Този символ обозначава наличието на устройства, които са чувствителни към електростатичен
разряд (ESD) и посочва, че трябва да сте внимателни, за да предотвратите повреждането на
оборудването.
Електрическо оборудване, което е обозначено с този символ, не може да бъде изхвърляно в
европейските частни или публични системи за изхвърляне на отпадъци. Оборудването, което е
остаряло или е в края на жизнения си цикъл, трябва да се връща на производителя, без да се
начисляват такси върху потребителя.
2.2 Опасно местоположение (ATEX, UKEX)
Полевият предавател CAx440EX е създаден за използване в зони с опасност от експлозия и е
искробезопасен бариерен модул за сензора GS2440EX.
Полевият предавател е електрозахранващо и радиокомуникационно устройство. Полевият
предавател предоставя захранване към сензора GS2440EX и предава данни от сензора
GS2440EX към облачния сървър Hach H
2
S Data.
Полевият предавател може да се монтира като "свързан апарат" в безопасната зона, когато
полевият предавател работи като нормален бариерен модул. Освен това полевият
предавател може да се монтира като оборудване от категория 2 в зона 1, когато се управлява
от батерия.
Тъй като полевият предавател може да се монтира в "безопасната зона" като "свързан апарат"
или като искробезопасен апарат в зона 1 с искробезопасен изход към зона 0, важно е за
безопасността на потребителя да се спазват инструкциите за монтаж от производителя.
Квадратчетата за отметка върху табелката за маркиране на продукт идентифицират
маркировката, в която е съвместим полевият предавател. По подразбиране маркировката ще
бъде за монтиране в безопасна зона. Ако връзките DC и SCADA не се използват, сгъващ се
капак може да се затвори. Когато сгъващият се капак е затворен, другата маркировка се
показва, която е за монтиране в зона 1. Системата на сгъващия се капак гарантира, че
маркировката е правилна – дори ако сгъващият се капак е случайно отстранен.
Условия за използване:
• Използвайте единствено батерии с номер на част LXZ449.99.00003 и предоставени от “Hach
Company” с полевия предавател CAx440EX. Използването на други батерии с полевия
предавател CAx440EX може да има въздействие върху искробезопасността и анулира
сертификата ATEX.
• Полевият предавател CAx440EX е само за фиксиран монтаж. Поради потенциална опасност
от електростатично зареждане квадратчето е маркирано с ”WARNING – POTENTIAL
ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD – SEE INSTRUCTIONS" (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ –
ПОТЕНЦИАЛНА ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРОСТАТИЧНО ЗАРЕЖДАНЕ – ВИЖТЕ
ИНСТРУКЦИИТЕ).
2.3 Радио (клетъчно)
В Н И М А Н И Е
Това оборудване не е предназначено за използване в жилищни среди и може да не осигурява адекватна
защита на радиоприемането в такива среди.
В Н И М А Н И Е
Опасност от електромагнитно излъчване. Уверете се, че по време на обичайна употреба
антената е разположена на разстояние минимум 20 cm (7,9 in) от целия персонал. Антената не
може да бъде разположена или управлявана съвместно с друга антена или трансмитери.
български
221
Summary of Contents for CAx440EX
Page 3: ...Slovenski 307 Hrvatski 319 332 eesti keel 345 Norsk 357 369 3...
Page 14: ...Figure 5 Attach the crossbeam clamps 14 English...
Page 27: ...Abbildung 5 Befestigen der Quertr gerklemmen Deutsch 27...
Page 40: ...Figura 5 Fissaggio dei morsetti per traversa 40 Italiano...
Page 53: ...Figure 5 Fixation des pattes de support Fran ais 53...
Page 66: ...Figura 5 Fijaci n de las abrazaderas para cruceta telesc pica 66 Espa ol...
Page 79: ...Figura 5 Fixar os grampos para trave mestra Portugu s 79...
Page 92: ...Figura 5 Prenda os grampos para viga 92 Portugu s...
Page 102: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 4 LED 2 95 102...
Page 104: ...5 104...
Page 114: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 114...
Page 116: ...5 116...
Page 120: ...2 1 1 2 1 2 ESD 2 2 ATEX UKEX CAx440EX GS2440EX Ex GS2440EX GS2440EX Hach H2S Data 120...
Page 126: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 126...
Page 128: ...5 128...
Page 132: ...2 1 2 1 1 2 1 2 ESD 132...
Page 135: ...1 1 4 LED 4 2 2x 5 4x 3 4 LED 135...
Page 139: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 139...
Page 141: ...5 141...
Page 153: ...Obr 5 P ipevn n svorek pro p n nosn k e tina 153...
Page 166: ...Afbeelding 5 Bevestig de dwarsbalkklemmen 166 Nederlands...
Page 179: ...Figur 5 Fastg r tv rbj lkeklemmerne Dansk 179...
Page 192: ...Rysunek 5 Zamocowa klamry poprzecznicy 192 Polski...
Page 204: ...Figur 5 F st tv rbalkskl mmorna 204 Svenska...
Page 216: ...Kuva 5 Poikkipalkin kiinnittimien kiinnitys 216 Suomi...
Page 220: ...2 1 2 1 1 2 1 2 T 220...
Page 223: ...1 1 4 4 2 2x 5 4x 3 4 223...
Page 227: ...3 4 4 4 227...
Page 229: ...5 229...
Page 242: ...5 bra A kereszttart bilincsek felszerel se 242 Magyar...
Page 255: ...Figura 5 Ata a i clemele pentru travers Rom n 255...
Page 267: ...Paveiksl lis 5 Pritvirtinkite skerssij s gnybtus lietuvi kalba 267...
Page 271: ...2 1 2 1 1 2 1 2 271...
Page 274: ...1 2 1 1 4 4 2 2 5 4 3 4 274...
Page 278: ...3 4 4 4 278...
Page 280: ...5 280...
Page 292: ...ekil 5 apraz kiri kelep elerini takma 292 T rk e...
Page 305: ...Obr zok 5 Pripevnenie svoriek na prie ny nosn k Slovensk jazyk 305...
Page 317: ...Slika 5 Pritrditev sponk za orodje Slovenski 317...
Page 330: ...Slika 5 Pri vrstite stezaljke popre ne grede 330 Hrvatski...
Page 334: ...2 1 2 1 1 2 1 2 334...
Page 337: ...1 2 1 1 4 LED 4 2 2x 5 4x 3 4 LED 337...
Page 341: ...4 4 1 2 ON 3 2 3 341...
Page 343: ...5 343...
Page 355: ...Joonis 5 Kinnitage risttala klambrid eesti keel 355...
Page 367: ...Figur 5 Fest tverrstangklemmene Norsk 367...
Page 377: ...4 4 1 2 3 3 377...
Page 379: ...5 379...
Page 381: ......