Grundig STR 631 Service Manual Download Page 6

Allgemeiner T

eil / General Section

STR 632

1 - 6

GRUNDIG

Service

Allgemeine Beschreibung der
Menüführung

Wenn Sie die Taste 

.

der Fernbedienung einmal

drücken, erscheint auf dem Bildschirm des Fern-
sehgerätes kurzzeitig die Statusanzeige.

Sie beinhaltet: die Angabe der aktiven Programmta-
belle (z.B. Favorit DEUTSCH), die Programmplatz-
nummer und den Namen des gewählten Senders,
Programmplatzeinstellungen (Sendefrequenz des
Satelliten, Polarisation und die gewählte Audio-Ein-
stellung), Wochentag und Uhrzeit.

Drücken Sie zweimal die Taste 

.

der Fernbedie-

nung.
– Das »HAUPTMENUE« erscheint.

Sie können mit den Zifferntasten Untermenüs auf-
rufen.

Sie können mit den Tasten 

] |

Daten anwählen,

die Sie ändern wollen.

Mit den Tasten 

x c

(bei manchen Menüfunktio-

nen auch mit den Zifferntasten) können Sie die
Daten ändern. 

Speichern Sie die vorgenommenen Änderungen mit
der Taste 

O

Falls Sie mit der Bildschirmanzeige »SICHER?«
dazu aufgefordert werden, müssen Sie erneut mit
der Taste 

O

bestätigen, daß Sie die Einstellungen

wirklich speichern wollen. Hierauf wird im weiteren
nicht mehr ausdrücklich hingewiesen.

Drücken Sie im Menü die Taste 

,

A / B

, um das TV-

Bild ein- bzw. auszublenden.

Um ein Menü zu beenden, drücken Sie die Taste 

.

.

Sie gelangen von einem Untermenü zum Haupt-
menü bzw. verlassen das Menü ohne zu speichern.

8

7

6

5

4

3

2

1

Sprachwahl

Für die Bildschirmmenüs haben Sie die Auswahl
zwischen den folgenden Sprachen:

»ENGLISH«
»DEUTSCH«
»ESPANOL«
»PORTUGUES«
»ITALIANO«

Drücken Sie zweimal die Taste 

.

der Fernbedie-

nung.
– Das »HAUPTMENUE« erscheint.

Drücken Sie die Zifferntaste 

2

und anschließend

die Zifferntaste 

4

.

– Nacheinander erscheinen die Menüs 

»INSTALLATION« und »SPRACHWAHL«.

Wählen Sie mit den Zifferntasten 

1

bis 

5

die

gewünschte Sprache.
– Die gewählte Sprache wird automatisch gespei-

chert.

3

2

1

j

Einstellungen

HAUPTMENUE

1 TIMER
2 INSTALLATION
3 KANALEINSTELLUNG
4 ZAHLENSCHLOSS

I BEENDEN

STATUS

001

ARD

11494 GHZ H

7.02  7.20 MHZ PANDA

DI

15:35

INSTALLATION

1

GRUNDEINSTELLUNGEN LNC

2

AUDIO EINSTELLUNG

3

DECODER/AV

4

SPRACHWAHL

I

BEENDEN

SPRACHWAHL

1

ENGLISH

2

DEUTSCH

3

ESPANOL

4

PORTUGUES

5

ITALIANO

I

BEENDEN

HAUPTMENUE

1 TIMER
2 INSTALLATION
3 KANALEINSTELLUNG
4 ZAHLENSCHLOSS

I BEENDEN

j

Einstellungen

Uhrzeit und Datum einstellen

Bei der Inbetriebnahme und nach einem Stromaus-
fall muß das Datum und die Uhrzeit eingestellt 
werden, um eine korrekte Funktion des Timers zu
gewährleisten.

Drücken Sie zweimal die Taste 

.

der Fernbedie-

nung.
– Das »HAUPTMENUE« erscheint.

Drücken Sie die Zifferntaste 

1

.

– Das Menü »TIMER« erscheint.

Drücken Sie die Taste 

|

so oft, bis die Stunden-

anzeige hinter dem Begriff »ZEIT« blinkt.
Geben Sie aktuelle Uhrzeit (Stunden) ein, verwen-
den Sie dazu 

die Zifferntasten oder

die Tasten 

x c

, drücken Sie danach die

Taste 

|

.

Die Minutenanzeige blinkt.
Geben Sie die Minuten ein, verwenden Sie dazu 

die Zifferntasten oder

die Tasten 

x c

, drücken Sie danach die

Taste 

|

.

Die Angabe des Wochentags blinkt.
Wählen Sie mit den Tasten 

x c

den Wochentag.

Mit Taste 

]

gelangen Sie zur jeweils vorhergehen-

den Einstellung zurück.

Überprüfen Sie bitte, ob der Timerstatus »AUS« ist.
Ist der Timerstatus »EIN«, wählen Sie mit der Taste

]

die Einstellung »STATUS« und schalten Sie den

Timer mit der Taste 

x

oder 

c

aus.

Speichern Sie die Einstellung mit Taste 

O

.

Beenden Sie die Einstellung, dazu Taste 

.

zweimal

drücken.

8

7

6

6

5

4

3

2

1

LNC-Abgleich

Ihr Receiver muß auf das verwendete LNC abge-
stimmt werden.
Schalten Sie den Receiver ein und wählen einen
Programmplatz mit gutem Empfang.

Drücken Sie zweimal die Taste 

.

der Fernbedie-

nung.
– Das »HAUPTMENUE« erscheint.

Drücken Sie die Zifferntaste 

2

und anschließend

die Zifferntaste 

1

.

– Nacheinander erscheinen die Menüs »INSTALLA-
TION« und »GRUNDEINSTELLUNGEN LNC«.

Drücken Sie die Taste 

,

A / B

, um das TV-Bild ein-

bzw. auszublenden.

Mit der Taste 

|

(bzw. 

]

) können Sie den jeweils

nächsten (bzw. vorherigen) Menüpunkt anwählen.

Sie können zwischen 4 LNC-Typen wählen

Die Einstellung LNC-Typ 1 ist für ein einzelnes LNC
mit nur einer Oszillatorfrequenz vorgesehen.

Die Einstellung LNC-Typ 2 ist für Universal-LNCs
vorgesehen. Durch die Ausgabe eines 22 kHz
Schaltsignals an das LNC schaltet dieses zwischen
zwei Frequenzbereichen um (A: Schaltsignal aus -
unterer Frequenzbereich, B: Schaltsignal ein – obe-
rer Frequenzbereich). Das 22 kHz Schaltsignal kann
auch genutzt werden, um mit einem Umschaltrelais
oder einem Multischalter zwischen zwei LNCs
umzuschalten. Die zur Eingabe benötigten LNC-Fre-
quenzen gehen aus der Beschreibung Ihres LNCs
hervor.

LNC-Steuerung mittels DiSEqC-Signalen 

Bei der Einstellung LNC-Typ 3 und 4 wird die
zukunftsorientierte digitale LNC-Steuerung mittels
sogenanntem DiSEqC-Signal (Digital Satellite
Equipment Control) genutzt. Die verwendete Anten-
nenanlage muß in diesem Fall ebenfalls für DiSEqC
ausgelegt sein.

6

4

3

2

1

HAUPTMENUE

1 TIMER
2 INSTALLATION
3 KANALEINSTELLUNG
4 ZAHLENSCHLOSS

I BEENDEN

TIMER

1

STATUS AUS
LISTE

NORMAL

KANAL

001

ARD

WOCHE 1
TAG

MO

START

20:15

STOP

22:00

ZEIT

18:00 MO

DRUECKE OK ODER I

HAUPTMENUE

1 TIMER
2 INSTALLATION
3 KANALEINSTELLUNG
4 ZAHLENSCHLOSS

I BEENDEN

INSTALLATION

1

GRUNDEINSTELLUNGEN LNC

2

AUDIO EINSTELLUNG

3

DECODER/AV

4

SPRACHWAHL

I

BEENDEN

GRUNDEINSTELLUNGEN LNC

LNC1

LNC2

LNC-TYP

2

2

SPANNUNG EIN

EIN

GHZ (A)

09.750 10.000

GHZ (B)

09.750 09.750

22KHZ A:AUS  B:EIN
DRUECKE OK ODER I

Summary of Contents for STR 631

Page 1: ...Service Manual Sach Nr Subject to alteration VK 22 1296 Service Manual Part No 72010 020 30 SERVICE MANUAL D Btx 32700 STR 631 STR 632 STR 631 9 21629 01 G AC 1951 STR 632 9 21628 01 G AC 1851 STR 63...

Page 2: ...gemeiner Teil 1 1 1 24 Technische Daten 1 3 Bedienungsanleitung 1 4 Ausbauhinweise 1 23 Servicehinweise und Sonderfunktionen 1 24 Schaltungsbeschreibung 2 1 2 3 1 Audio Signalweg 2 1 2 Mikrocomputer 2...

Page 3: ...V 265V Mains frequency 50 60Hz Remote control handset TP 720 SAT Dimensions WxHxD ca 400 x 70 x 235mm Weight ca 2kg Power Consumption ca 22W Technische Daten STR 631 STR 632 Eingangsfrequenzbereich 95...

Page 4: ...mpf ngt Fernbedienbefehle 2 1 B TUNER 2 1 Ku BAND C A INT DECODER T X E NRS 1 2 21 EURO 6 A D N A P DECODER EXT F r den aktuellen Programmplatz wird gem den Einstellungen im Men ein externer Decoder b...

Page 5: ...geben Sie mit den Zifferntasten 0 9der Fernbe dienung die Nummer des gew nschten Programm platzes direkt ein Der Receiver schaltet sich automatisch mit der zuletzt gew hlten Sendertabelle FAVORIT Tabe...

Page 6: ...so oft bis die Stunden anzeige hinter dem Begriff ZEIT blinkt Geben Sie aktuelle Uhrzeit Stunden ein verwen den Sie dazu die Zifferntasten oder die Tasten x c dr cken Sie danach die Taste Die Minutena...

Page 7: ...Namen der gew hlten Sendertabelle Programmplatznummer Senderna me Frequenz und Polarisation des Senders Anga be der Toneinstellung Uhrzeit und der Option zum Aufrufen des Hauptmen s mit In der Anzeig...

Page 8: ...S I BEENDEN KANALEINSTELLUNG 1 BILD 2 FAVORITEN TABELLEN I BEENDEN FAVORITEN TABELLE NAME DEUTSCH 2 AKTIV EIN F01 001 ARD F02 002 ZDF F03 003 RTL F04 004 SAT 1 F05 005 N TV DRUECKE OK ODER I LAUTSTAER...

Page 9: ...en Timer Wenn am Satellitenreceiver ein Videorecorder angeschlossen ist k nnen Sie die Satellitenpro gramme auch aufzeichnen Aufnahme von Hand starten W hlen Sie am Receiver den gew nschten Pro grammp...

Page 10: ...das von Ihnen empfan gene Satellitenprogramm ausw hlen siehe Abschnitt Programmplatz einrichten 6 6 5 4 3 2 1 6 HAUPTMENUE 1 TIMER 2 INSTALLATION 3 KANALEINSTELLUNG 4 ZAHLENSCHLOSS I BEENDEN INSTALLAT...

Page 11: ...6 2 6 1 6 4 j Bedienen KANALEINSTELLUNG 1 BILD 2 FAVORITEN TABELLEN I BEENDEN NAME ARD KANAL 001 TON STEREO LNC 1A 7 02 7 20 POL H PANDA BB1 GHZ 11 494 RADIO AUS 16 9 AUS BILD NORM GESP AUS KONT 0 DEC...

Page 12: ...E SPERREN 2 CODE AENDERN 3 CODE LOESCHEN I BEENDEN CODE AENDERN NEUEN CODE EINGEBEN BESTAETIGEN GESPERRT CODE EINGEBEN j Bedienen Wird der Programmplatz freigegeben erscheint in der Anzeige des Receiv...

Page 13: ...ER I STATUS 001 ARD 11494 GHZ H 7 02 7 20 MHZ PANDA DI 15 35 DEUTSCH FO1 ARD Men f hrung Operating Hints Note This chapter contains excerpts from the operating instructions For further particulars ple...

Page 14: ...type of plug is used it must be protected by a 5 Amp fuse either in the plug or at the distribution board Important The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code BLUE...

Page 15: ...VCR modulator output at the rear of the receiver delivers a test picture This will assist you in tuning to the corresponding channel on the TV set This is also possible if no satellite programme is re...

Page 16: ...or you can increase or decrease the value step by step using the x c buttons w When the station name RTL 2 for example appears in the receiver s display instead of the ZDF channel actually tuned to th...

Page 17: ...name If the NORMAL index is selected the programme position num ber appears behind the NORMAL display The name of the channel index the programme position number and the station name are briefly disp...

Page 18: ...A 4 7 56 7 56 PANDA 5 7 74 7 74 PANDA 0 FOR MORE k Using the Receiver Customizing audio settings Your receiver is already preprogrammed for most of the available satellite channels see enclosed pro gr...

Page 19: ...SETUP 4 LOCK CONTROL PRESS 1 4 OR I TIMER 1 STATUS OFF MODE NORMAL CHAN 001 ARD WEEK 1 DAY SUN START 20 15 STOP 22 00 TIME 18 00 SUN PRESS OK OR I w When the programmed recording time event arrives th...

Page 20: ...n the menu This is to avoid that the settings made on the programme position selected before are copied into the current pro gramme position Use the c x buttons to change the setting The transmission...

Page 21: ...mme position is locked LOCK ON the picture and sound are automatically swit ched off if the wrong access code PIN is entered parental lock for broadcasts unsuited for children Decoder settings For the...

Page 22: ...nus again by repeating the process Enter your PIN alter the MENU LOCKED option from YES to NO and store the result with the O button 6 6 5 4 3 2 1 MAIN MENU 1 TIMER 2 INSTALL 3 CHANNEL SETUP 4 LOCK CO...

Page 23: ...f r den SAT Tuner entfernen Fig 1 4AbstandshalterD inderChassisplattezusammendr cken Fig 3 Druckplatte nach oben ausrasten und Chassisplatte nach vorne herausziehen Abstandsmuttern am SAT Tuner abneh...

Page 24: ...h OK 3 Optional Bridges The bridges LK603 607 are fitted beside IC600 P Bridge LK608 is used to convert the receiver for reception of the C Band Servicehinweise und Sonderfunktionen Einstellungen ber...

Page 25: ...t das NRS System zusammen mit der 75mS Deemphasis 2 Mikrocomputer Der Mikrocomputer IC600 steuert s mtliche Funktionen des Satelli ten Empf ngers Den Einschaltreset des Prozessors erzeugt C605 R601 D6...

Page 26: ...ecker PL201 nahe der Ger tevorderseite k nnen Sie die Sekund rspannungen messen Die Betriebsspannung 30V_DRV ist f r Ger tevarianten mit Fluoreszenz Anzeige vorgesehen Die Masseverbindung f r das FIP...

Page 27: ...ignal kann zum Beispiel nur an AUX 1 gelegt werden DasAusgangssignalderMatrixwirdanAUX1 AUX2unddeninternen Decoder nur Ger te mit Videocryptdecoder geleitet Der Schwarz wert des Videosignals am eingeb...

Page 28: ...ignal and is used to control the frequency response of its NRS filter via a variable transconductance amplifier S3 is used to select the NRS system 1 2 Passive Deemphasis S4 is used to select the type...

Page 29: ...device The ground ing for the FIP is also taken back to the noisy side of the power supply 4 Tuner All functions within the tuner are controlled from IC600 via I2 C Bus into the Programmable Counter...

Page 30: ...ng Block Diagram 7 5 OSD and Sync The video to AUX 2 is also used as the feed for the On Screen Display OSD insertion circuit which is used to add Menus and Status information for the Video to be disp...

Page 31: ...116 IC201 HS 117 149 IC300 HS 53 93 L100 46 72 L101 58 58 L102 73 58 L200 17 58 L201 57 180 L202 87 168 L203 78 149 L204 83 135 L205 90 180 L226 248 40 L227 232 98 L228 314 43 L401 122 39 L402 134 44...

Page 32: ...2 65 R406 105 62 R407 112 72 R408 107 72 R409 187 107 R410 203 91 R411 187 92 R412 206 86 R414 205 91 R415 210 95 R416 213 95 R417 192 92 R419 189 92 R420 182 92 R421 128 47 R422 131 47 R423 140 55 R4...

Page 33: ...04 SW701 SW700 SW702 L200 TR200 1 4 3 2 5 6 7 C8 8 7 6 5 1 2 3 C4 CR800 C208 C205 IC701 IC705 IC702 a k LED701 a k LED700 PL800 c b e Q201 DISP700 J091 J093 J109 J003 J004 J145 J108 J164 J096 J194 J16...

Page 34: ...3 R535 R506 R507 R508 R509 R113 R112 R111 R110 R109 R451 R450 R453 R452 R446 R445 R447 R442 R443 R444 R441 R440 R439 R437 R438 R435 R434 R432 R433 R407 R408 R425 R426 R423 R456 R428 R427 R429 R430 R42...

Page 35: ...1K 5 R211 47K 2W 5 CFR R209 1R3 1 4W 1 MF R212 5 22K R232 22R 5 R210 5K49 1 4W 1 MF R207 22K1 1 4W 1 MF R206 150K 5 R205 22R 1 4W 5 CFR R202 100R 1 2W 5 CFR R208 68K 1W 5 CFR R201 1N4007 D226 BY98 50...

Page 36: ...L601 1 2 3 4 5 6 7 8 D507 BZX79C4V7 NF PL602 1 2 3 4 4K7 5 R627 4K7 5 R628 10nF 10 50V X7R C454 10nF 10 50V X7R C455 D506 BZX79C4V7 0R R624 SERVICE_POINT_3 SERVICE_POINT_4 1 S 1 S 1 SERVICE_POINT_11 1...

Page 37: ...V PHONO_AUDL EXT_BB_VID TV_AUDOL TV_AUDOR AUX2_P8I AUX1_P8I SDA SDA AUX2_VIDO BLANK 5V GND 10uF 16V IR1 20 C702 10uF 16V IR2 20 C703 100R 5 IR1 R728 100R 5 IR2 R729 GND 5V O P IR2 SFH506 30 IC702 1 2...

Page 38: ...ODE BYW 98 50 D 226 75990 200 81 DIODE 1N 4007 D 300 75990 200 81 DIODE 1N 4007 D 301 75990 200 81 DIODE 1N 4007 D 302 75990 200 81 DIODE 1N 4007 D 304 75988 030 06 DIODE 1N 4148 D 401 75988 030 06 DI...

Page 39: ...12 IC 300 75990 100 17 IC LM 317 IC 400 8305 125 056 IC STV0056A IC 501 75990 900 26 IC M 35011 20PIN SDIP IC 600 75990 900 27 IC HD 6433614P MASK B IC 601 72008 668 64 EPROM F STR 632 IC 601 IC 602...

Page 40: ...68 GRUNDIG ITALIANA S P A Via G B Trener 8 Trento 00 39 461 89 31 11 GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d Box 4050 Solna 00 46 8 6 29 85 30 GRUNDIG DANMARK A S Lejrvej 19 V rl se 00 45 42 48 68 22 SF 02...

Reviews: