background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten! Liability for printing errors excluded. We reserve the right to introduce modifications. Sous réserve de modifications! 
Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression!        

 

#0060946

 

 

 

 

 

 

08/2009

 

13

top end of the shafts. Secure the rudders with the two clamps by pushing them through the holes in the 
rudder shafts. 

 

Fit the rudder pushrod onto the guide sleeves. 

NOTE:

 ensure that the position is exactly as shown. Set the 

rudder servo to centre, using the procedure outlined for the winch. The output lever can now be screwed to 
the servo. 

 

Install the keel in the hull and fit the retaining nut to secure it. 

 

Connect the leads attached to the winch, the rudder servo and the switch to the receiver, as shown in the 
sketch. Check that the channel sequence is correct, i.e. that each transmitter control really does operate 
the corresponding function. When you are satisfied, place the receiver in a small plastic bag and secure the 
opening with a rubber band or adhesive tape. 

NOTE:

 the bag must not be watertight, otherwise 

condensation may form inside it. 

 

Tie the aerial wire to the thin thread and use the thread to draw the wire through the hull. You can remove 
the thread and discard it once the aerial is outside the hull. 

NOTE:

 since the opening through which the 

knot has to be threaded is only 3 mm in size, you must ensure that the knot is not too large. 

TIP:

 tape the 

wire to prevent it slipping back into the hull. 

 

Insert a winch crank in one holder (C08) and then glue the mating piece (C09) on top. Screw the holders to 
the forward cockpit plate, then screw the two holders (C12) to the underside of the plate. 

 

Screw the base plate to the lower radar ball, then glue the upper ball on top. Screw the radar balls to the 
rear cockpit plate before screwing the two holders (C12) to the underside of the plate. 

 

Screw the winch base components (C03, C05 and C07) to the hull; take care to allocate the base parts 
correctly. 

 

Glue the winch hatch covers (C02, C04 and C06) to the base components. 

 

Connect the three winches using the 1.5 mm Ø cord, as shown in the sketch. 

 

Glue the two braces (C01) to the underside of the cross-strut, roughen the pins and glue them in the strut 
before installing this assembly in the hull. 

 

Glue two of the roughened pins in the ship’s wheel holder (C11), then glue the mating piece (C10) on top 
before attaching a ship’s wheel to each of the black metal pins. 

NOTE:

 remember to produce a pair of 

mirror-image ship’s wheels, as shown in the sketch. Glue the two ship’s wheels to the hull. 

 

The bow pulpit and the two stern pulpits can now be glued to the hull, followed by the railing stanchions. 

NOTE:

 ensure that all the holes in the stanchions for the railing cords lie parallel to the outside edge of the 

hull. 

NOTE:

 the long railing stanchion should be fitted at the stern. 

 

Cut the railing cords to the required lengths, thread them through the holes in the stanchions, and tie the 
ends to the bow and stern pulpits; secure the knots with a drop of glue. 

NOTE:

 the railing cords should not 

be so slack as to hang down, but on the other hand do try to keep the tension in all of the cords slight. On 
no account should the tension be excessive, otherwise the cords might pull the pulpits out of the hull. 

 

Screw a support (E09) to the inner main boom fitting (E07), then glue the two fittings (E07 and E08) to the 
main boom. Screw the ring holders (E11) and the ball holder (E11) to the boom, then fix the cleat (D08) to 
the side of the boom. 

  Fit the spacer between the two main boom holders (E05 and E06), then screw the boom in place 

permanently. Attach a ball-link (D04) to each end of the threaded rod, and screw the ball-links in or out to 
set the correct length: the distance between the links should be 73 mm. Press a linkage ball into each ball-
link and attach this assembly (known as the kicking strap) to the main boom and the bottom fitting. 

 

Screw one short spreader to the upper mast section. 

NOTE:

 take care to position the spreader correctly. 

Now screw the ring holder (D07) to the mast and install the mast head. 

 

Screw the longest spreader and the middle spreader to the mast, again taking care to position these parts 
correctly. 

NOTE:

 the underside of the mast is the end with the two holes. Fit the two mast sections together 

and secure them with the retaining screw. 

 

IMPORTANT:

 to carry out the following steps correctly it is essential that you understand the procedure 

fully. We therefore recommend that you first study the sketch in the supplementary instructions in peace 
and quiet. Cut the following lengths from the 1.0 mm Ø cord: 1 x 146 cm, 4 x 64 cm and 4 x 40 cm. Fold the 
146 cm length of cord in half, tie it to the front of the mast head, then pass the ends through the upper 
spreader. Pass them through the next spreader, then through the rings, back through the spreader again, 
and tie them to the mast at the upper spreader. 

NOTE:

 ensure that there is adequate and even tension 

throughout the cord: the tension is correct when the cords reliably hold the mast assembly together, but do 
not pull it out of shape. The same applies to all the following stages of assembling the rigging. 

 

Tie a 64 cm length of cord to each of the rings, pass it through the lower spreader, then through a ring 
again and tie the cord permanently to the upper spreader on the inside. Repeat this procedure for the next 
section of the mast, moving down. Tie a 40 cm length of cord to each of the rings, run it inboard to the 
spreader and pass the cord through a shroud tensioner (D06). Route the cord through the hook (cut-away 
ring) and tie it as shown in the drawing. 

 

Glue the sail battens to the mainsail as shown in the sketch. The light-coloured areas of the sail indicate 

Summary of Contents for life at the extreme 2131

Page 1: ...Teck im nachstehenden Umfang die M ngelbeseitigung f r den Gegenstand Rechte aus dieser Herstellererkl rung kann der Verbraucher nicht geltend machen wenn die Beeintr chtigung der Brauchbarkeit des G...

Page 2: ...ausgeschlossen inkl Personensch den Tod Besch digung von Geb uden sowie auch Sch den durch Umsatz oder Gesch ftsverlust durch Gesch ftsunterbrechung oder andere indirekte oder direkte Folgesch den di...

Page 3: ...gung sowie Verrutschen Betreiben Sie niemals das Modell an einem bewegten Wasser z B Fluss da bedingt durch die nicht einsch tzbaren Windverh ltnisse das Modell abtreiben kann Bringen Sie bei einer ev...

Page 4: ...langen long und den kurzen short Querstreben aufgebaut L sen Sie die Schoten die vormontierten schwarzen Schn re im Rumpf und kleben diese au en am Rumpf mit Klebeband fest diese d rfen bei den folgen...

Page 5: ...e Unterteile Verbinden Sie die drei Winchen mit der 1 5mm dicken Schnur gem Skizze Kleben Sie unter die Querstrebe die beiden Abst tzungen C01 kleben dann die angerauten Stifte in die Strebe und klebe...

Page 6: ...senhalter D07 und die Klampe D08 an den Fockbaum Kleben Sie die Segellatten nach Skizze auf das Focksegel Die hellen Bereiche auf dem Segel sind die Stellen wo die Segellatten verklebt werden sollen...

Page 7: ...k immer mehr in Windrichtung drehen II Anluven Boot mit dem Bug immer mehr in Windrichtung drehen I gelangt es auf den raumen Kurs bei dem die Segel auf ca 60 zur Bootsmitte gefiert werden 4a 4b Nur a...

Page 8: ...geneigt und muss mehr nach hinten gekippt werden Achtung Luv Leegierigkeit wird auch durch die Segeleinstellung beeinflusst etwa wenn das Gro segel mit dem Niederholer zu straff eingestellt wird oder...

Page 9: ...er 13 BGB we Graupner GmbH Co KG D 73230 Kirchheim Teck Germany acknowledge the obligation to correct those defects within the limitations described below The consumer is not entitled to exploit this...

Page 10: ...er all circumstances and in all cases the company s overall liability is limited to the amount which you actually paid for this model The model is operated at the sole risk of the operator To avoid in...

Page 11: ...ons change If you have to salvage the model take care not to risk your own life or that of others Check regularly that the boat is completely watertight as it may sink if too much water enters the hul...

Page 12: ...ame with long cross pieces and one with short cross pieces Loosen the sheets the pre fitted black cords in the hull and stick them to the outside of the hull using adhesive tape to ensure that they ca...

Page 13: ...ng cords lie parallel to the outside edge of the hull NOTE the long railing stanchion should be fitted at the stern Cut the railing cords to the required lengths thread them through the holes in the s...

Page 14: ...inner end fitting then through a shroud tensioner D06 and hook before connecting them together as described earlier for the mast Tie the 64 cm length of cord extension of the forestay to the ring hol...

Page 15: ...direction of the wind II luffing the boat s bow turns increasingly towards the direction of the wind I ending up on a course with free wind where the sails are paid out to about 60 to the boat s centr...

Page 16: ...n mind that it also varies according to the weather conditions Maiden run Wait for a day with optimum wind conditions and seek out a stretch of water where you can easily salvage the boat Charge up th...

Page 17: ...de fabrication nous la Firme Graupner GmbH Co KG Kirchheim Teck prenons en charge la suppression du d faut de l article dans les conditions ci apr s Le consommateur ne peut pas valider le droit de d...

Page 18: ...s ainsi que le remboursement des pertes commerciales dues une interruption d activit ou la suite d autres cons quences directes ou indirectes provenant de l utilisation du mod le L ensemble de sa resp...

Page 19: ...on v rifiez si le mod le ne pr sente pas une d t rioration quelconque par laquelle de l eau pourrait s infiltrer Laissez bien s cher le mod le apr s chaque utilisation Entretien Nettoyez le mod le apr...

Page 20: ...milieu sous les guides d coutes Visser le support d cartement sur la plaque d arr t du treuil et ensuite l ensemble dans la coque Introduire les jaumi res des gouvernails avec les joints d tanch it no...

Page 21: ...forte car autrement les corbeilles pourraient tre arrach es de la coque Visser un palier E09 sur l accastillage de la grande b me E07 Coller ensuite sur celle ci les deux accastillages E07 et E08 Vis...

Page 22: ...supports de piton sur le pont et les tirer jusqu a ce que le m t soit fermement maintenu sur le pont Accrocher le crochet de l tai arri re et faire passer le prolongement de l tai de foc au travers du...

Page 23: ...as sa course de lui m me mais par ex sous une rafale il peut plus ou moins fortement lofer de lui m me c est dire qu il tourne dans le vent Ceci peut tre seulement vit en r glant temps l g rement les...

Page 24: ...igner de la rive Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec la navigation de votre mod le LIFE AT THE EXTREME Accessoires n cessaires Non fournis dans la livraison Accessoires conseill s R f N D si...

Page 25: ...aftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsa...

Page 26: ...6 8 France Graupner France G rald Altmayer 86 rue St Antoine F 57601 Forbach Oeting 33 38 78 56 21 2 FAX 33 38 78 50 00 8 Italia GiMax Via Manzoni no 8 I 25064 Gussago 39 30 25 22 73 2 FAX 39 30 25 22...

Reviews: