background image

Skapa semesterprogram 

A

  TILL/FRÅN-programmering

  Vid CYKEL och PULS skall därutöver tiden och/eller perioden 

ställas in. 

 

Vid FRÅN kan du välja på vilka veckodagar kopplingsuret ska 

kopplas från under semestern.

 

Tillvägagångssättet motsvarar skapandet av ett veckoprogram.

Slumptalsgenerator 

1)

Det programmerade tillkopplingskommandot fördröjs med en variabel 

(tillfällig) tidsrymd på 0-30 minuter.

Z

X

Tryck på 

oK

 för att starta slumptalsgeneratorn.

Z

Z

SLUMP

 blinkar i startdisplayen.

Avsluta slumptalsgeneratorn

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

X

Tryck på 

DeL

 för att avsluta slumptalsgeneratorn.

Z

Z

Tidskopplingsuret återgår till automatisk drift.

Konfiguration

ASTRo – astroinställningar 

1)

I menypunkten 

LAND

 kan du välja 

önskat land och önskad stad. 

Bredd- och längdgraderna genereras 

automatiskt.

Om inte den önskade staden finns 

i listan kan du ställa in bredd- 

och längdgraderna manuellt i 

menypunkten 

LAT/LoN

.

TAXIMoDe – programöverföring med manuell  

programmeringsenhet

•  Via IR-gränssnittet kan program utbytas med en manuell 

överföringsenhet. För att kunna göra detta måste apparaten vara i 

TAXIMODE och vara kopplad till spänning.

•  Tryck på 

eSC

 för att avsluta TAXIMODE.

Drift manuell överföringsenhet:

1.  Tryck på 

PRoG

 för att välja programnummer.

2.  Tryck på 

IN

 för att läsa in ett program.

3.  Tryck på 

oUT

 för att läsa ut ett program.

4.  Håll den manuella överföringsenheten lodrät över IR-gränssnittet.

5.  Tryck återigen på in eller out för att starta överföringen.

  En felaktig överföring visas med Er2. 

 

För ytterligare informationer se separat bruksanvisning „Manuell 

överföringsenhet“.

eXT ING – extern ingång

IMP RAKN – Impulsräknare

Välj 

IMP RAKN

 för att kontrollera 

impulsräknaren. Denna räknar hur 

ofta den externa knappen trycktes.

Tryck på 

ReS

 för att nollställa 

impulsräknaren och bekräfta med 

jA

.

UTG oVRD – Handbrytare

Genom att välja 

UTG oVRD

 kan en 

extern knapp tilldelas en kanal. 

 

Vid aktivering av knappen utförs ett 

override-kopplingskommando. Detta 

gäller fram till nästa aktivering av 

knappen eller till nästa automatiska 

kopplingskommando.

NeDRAKN – Timer

Genom att välja 

NeDRAKN

 kan du 

ställa in tiden för en timer. 

 

Vid aktivering av knappen utförs ett 

TILL-kopplingskommando. Detta 

kopplar TILL den valda kanalen 

under den inställda tiden. Genom 

att återigen trycka på knappen 

startas timern igen vid den inställda 

tidpunkten.

Om ett program redan går på den valda kanalen utförs inget 

kopplingskommando! Efter att tiden gått ut återgår tidskopplingsuret till 

automatisk drift.

Kortaste TILL-kopplingstid: 30 sekunder

Längsta TILL-kopplingstid: 90 minuter

  Timer och handbrytare kan inte väljas samtidigt! Den senast valda 

funktionen gäller alltid.

Skapa astroprogram 

1)

Följande inställningar är möjliga:
SOLNED PA

SOLUPP AV

Kopplingsuret kopplas TILL vid solnedgång och 

FRÅN vid soluppgång

SOLNED AV

SOLUPP PA

Kopplingsuret kopplas FRÅN vid solnedgång och 

TILL vid soluppgång

SOLUPP PULS

Kopplingsuret kopplas TILL vid soluppgång för 

en bestämd tidsperiod (impuls)

SOLNED PULS

Kopplingsuret kopplas TILL vid solnedgång för 

en bestämd tidsperiod (impuls)

SOLUPP  

SOLNED

PULS

Kopplingsuret kopplas  

TILL för en bestämd tidsperiod vid soluppgång 

och vid solnedgång (impuls)

Solnedgång TILL / Soluppgång FRÅN

1.  Bekräfta

 SoLNeD PA / SoLUPP AV

 med 

oK

.

Z

Z

De lediga minnesplatserna visas kort.

2. 

ASTRo

 visas endast om astroinställningarna inte har gjorts än.

3.  Välj kanaler om det efterfrågas   och bekräfta med 

 

 

oK

Z

Z

Visningen för veckodagar blinkar. 

TILL-kommando:

4.  Välj önskade dagar   och bekräfta respektive med 

 

 

oK

5.  Mata in begynnelsedatum (månad och dag) i respektive fält 

(+/-) 

 

oK

6.  Mata in slutdatum (månad och dag) i respektive fält (+/-) 

 

oK

7.  Mata in minuter för 

oFFSeT

 (+/-) 

 

oK

Med Offset kan du flytta astroprogrammets TILL- resp. FRÅN-

tider. Detta är bl. a. till för anpassningen till lokala förhållanden. 

 

Exempel

 

SoLNeD PA / SoLUPP AV

:

Offset = + 00:15 

 Kopplingsuret kopplas TILL 15 minuter 

efter beräknad solnedgång och FRÅN 15 minuter efter beräknad 

soluppgång.. 

8.  Välj

 FRÅN PeRIoD

jA

 eller 

Ne

Z

X

Välj 

jA

 för att välja tiden (timmar och minuter) när 

kopplingsuret ska kopplas från, t. ex. nattfrånkoppling från 

kl. 23:00 till kl. 5:00.  

Z

X

Välj 

Ne

 för att inte välja någon FRÅN-period.

FRÅN-period: 

jA

9.  Mata in timme och minut för FRÅN-kommandot (+/-) 

 

oK

10.  Om det efterfrågas, välj önskade dagar   och bekräfta 

respektive med 

 

 

oK

11.  Välj

 KANAL TILL

jA

 eller 

Ne

Z

X

Välj 

jA

 för att välja tiden (timmar och minuter) när 

kopplingsuret ska kopplas till igen. 

 

 

 

 

 Kl. 23:00

Soluppgång

TILL

FRÅN

TILL

FRÅN

Solnedgång

 Kl. 5:00

Z

X

Välj 

Ne

, om nattfrånkopplingen ska hålla i till nästa 

solnedgång. 

 

 

 

Kl. 23:00

Kl. 23:00

TILL

FRÅN

TILL

FRÅN

Solnedgång

Solnedgång

Kanal-TILL: 

jA

 

12.  Mata in timme och minut för TILL-kommandot (+/-) 

 

oK

Z

Z

Programmet sparas.

Visa och redigera program

Vecko-, års-, semester- och 

astroprogram kan visas 

och redigeras separat.

•  Med 

 kan du 

bläddra genom 

programstegen.

•  Tryck på 

eDT

 för att 

redigera det aktuella 

programmet. 

Tillvägagångssättet 

motsvarar det som 

används när man skapar ett nytt program.

Radera program

Radera alla program

•  Tryck på 

jA 

för att radera alla 

program.

•  Tryck på 

Ne 

för att radera 

enstaka program.

Radera enstaka program

•  Med 

 kan du bläddra 

genom programstegen

LjUS – Bakgrundsbelysning

•  Välj 

FIX oN

 för att ställa 

in bakgrundsbelysningen 

permanent.

•  Välj 

2 MIN

 för att 

bakgrundsbelysningen skall slås 

ifrån 2 minuter efter den sista 

inmatningen. 

PIN – Ställa in PIN

•  Med 

+  -

  kan siffervärdet ställas 

in.

•  Tryck på 

oK

 för att ställa in nästa 

siffra.

•  Välj 

ej PIN

 för att ta bort Pin.

TIM RAKN – Ställa in timräknaren

•  Med 

 kan du välja kanaler.

•  Välj 

LAeS

 för att kontrollera 

timräknaren.

•  Med 

 kan du bläddra igenom 

kanalerna.

•  Tryck på 

ReS

 för att återställa 

timräknaren för denna kanal. 

 

TIM RAKN – Ställ in serviceräknaren

Du kan ställa in efter hur många 

driftstimmar ett servicemeddelande 

skall visas. Detta visas på displayen 

så snart räknaren nått det av dig 

inställda timvärdet.

•  Med 

 kan du välja kanaler.

•  Med 

+  -

  kan siffervärdet ställas 

in.

Automatisk/manuell drift

•  Manuell brytare: Tid TILL / Tid FRÅN / OVR / Automatisk drift

•  Vänster knapp = kanal 1 / höger knapp = kanal 2 

1x tryck = FIX ON = tid TILL

2x tryck = FIX OFF = tid FRÅN

3x tryckning = OVR = Override-läge

4x tryckning = Automatisk drift

override-läge (oVR)

Override-funktionen (temporär överskrivning av 

programmet) gör det möjligt för användaren att avsluta det aktuellt 

exekverade programmet i förtid eller att i förtid starta ett program 

som skulle startats senare. Det beror på den aktuella kanalstatusen. 

Override-funktionen gäller bara för det aktuella programmet och 

bibehålls till nästa programbyte. Därefter återgår tidskopplingsuret 

till automatisk drift.

Underhåll och reparation

Batteribyte

Innan byte av batteri skall apparaten kopplas bort från spänningen!

Kontrollera datum och tid

1.  Lyft och ta ut batterifacket med en 

skruvmejsel.

2.  Tag ut batteriet ur hållaren.

3.  Lägg in ett nytt batteri (lithium batteri typ 

CR2450) i hållaren.  

Beakta batteriets polaritet! 

4.  Sätt in och tryck batterihållaren nedåt tills 

den hakar i.

5.  Avfallshantera batteriet miljövänligt.

Avfallshantering / återvinning

Kassera enheten, batterier / ackumulatorer och förpackningsmaterial 

korrekt enligt lagar och förordningar.

För hanteringen av defekta systemkomponenter eller systemet efter 

produktens livslängd måste du beakta följande anvisningar:

•  Avfallshantera korrekt, dvs. separerat enligt materialgrupp för de 

delar som skall avfallshanteras.

•  Kasta inte batterier / ackumulatorer (direktiv 2006/66/EG), 

elektriska och elektroniska komponenter i soptunnan. Ta med 

dessa delar till återvinningscentraler.

•  Hantera avfallet pincipiellt så miljövänligt som möjligt med den 

aktuella tekniken för miljöskydd, återvinning och avfallshantering.

1)

  Funktionen är inte tillgänglig i alla produktmodeller.

2) 

Kan bara väljas om enskilda dagar väljs vid TILL-kommandot.

4) 

Visas endast om astroinställningarna inte har gjorts än.

ESC OK

1 6 12 18 24

15:26

1

1 OFF      ON 2

2

OVR

FIX

ESC OK

1 6 12 18 24

15:26

1

1 OFF      ON 2

2

MINUTER OFFSET

OK

OFF PERIOD

TIMME CHL OFF

MINUT CHL OFF

JA

OK

OK

KANAL ON

TIMME CHL ON

JA

OK

MINUT CHL ON

SPARAD

OK

MENU

PROGRAM

NY

FERIE

ON/OFF

PULS

CYKEL

OFF

OK

OK

OK

A

MENU

SLUMP

SLUMP

OK

DEL

MENU

SLUMP

SLUMP

OK

OK

7:00

20:00

OFF

ON

7:30

20:30

MENU

KONFIG

OK

TAXILAGE

LJUS

PIN

TIM RAKN

EXT ING

ASTRO 

1)

TAXXI 

out

prog

in

RS232

EXT ING

IMP RAKN

OK

OK

EXT ING

00000

OK

EXT ING

UTG OVRD

OK

OK

VALJ

KANAL 

1)

OK

EXT ING

NEDRAKN

OK

OK

VALJ KANAL 

1)

OK

LANGD

      MIN:SEK

OK

SOLNED PA

SOLUPP AV

OK

ASTRO 

4)

OK

VALJ KANAL 

1)

OK

DAG KANAL ON

MANAD START

DAG START

MANAD SLUT

DAG SLUT

OK

OK

OK

OK

OK

MENU

PROGRAM

NY

ASTRO

SOLNED PA

SOLUPP AV

OK

OK

OK

OK

ON/OFF

OK

VALJ KANAL 

1)

DAG CHL ON

MANAD START

DAG START

MANAD SLUT

OK

OK

OK

OK

OK

DAG SLUT

OK

TIMME CHL ON

MINUT CHL ON

OK

OK

DAG CHL OFF 

2)

OK

TIMME CHL OFF

MINUT CHL OFF

SPARAD

OK

OK

TA BORT

RADERA ALLT

ONO           PO01

OK

NE

DEL

BEKRAFTA

JA

MENU

PROGRAM

TA BORT

RADERA ALLT

BEKRAFTA

OK

OK

JA

JA

MENU

PROGRAM

LAES

ALLT

ONO          P001

KANALER

1

OK

OK

OK

EDT/OK

ASTRO

LAND

OK

OK

OK

SVERGIE

STOCKHOLM

OK

PIN

PIN

OK

OK

PIN 

0000

OK

LJUS

FIX ON

2 MIN

OK

OK

TIM RAKN

VALJ

OK

OK

VALJ

KANAL 

1)

OK

TIM RAKN

SERVICE

OK

OK

KANAL 

1)

OK

TIMMAR

00000 H

SERVICE

OK

talento_471-472-791-792-881-882_pro_SV_A3.indd   2

16.02.2012   10:48:03

Summary of Contents for talento 471 pro

Page 1: ...cken ca 2 Sek Schnelldurchlauf Funktionsanzeigen der beiden rechten Tasten MENU Verlassen des Automatikbetriebes und Einstieg in den Programmiermodus ESC Kurz Drücken einen Schritt zurück Lang Drücken ca 2 Sek Zurück in den Automatikbetrieb OK Auswahl treffen und übernehmen EDT Ändern der Programme im Lesen Modus N Befehl nicht ausführen J Befehl ausführen DEL Löschen Umschalten Sommer Winterzeit ...

Page 2: ...hsten Betätigung des Tasters oder bis zum nächsten automatischen Schaltbefehl ABLAUF T Ablauftimer Durch Wählen von ABLAUF T können Sie die Zeit für einen Ablauftimer einstellen Bei Betätigung des Tasters wird ein EIN Schaltbefehl ausgeführt Dieser schaltet den gewählten Kanal für die eingestellte Zeit EIN Durch nochmaliges Betätigen des Tasters wird der Ablauftimer erneut bei der eingestellten Ze...

Page 3: ...erate one of the channels See separate section headed EXT I P Installation and mounting Operation and configuration Display and function keys Switch off commands have a higher priority than switch on commands The central line of the display in which the adjusted values and selected menu items are displayed is displayed larger Flashing means that an entry is required If you do not enter anything wi...

Page 4: ...ant box OK 7 Enter minutes for the OFFSET OK Offset can be used to offset the ON and OFF switching times of the Astro program This is done in order to adapt them to the local conditions Example SUNSET ON SUNRISE OFF Offset 00 15 The time switch switches ON 15 minutes after the calculated sunset and switches OFF 15 minutes after the calculated sunrise 8 Select the OFF PERIOD YES or NO Z X Select YE...

Page 5: ...rs le haut dans le menu défiler vers le bas dans le menu Accepter une sélection proposition bref appui 1 long appui env 2 sec défilement rapide bref appui 1 long appui env 2 sec défilement rapide Affichages de la fonction des deux touches droites MENU Quitter le mode automatique et accès au mode de programmation ESC bref appui retour d un pas Long appui env 2 sec retour en mode automatique OK séle...

Page 6: ...t enregistré Regarder et éditer un programme Il est possible de consulter et de modifier les programmes hebdomadaires annuels astrologiques et les programmes de vacances séparément Avec vous pouvez faire défiler les étapes du programme Appuyez sur EDT pour éditer le programme correspondant La procédure correspond à celle de la création d un nouveau programme Effacer le programme Supprimer tous les...

Page 7: ...er viene utilizzato per l illuminazione nel settore privato e commerciale l illuminazione di insegne strade e vetrine il comando di apparecchi motori e pompe il comando di serrande e persiane la simulazione di presenza Montaggio solo su guida DIN Adatto solo per l impiego in locali asciutti Vietata l installazione nei pressi di apparecchi con scariche induttive motori trasformatori ecc 1 Funzione ...

Page 8: ...ascuno con OK Z Z L indicazione per il giorno della settimana lampeggia Comando ON 4 Selezionare i giorni desiderati e confermare ciascuno con OK 5 Immettere la data di inizio mese e giorno nel campo relativo OK 6 Immettere la data di fine mese e giorno nel campo relativo OK 7 Immettere i minuti per l OFFSET OK Con offset è possibile spostare gli orari di accensione e spegnimento del programma ast...

Page 9: ...el período El procedimiento corresponde a la generación de un programa semanal Instrucciones de uso Instrucciones de seguridad Para evitar lesiones la conexión y el montaje deben realizarse por un electricista profesional Antes de sustituir la pila desconectar el aparato de la corriente Respetar las normativas nacionales e instrucciones de seguridad Las manipulaciones y modificaciones en el aparat...

Page 10: ...minutos cuando debe reconectarse el temporizador 23 horas Amanecer ON OFF ON OFF Atardecer 5 horas Z X Seleccionar NO si la desconexión nocturna debe durar hasta el próximo atardecer 23 horas 23 horas ON OFF ON OFF Atardecer Atardecer Canal ON Sí 12 Introducir la hora y los minutos para el comando de conexión OK Z Z Se guarda el programa Visualizar y editar un programa Los programas semanales anua...

Page 11: ...ivada e comercial Iluminação publicitária pública e de vitrinas Comando de aparelhos motores e bombas Comando de persianas Simulação de presença Montagem somente sobre trilho DIN Usar exclusivamente em locais secos Não instalar próximo a aparelhos com descargas indutivas motores transformadores etc 1 Função não está disponível em todos produtos Perigo de morte por choque eléctrico Z Z A ligação e ...

Page 12: ... temporizador deve ligar de novo 23 horas Amanhecer ON OFF ON OFF Entardecer 5 horas Z X Seleccionar NA se a desactivação nocturna deve durar até o próximo entardecer 23 horas 23 horas ON OFF ON OFF Entardecer Entardecer Canal ON SiM 12 Entrar hora e minutos para o comando ON OK Z Z O programa é guardado 1 Função não está disponível em todos produtos 2 Disponível somente se estiver seleccionado di...

Page 13: ...gramy impulsů a cyklů vytváření programů s podporou PC týdenní program roční program 1 prázdninový program ASTROnomický program 1 Použití v souladu s určením Tento časový spínač se používá pro osvětlení v soukromém i komerčním sektoru světelnou reklamu pouliční osvětlení a osvětlení výloh ovládání různých technických přístrojů motorů a čerpadel ovládání rolet a žaluzií simulaci přítomnosti Montáž ...

Page 14: ...din Východ slunce ZAP VYP ZAP VYP Západ slunce 5 hodin Z X Vyberte NE pokud budete chtít aby noční vypínání trvalo až do dalšího západu slunce 23 hodin 23 hodin ZAP VYP ZAP VYP Západ slunce Západ slunce ZAPnutí kanálu ANO 12 Zadejte hodiny a minuty pro příkaz k ZAPnutí OK Z Z Program se uloží 1 touto funkcí nejsou vybaveny všechny produkty 2 K dispozici jen v případech kdy pro výběr jednotlivých d...

Page 15: ... Program létrehozása 1 Szünidei program Asztro Program 1 Rendeltetésszerű használat Az elosztó kapcsoló óra a következőkre kerül felhasználásra Világítások magán és üzemi területen Reklám utcai és kirakatmegvilágítás Készülékek motorok és szivattyúk vezérlése Redőnyök és rolók vezérlése Jelenlét szimuláció Szerelés csak DIN sínre Csak száraz helyeken alkalmazható Induktív lemerítő készülékek közel...

Page 16: ...a és perc beállításához hogy mikor kell újra bekapcsolnia az időkapcsoló órának 23 óra Napfelkelte BE KI BE KI Naplemente 5 óra Z X Válassza a NM t ha az éjszakai kikapcsolásnak a következő naplementéig kell tartania 23 óra 23 óra BE KI BE KI Naplemente Naplemente Csatorna BE IGN 11 Órák és percek megadása a BE parancshoz OK Z Z A program mentésre kerül Program megtekintése és szerkesztése A heti ...

Page 17: ...n en pompen besturing van rolluiken en jaloezieën aanwezigheidssimulatie Montage alleen op DIN rail Alleen geschikt voor gebruik in droge ruimtes Niet installeren in de nabijheid van apparaten met inductieve ontladingen motoren transformatoren etc Levensgevaar door elektrische schok Z Z Aansluiting en montage uitsluitend door een elektromonteur WAARSCHUWING Montage op DIN rail Apparaat iets schuin...

Page 18: ... wanneer de nachtuitschakeling tot de volgende zonsondergang moet duren 23 uur 23 uur AAN UIT AAN UIT Zonsondergang Zonsondergang Kanaal AAN JA 12 Uur en minuut voor AAN commando invoeren OK Z Z Het programma wordt opgeslagen 1 functie niet bij alle apparaten beschikbaar 2 Staat alleen ter beschikking wanneer bij AAN commando losse dagen gekozen worden 4 Verschijnt alleen wanneer de astro instelli...

Page 19: ...ż na szynie DIN Nadaje się wyłącznie do stosowania w suchych pomieszczeniach Nie instalować w pobliżu urządzeń z wyładowaniami indukcyjnymi silniki transformatory itp Zagrożenie życia przez porażenie prą dem elektrycznym Z Z Przyłączenie i montaż może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk OSTRZEŻENIE Montaż na szynie DIN Urządzenie przystawić do szyny lekko ukośnie od góry Następnie wcisnąć d...

Page 20: ...łączyć Godz 23 Wschód słońca ZAL WYL ZAL WYL Zachód słońca Godz 5 Z X Wybrać NO gdy wyłączenie nocne ma potrwać do następnego zachodu słońca Godz 23 Godz 23 ZAL WYL ZAL WYL Zachód słońca Zachód słońca Kanał zaL TAK 12 Wprowadzić godzinę i minutę dla komendy ZAL OK Z Z Program zostaje zapisany w pamięci 1 Funkcja nie we wszystkich produktach dostępna 2 Dostępny tylko wtedy gdy przy komendzie ZAL za...

Page 21: ...relse Montering kun på DIN skinner Egner seg kun til bruk i tørre rom Må ikke installeres i nærheten av apparater med induktiv utladning motorer transformatorer osv 1 Funksjon er ikke tilgjengelig for alle produkter Livsfare på grunn av elektrisk støt Z Z Tilkobling og montering skal utelukkende foretas av autorisert elektriker ADVARSEL Montering på DIN skinner Urządzenie przystawić do szyny lekko...

Page 22: ...re til neste solnedgang Kl 23 00 Kl 23 00 PA AV PA AV Solnedgang Solnedgang Kanal PÅ JA 12 Tast inn time og minutt for AV kommando OK Z Z Programmet lagres Se og redigere et program Uke års ferie og astroprogrammer kan du se og redigere separat Med kan du bla gjennom programskrittene Trykk EDT for å bearbeide programmet Fremgangsmåten er den samme som for å generere et nytt program Slette program ...

Page 23: ...is ja liiketilojen valaisimissa mainos katu ja näyteikkunavaloissa laitteiden moottorien ja pumppujen ohjaukseen rullaverhojen ja sälekaihtimien ohjaukseen läsnäolon simulointiin Asennus ainoastaan DIN kiskoon Soveltuu käytettäväksi ainoastaan kuivissa tiloissa Ei saa asentaa sellaisten laitteiden lähelle joista saattaa purkautua sähkövarausta moottorit muuntajat jne Sähköisku voi aiheuttaa hengen...

Page 24: ...o 23 Auringonnousu PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS Auringonlasku Kello 5 Z X Valitse EI kun yöllisen poiskytkennän halutaan kestävän seuraavaan auringonlaskuun saakka Kello 23 Kello 23 PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS Auringonlasku Auringonlasku Kanava PÄÄLLE OK 12 Syötä PÄÄLLE komennon tunti ja minuutit OK Z Z Ohjelma tallennetaan 1 Toiminto ei ole käytettävissä kaikissa tuotteissa 2 Voidaan valita kun PÄÄLLE kom...

Page 25: ...pparater motorer och pumpar styrning av rullgardiner och jalusier närvarosimulering Montering enbart på DIN skena Endast lämplig för användning i torra utrymmen Installera ej i närheten av apparater med induktiva urladdningar motorer transformatorer etc 1 Funktionen är inte tillgänglig i alla produktmodeller Livsfara på grund av elektiriska stötar Z Z Anslutning och montering får enbart göras av e...

Page 26: ... Ne om nattfrånkopplingen ska hålla i till nästa solnedgång Kl 23 00 Kl 23 00 TILL FRÅN TILL FRÅN Solnedgång Solnedgång Kanal TILL jA 12 Mata in timme och minut för TILL kommandot oK Z Z Programmet sparas Visa och redigera program Vecko års semester och astroprogram kan visas och redigeras separat Med kan du bläddra genom programstegen Tryck på eDT för att redigera det aktuella programmet Tillväga...

Page 27: ...tilstedeværelsesimulation Må kun monteres på en DIN skinne Kun egnet til brug i tørre rum Må ikke installeres i nærheden af apparater med induktive afladninger motorer transformatorer ovs Livsfare pga elektrisk stød Z Z Tilslutning og montering udelukkende af en elektriker ADVARSEL Livsfare pga elektrisk stød Z Z Tilslutning og montering udelukkende af en elektriker ADVARSEL Montering på DIN skinn...

Page 28: ... OFF ON OFF Solnedgang Solnedgang Kanal ON JA 12 Indtast time og minutter til ON kommando OK Z Z Programmet gemmes 1 Funktion ikke tilgængelig ved alle produkter 2 Kan kun udvælges hvis der ved ON kommando vælges Enkeltdage 4 Vises kun hvis Astro indstillingerne endnu ikke er indstillet Kontrol og editering af programmer Uge år ferie og Astro programmer kan kontrolleres og editeres separat Med kan...

Reviews: