Page 235: ...Svenska 235...
Page 243: ...ESD 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 243...
Page 244: ...1 1 4 2 5 3 6 30 mV 244...
Page 245: ...pH 2 2 1 4 2 5 3 O MSDS 48 245...
Page 246: ...48 246...
Page 247: ...247...
Page 248: ...6 12 260 248...
Page 249: ...0 1 ppm mg L Configure 1 MENU Sensor Setup Calibrate Cal Options EDIT NAME 10 249...
Page 257: ...6 1 3 6 3 1 1 6 257...
Page 258: ...1 2 3 245 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 260 11 258...
Page 259: ...3 1 3 2 4 1 2 3 245 4 5 6 7 8 6 12 260 9 1 2 3 245 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 260 10 259...
Page 270: ...270 Magyar...
Page 280: ...280 Magyar...
Page 291: ...Asamblarea senzorului de clor Rom n 291...
Page 293: ...Rom n 293...
Page 309: ...12 30 5 45 C 41 113 F 0 50 C 32 122 F 15 25 C 59 77 F 195 7 68 25 0 98 1 5 M12 1 2 1 2 309...
Page 310: ...pH 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 1 1 4 2 5 3 6 310...
Page 311: ...OFF 30 pH pH 2 311...
Page 312: ...2 1 4 2 5 3 MSDS M48 M48 312...
Page 313: ...313...
Page 314: ...6 12 327 314...
Page 315: ...315...
Page 324: ...1 1 324...
Page 325: ...1 2 3 312 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 327 11 325...
Page 326: ...3 1 3 2 4 1 2 3 312 4 5 6 7 8 6 12 327 9 1 2 3 312 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 327 10 326...
Page 327: ...MSDS 3 308 1 2 3 4 1 312 2 3 4 5 6 7 6 12 327 8 1 1 GATEWAY INFO RST CAL HISTORY SIGNALS 327...
Page 337: ...T rk e 337...
Page 358: ...358 Slovensk jazyk...
Page 368: ...368 Slovensk jazyk...
Page 379: ...Slovenski 379...
Page 400: ...400 Hrvatski...
Page 417: ...1 2 PVC 1 2 417...
Page 418: ...pH 10 pH CLF10sc CLT10sc sc 1 1 1 4 2 5 3 6 LED LED LED 418...
Page 419: ...LED LED 30 mV pH pH 2 2 1 4 2 5 3 O ring 419...
Page 420: ...MSDS M48 M48 O ring 420...
Page 421: ...421...
Page 422: ...6 12 435 422...
Page 423: ...423...
Page 432: ...1 1 432...
Page 433: ...1 2 3 420 4 M48 5 6 7 3 8 9 10 6 12 435 11 433...
Page 434: ...3 1 3 2 4 1 2 3 420 4 5 6 7 8 6 12 435 9 1 2 3 420 4 M48 5 6 1 2 7 8 9 435 10 434...
Page 440: ......
Page 441: ......