background image

A

  BE/KI programozás

1. 

BE/KI

 

OK

-val megerősíteni.

Z

Z

A szabad mentési helyek röviden megjelenítésre kerülnek.

2.  Válassza ki a csatornákat   és minden esetben 

 

 

OK

-val 

erősítse meg.

Z

Z

A hét napjai jelzés villog.

BE-parancs:

3.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse meg 

 

OK

-val.

4.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

5.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

KI-parancs:

6.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse 

meg

 

OK

-val.

7.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

8.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

Z

Z

A program mentésre kerül.

Heti program létrehozása

B

  Impulzus-programozás

Egy impulzus kapcsolási parancs a következőkből áll:

•  Kezdés időpontja   

•  Időtartam = BE kapcsolási időtartam  

legrövidebb BE kapcsolási időtartam = 1 Sek. 

leghosszabb BE kapcsolási időtartam = 59 Min., 59 Sek.

Példa:

BE-parancs az 1-es csatornára hétfőtől péntekig 15.00 órakor. BE 

kapcsolási időtartam 15 perc.

1. 

PULZUS

-t 

OK

-val megerősíteni.

Z

Z

A szabad mentési helyek röviden megjelenítésre kerülnek.

2.  Válassza ki a csatornákat   és minden esetben 

 

 

 

OK

-val 

erősítse meg.

Z

Z

A hét napjai jelzés villog.

BE-parancs:

3.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse meg 

 

OK

-val.

4.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

5.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

Időtartam:

6.  Percek vagy másodpercek megadása (+/-) és 

OK

-val 

megerősítése.

Z

Z

A program mentésre kerül.

C

  Ciklus programozás

  A ciklus időtartama nem lehet rövidebb, mint a periódus. 

A ciklusprogramok egymásba illesztése nem engedélyezett.

Éves program létrehozása 

1)

A

 NO ISMET

Egyszeri kapcsolás.  

Kezdés- és befejezés 

dátumát (év, hó, nap) Ön 

határozza meg. 

 

B

 

ISMET

Visszatérő program.
Ez minden évben azonos 
időben történik, amíg ki 
nem törli a programot a 
menüben a 

Program 

 

törlés

 alatt. 

A

  NO ISMET – BE/KI programozás

B

  ISMET – BE/KI programozás

1. 

BE/KI

 

OK

-val megerősíteni.

Z

Z

A szabad mentési helyek röviden megjelenítésre kerülnek.

2.  Válassza ki a csatornákat   és minden esetben 

 

 

OK

-val 

erősítse meg.

Z

Z

A hét napjai jelzés villog. 

BE-parancs:

3.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse 

meg 

 

OK

-val.

4.  Kezdés időpontját (Hónap, nap) az adott mezőben megadni 

(+/-) 

 

OK

5.  Befejezés időpontját (Hónap, nap) az adott mezőben megadni 

(+/-) 

 

OK

6.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

7.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

KI-parancs:

8.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse 

meg

 

OK

-val.

9.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

10.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

Z

Z

A program mentésre kerül.

  A CIKLUS és az PULZUS esetén kiegészítőleg az időtartamot és/

vagy a periódust is be kell állítania. Az eljárás menete megfelel 

egy heti program elhelyezésének.

80.10.1317.7/11/11/01

Kezelési útmutató

talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro

Grässlin GmbH

Bundesstraße 36

D-78112 St.

 Georgen

Germany

Phone: +49

 (0)

 7724

 / 933-0

Fax:

 +49

 (0)

 7724

 / 933-240

www.graesslin.de

[email protected]

1)

  A funkció nem minden termék esetén áll rendelkezésre.

2)

  Csak akkor található meg, ha a BE-parancs esetén különálló napok 

kerültek kiválasztásra.

3) 

Az aktuális dátumnak megfelelően állítsa be a hét napját.

4)

  Csak akkor jelenik meg, ha az asztro-beállítások még nincsenek beállítva.

Egy ciklus kapcsolási parancs a következőkből áll:

•  Kezdés időpontja   

•  Időtartam   

  = BE kapcsolási időtartam 

•  Periódus              = BE kapcsolási idő szünet

•  Ciklus időtartama      = Időköz a Be és a KI  

 

 

 

   

     csatorna között

•  Befejezés időpontja

Példa:

Az 1-es csatorna hétfőn 9.00 órától kezdve minden 30 percben 10 

percre bekapcsolásra kerül. A befejezés időpontja péntek 19.00 óra.

Kezdés Hétfő  

9.00 óra

Időtartam 

 

10 perc

Periódus 

 

40 perc

Befejezés időpontja Péntek  19.00 óra

1. 

CIKLUS

-t 

OK

-val megerősíteni.

Z

Z

A szabad mentési helyek röviden megjelenítésre kerülnek.

2.  Válassza ki a csatornákat   és minden esetben 

 

 

OK

-val 

erősítse meg.

Z

Z

A hét napjai jelzés villog.

BE-parancs:

3.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse meg 

 

OK

-val.

4.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

5.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

Periódus:

6.  Napok, órák, percek vagy másodpercek megadása (+/-) és 

OK

-val 

megerősítése. 

Időtartam:

7.  Napok, órák, percek vagy másodpercek megadása (+/-) és 

OK

-val 

megerősítése.

KI-parancs:

8.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse meg 

 

OK

-val.

9.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

10.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

Z

Z

A program mentésre kerül.

1. 

BE/KI

 

OK

-val megerősíteni.

Z

Z

A szabad mentési helyek röviden megjelenítésre kerülnek.

2.  Válassza ki a csatornákat   és minden esetben 

 

 

OK

-val 

erősítse meg.

Z

Z

A hét napjai jelzés villog. 

BE-parancs:

3.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse 

meg 

 

OK

-val.

4.  Kezdés időpontját (Év, hónap, nap) az adott mezőben megadni 

(+/-) 

 

OK

5.  Befejezés dátumát (Év, hónap, nap) az  

adott mezőben megadni (+/-) 

 

OK

6.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

7.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

KI-parancs:

8.  Válassza ki a kívánt napot   és minden esetben 

 

erősítse 

meg

 

OK

-val.

9.  Óra megadása (+/-) 

 

OK

10.  Percek megadása (+/-) 

 

OK

Z

Z

A program mentésre kerül.

  A CIKLUS és az PULZUS esetén kiegészítőleg az időtartamot és/

vagy a periódust is be kell állítania. Az eljárás menete megfelel 

egy heti program elhelyezésének.

Biztonsági előírások

•  Sérülések elkerülése érdekében a csatlakoztatást és a szerelést 

kizárólag elektromos szakember végezheti!

•  Akkumulátor csere esetén a készüléket feszültségmentesíteni 

kell!

•  Vegye figyelembe a nemzeti előírásokat és biztonsági 

követelményeket.

•  A készüléken történő beavatkozások és változtatások a garancia 

elvesztéséhez vezetnek. 

•  A csatlakozó kapcsokhoz tartozó rugalmas vezetékek minimális 

átmérője: 1 mm

2

.  

Maximális átmérő: 4 mm

2

.

Olvassa el és kövesse ezt az utasítást a készülék hibátlan és 

biztonságos munkája érdekében.

Áramütés általi életveszély!

Z

Z

Csatlakoztatás és szerelés kizárólag 
elektromos szakember által!

FIGYELMEZTETÉS

Készülék adatok

Készülékleírás

Univerzális digitális elosztó kapcsoló óra

•  100 vagy 400 tárolási hely 

1)

 

•  Dátumfüggő programozás

•  Impulzus-, ciklusprogram

•   PC-támogatott program létrehozás

•  Heti program / Program létrehozása 

1) 

/ Szünidei program / 

Asztro-Program 

1)

Rendeltetésszerű használat

•  Az elosztó kapcsoló óra a következőkre kerül felhasználásra 

 

– Világítások magán- és üzemi területen 

 

– Reklám-, utcai- és kirakatmegvilágítás 

 

– Készülékek, motorok és szivattyúk vezérlése 

 

– Redőnyök és rolók vezérlése 

 

– Jelenlét szimuláció

•  Szerelés csak DIN-sínre.

•  Csak száraz helyeken alkalmazható!

•  Induktív lemerítő készülékek közelébe nem telepíthető (motorok, 

transzformátorok, stb.)

Áramütés általi életveszély!

Z

Z

Csatlakoztatás és szerelés kizárólag 
elektromos szakember által!

FIGYELMEZTETÉS

Szerelés DIN-sínre.

A készüléket enyhén ferdén felülről a 

sínre helyezni. Ezt követően hátrafelé 

nyomni, amíg bekattan.

Csatlakoztatási terv

CH1  = Csatorna 1

CH2  = Csatorna 2 

1)

S     = Külső bemenet

Installáció és szerelés

Kezelés és beállítás

Kijelző és funkcióbillentyűk

•  Kikapcsolási parancsok elsőbbséget élveznek a bekapcsolási 

parancsokkal szemben.

•  A kijelző középső sora, amely a beállítandó értékeket és a 

kiválasztandó menüpontokat mutatja, nagyban kerül ábrázolásra.

•  A villogás szükséges bejegyzést jelez. Ha két percen belül nem 

történik bejegyzés, az időkapcsoló óra automatikus üzembe tér 

vissza.

•  „ARAM KI“ jelenik meg a kijelzőn, ha a készülék nincs 

feszültségellátás alatt.

•  „ELEM MIN“ jelenik meg a képernyőn, ha a következő két hétben 

akkumulátorcsere szükséges.

•  Reset idején a programok megmaradnak. A dátumot és az időt újra 

be kell állítania. Nyomja le mind a 4 billentyűt egyidejűleg a készülék 

újraindításához. 

Kijelző

A

  Mindkét bal gomb 

funkciójelölése

B

  Kapcsolási állapot jelölés (BE/

KI/OVR/FIX)

C

  3 kijelző-sorok

D

  A hét napjai

A hozzárendelés a 

DAT IDO

 

menüben változtatható, 

pl. 1 = vasárnap.

E

  Programozott kapcsolási idők

F

  Funkantenna

G

  Nyári-/Téli időszámítás jelölés

H

  Mindkét jobb gomb 

funkciójelölése

Mindkét bal gomb funkciójelölése:

  a menüben felfelé lapozni

  a menüben lefelé lapozni

  Kiválasztás/javaslat elfogadás

+

  Röviden nyomni = +1 / Hosszan nyomni (kb. 2 sec) = Gyors átfutás

-

  Röviden nyomni = -1 / Hosszan nyomni (kb. 2 sec) = Gyors átfutás

Mindkét jobb gomb funkciójelölése:

MENU

  Az automata üzem elhagyása és belépés a programozási módba

ESC

   Röviden nyomni = egy lépés vissza

 

  Hosszan nyomni (kb. 2 sec) = vissza az automata üzemhez

OK

    Kiválasztás átvétele

VLT

   Programok változtatása az „Olvasó mód“-ban

NM

    Parancsot nem végrehajtani

IGN

   Parancsot végrehajtani

TRL

   Törölni

Gombok/csatlakozó helyek

I

  Jobb gombok

J

  Infravörös csatlakozási hely

K

  Bal gombok kézikapcsolás 

funkcióval automata 

üzemben

Műszaki adatok

Méret M x Sz x M (mm)

45 x 35 x 60

Súly (g)

220 

Csatlakozási feszültség

Lásd a készülék feliratát

Védőosztály

||

Teljesítményfelvétel

1 VA

Kapcsolási teljesítmény

 

– ohmikus teher (VDE, IEC)

 

– indukív teher cos 

φ

 0,6

 

– Izzó/halogénlámpa terhelés

 

– Fényanyaglámpa

 

– Max. kapcsolási teljesítmény AC1/ 

AC15

 

16 A / 250 V AC

10 A / 250 V AC

2600 W

1000 W

3700 W /  

750 W

Kapcsolási érintkezések 

Cserélő

Környezeti hőmérséklet

-10°C ... + 55°C

Menetpontosság

Típus ± 0,3 s/nap +20°C-nál

Legrövidebb kapcsolási idő

1 sek

Kapcsolási állapot jelző

Igen

Plombálható

Igen

Nyári-/Téli időszámítás átkapcsolása

A következő beállítások 

lehetségesek:

AUTO

A törvényes előírások (USA vagy 

EU) üzemoldali beállítása. Ez 

minden évben újraszámításra 

kerül.

NM

Nincs átállítás.

SZABALY 1 (AUTO)

Manuális programozás.  

A nyári/téli időszámítás minden évre automatikusan újraszámolásra 

kerül.

 

– Az átállítás mindig a kiválasztott hónap 

első vasárnapján

 

történik, ha a megadott dátum 1. és 15. között van.

 

– Az átállítás mindig a kiválasztott hónap 

utolsó vasárnapján

 

történik, ha a megadott dátum 16. és 31. között van.

 

– Az idő átállítás (nyári- és téli időszámítás) az adott vasárnap 1 

UTC (Coordinated Universal Time) órakor történik. 

SZABALY 2 (FIX)

Manuális programozás.  

Az átállítás minden évben ugyanabban a megadott időpontban történik.

A menünyelv kiválasztása

A szállításkori állapotban az időkapcsoló 

óra automata üzemben van, előre 

beállított idővel, dátummal (MEZ) és angol 

menünyelvvel. 

Beállítások végrehajtásához nyomja meg a 

menü-gombot. Ezt követően válassza ki a 

kívánt beállítást.

Dátum és idő beállítása

Menüfelépítés

MENU

LANGUAGE

MAGYAR

OK

OK

MENU

DAT IDO

EV

HONAP

NAP

NAP 

3)

ORA

OK

OK

OK

OK

OK

OK

PERC

OK

IDOZONA

OK

MENU

NAP FENY

AUTO

NM

SZABALY 1

OK

SZABALY 2

HU

MENU

1

15:26

1   6   12   18   24

2

1 OFF

ON 2

ESC OK

OVR

FIX

1 6 12 18 24

A

F

B

C

D

E

H

I

J
K

15:26

G

1

1 OFF      ON 2

2

3

N

L

S

6

5

2

CH1

max. 100 m

1

CH2

M

~

M

~

MENU

PROGRAM

UJ

     EVENTE 

1)

     HETI

     UNNEP

     ASTRO 

1)

TORLES

MEGNEZ

BEALLIT

TAXIMODE

FENY

PIN

H SZAML

KUL BEM

ASTRO 

1)

NAP FENY

AUTO

NM

SZABALY 1

SZABALY 2

VELETLEN

NYELV

ENGLISH

DEUTSCH

...

DAT IDO

DEDU 24H

AM PM

24H

MENU

PROGRAM

UJ

HETI

CIKLUS

BE/KI

PULZUS

OK

OK

OK

A
B

C

BE/KI

OK

VALASZT CSAT 

1)

NAP CSAT BE

ORA CSAT BE

PERC CSAT BE

OK

OK

OK

OK

NAP CSAT KI 

2)

ORA CSAT KI

PERC CSAT KI

OK

OK

OK

MENTETT

15.00 h 

Időtartam

Kezdés 

időpontja

PULZUS

OK

VALASZT CSAT 

1)

NAP CSAT BE

ORA CSAT BE

PERC CSAT BE

TARTAM PERC

TARTAM MPERC

OK

OK

OK

OK

OK

OK

MENTETT

19.00 h

9.00 h

Időtartam

Szünet

Ciklus időtartama

Csatorna BE

Csatorna KI

Periódus

Kezdés 

időpontja

Befejezés 

időpontja

MENU

PROGRAM

UJ

EVENTE

ISMET

NO ISMET

OK

OK

OK

CIKLUS

BE/KI

PULZUS

OK

B
A

ORA CSAT BE

PERC CSAT BE

OK

OK

NAP CSAT KI 

2)

OK

ORA CSAT KI

PERC CSAT KI

MENTETT

OK

OK

BE/KI

OK

VALASZT CSAT 

1)

NAP CSAT BE

HONAP INDIT

NAP INDIT

HONAP VEGE

OK

OK

OK

OK

OK

NAP VEGE

OK

CIKLUS

OK

VALASZT CSAT 

1)

NAP CSAT BE

ORA CSAT BE

PERC CSAT BE

SZAKASZ NAP

SZAKASZ ORA

OK

OK

OK

OK

OK

OK

SZAKASZ PERC

SZAKASZ MPERC

OK

OK

TARTAM NAP

TARTAM ORA

TARTAM PERC

OK

OK

OK

TARTAM MPERC

OK

NAP CSAT KI 

2)

OK

ORA CAST KI

PERC CSAT KI

MENTETT

OK

OK

ORA CSAT BE

PERC CSAT BE

OK

OK

NAP CSAT KI 

2)

OK

ORA CSAT KI

PERC CSAT KI

MENTETT

OK

OK

BE/KI

OK

VALASZT CSAT 

1)

NAP CSAT BE

EV INDIT

HONAP INDIT

NAP INDIT

EV VEGE

HONAP VEGE

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

NAP VEGE

talento_471-472-791-792-881-882_pro_HU_A3.indd   1

16.02.2012   10:52:36

Summary of Contents for talento 471 pro

Page 1: ...cken ca 2 Sek Schnelldurchlauf Funktionsanzeigen der beiden rechten Tasten MENU Verlassen des Automatikbetriebes und Einstieg in den Programmiermodus ESC Kurz Drücken einen Schritt zurück Lang Drücken ca 2 Sek Zurück in den Automatikbetrieb OK Auswahl treffen und übernehmen EDT Ändern der Programme im Lesen Modus N Befehl nicht ausführen J Befehl ausführen DEL Löschen Umschalten Sommer Winterzeit ...

Page 2: ...hsten Betätigung des Tasters oder bis zum nächsten automatischen Schaltbefehl ABLAUF T Ablauftimer Durch Wählen von ABLAUF T können Sie die Zeit für einen Ablauftimer einstellen Bei Betätigung des Tasters wird ein EIN Schaltbefehl ausgeführt Dieser schaltet den gewählten Kanal für die eingestellte Zeit EIN Durch nochmaliges Betätigen des Tasters wird der Ablauftimer erneut bei der eingestellten Ze...

Page 3: ...erate one of the channels See separate section headed EXT I P Installation and mounting Operation and configuration Display and function keys Switch off commands have a higher priority than switch on commands The central line of the display in which the adjusted values and selected menu items are displayed is displayed larger Flashing means that an entry is required If you do not enter anything wi...

Page 4: ...ant box OK 7 Enter minutes for the OFFSET OK Offset can be used to offset the ON and OFF switching times of the Astro program This is done in order to adapt them to the local conditions Example SUNSET ON SUNRISE OFF Offset 00 15 The time switch switches ON 15 minutes after the calculated sunset and switches OFF 15 minutes after the calculated sunrise 8 Select the OFF PERIOD YES or NO Z X Select YE...

Page 5: ...rs le haut dans le menu défiler vers le bas dans le menu Accepter une sélection proposition bref appui 1 long appui env 2 sec défilement rapide bref appui 1 long appui env 2 sec défilement rapide Affichages de la fonction des deux touches droites MENU Quitter le mode automatique et accès au mode de programmation ESC bref appui retour d un pas Long appui env 2 sec retour en mode automatique OK séle...

Page 6: ...t enregistré Regarder et éditer un programme Il est possible de consulter et de modifier les programmes hebdomadaires annuels astrologiques et les programmes de vacances séparément Avec vous pouvez faire défiler les étapes du programme Appuyez sur EDT pour éditer le programme correspondant La procédure correspond à celle de la création d un nouveau programme Effacer le programme Supprimer tous les...

Page 7: ...er viene utilizzato per l illuminazione nel settore privato e commerciale l illuminazione di insegne strade e vetrine il comando di apparecchi motori e pompe il comando di serrande e persiane la simulazione di presenza Montaggio solo su guida DIN Adatto solo per l impiego in locali asciutti Vietata l installazione nei pressi di apparecchi con scariche induttive motori trasformatori ecc 1 Funzione ...

Page 8: ...ascuno con OK Z Z L indicazione per il giorno della settimana lampeggia Comando ON 4 Selezionare i giorni desiderati e confermare ciascuno con OK 5 Immettere la data di inizio mese e giorno nel campo relativo OK 6 Immettere la data di fine mese e giorno nel campo relativo OK 7 Immettere i minuti per l OFFSET OK Con offset è possibile spostare gli orari di accensione e spegnimento del programma ast...

Page 9: ...el período El procedimiento corresponde a la generación de un programa semanal Instrucciones de uso Instrucciones de seguridad Para evitar lesiones la conexión y el montaje deben realizarse por un electricista profesional Antes de sustituir la pila desconectar el aparato de la corriente Respetar las normativas nacionales e instrucciones de seguridad Las manipulaciones y modificaciones en el aparat...

Page 10: ...minutos cuando debe reconectarse el temporizador 23 horas Amanecer ON OFF ON OFF Atardecer 5 horas Z X Seleccionar NO si la desconexión nocturna debe durar hasta el próximo atardecer 23 horas 23 horas ON OFF ON OFF Atardecer Atardecer Canal ON Sí 12 Introducir la hora y los minutos para el comando de conexión OK Z Z Se guarda el programa Visualizar y editar un programa Los programas semanales anua...

Page 11: ...ivada e comercial Iluminação publicitária pública e de vitrinas Comando de aparelhos motores e bombas Comando de persianas Simulação de presença Montagem somente sobre trilho DIN Usar exclusivamente em locais secos Não instalar próximo a aparelhos com descargas indutivas motores transformadores etc 1 Função não está disponível em todos produtos Perigo de morte por choque eléctrico Z Z A ligação e ...

Page 12: ... temporizador deve ligar de novo 23 horas Amanhecer ON OFF ON OFF Entardecer 5 horas Z X Seleccionar NA se a desactivação nocturna deve durar até o próximo entardecer 23 horas 23 horas ON OFF ON OFF Entardecer Entardecer Canal ON SiM 12 Entrar hora e minutos para o comando ON OK Z Z O programa é guardado 1 Função não está disponível em todos produtos 2 Disponível somente se estiver seleccionado di...

Page 13: ...gramy impulsů a cyklů vytváření programů s podporou PC týdenní program roční program 1 prázdninový program ASTROnomický program 1 Použití v souladu s určením Tento časový spínač se používá pro osvětlení v soukromém i komerčním sektoru světelnou reklamu pouliční osvětlení a osvětlení výloh ovládání různých technických přístrojů motorů a čerpadel ovládání rolet a žaluzií simulaci přítomnosti Montáž ...

Page 14: ...din Východ slunce ZAP VYP ZAP VYP Západ slunce 5 hodin Z X Vyberte NE pokud budete chtít aby noční vypínání trvalo až do dalšího západu slunce 23 hodin 23 hodin ZAP VYP ZAP VYP Západ slunce Západ slunce ZAPnutí kanálu ANO 12 Zadejte hodiny a minuty pro příkaz k ZAPnutí OK Z Z Program se uloží 1 touto funkcí nejsou vybaveny všechny produkty 2 K dispozici jen v případech kdy pro výběr jednotlivých d...

Page 15: ... Program létrehozása 1 Szünidei program Asztro Program 1 Rendeltetésszerű használat Az elosztó kapcsoló óra a következőkre kerül felhasználásra Világítások magán és üzemi területen Reklám utcai és kirakatmegvilágítás Készülékek motorok és szivattyúk vezérlése Redőnyök és rolók vezérlése Jelenlét szimuláció Szerelés csak DIN sínre Csak száraz helyeken alkalmazható Induktív lemerítő készülékek közel...

Page 16: ...a és perc beállításához hogy mikor kell újra bekapcsolnia az időkapcsoló órának 23 óra Napfelkelte BE KI BE KI Naplemente 5 óra Z X Válassza a NM t ha az éjszakai kikapcsolásnak a következő naplementéig kell tartania 23 óra 23 óra BE KI BE KI Naplemente Naplemente Csatorna BE IGN 11 Órák és percek megadása a BE parancshoz OK Z Z A program mentésre kerül Program megtekintése és szerkesztése A heti ...

Page 17: ...n en pompen besturing van rolluiken en jaloezieën aanwezigheidssimulatie Montage alleen op DIN rail Alleen geschikt voor gebruik in droge ruimtes Niet installeren in de nabijheid van apparaten met inductieve ontladingen motoren transformatoren etc Levensgevaar door elektrische schok Z Z Aansluiting en montage uitsluitend door een elektromonteur WAARSCHUWING Montage op DIN rail Apparaat iets schuin...

Page 18: ... wanneer de nachtuitschakeling tot de volgende zonsondergang moet duren 23 uur 23 uur AAN UIT AAN UIT Zonsondergang Zonsondergang Kanaal AAN JA 12 Uur en minuut voor AAN commando invoeren OK Z Z Het programma wordt opgeslagen 1 functie niet bij alle apparaten beschikbaar 2 Staat alleen ter beschikking wanneer bij AAN commando losse dagen gekozen worden 4 Verschijnt alleen wanneer de astro instelli...

Page 19: ...ż na szynie DIN Nadaje się wyłącznie do stosowania w suchych pomieszczeniach Nie instalować w pobliżu urządzeń z wyładowaniami indukcyjnymi silniki transformatory itp Zagrożenie życia przez porażenie prą dem elektrycznym Z Z Przyłączenie i montaż może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk OSTRZEŻENIE Montaż na szynie DIN Urządzenie przystawić do szyny lekko ukośnie od góry Następnie wcisnąć d...

Page 20: ...łączyć Godz 23 Wschód słońca ZAL WYL ZAL WYL Zachód słońca Godz 5 Z X Wybrać NO gdy wyłączenie nocne ma potrwać do następnego zachodu słońca Godz 23 Godz 23 ZAL WYL ZAL WYL Zachód słońca Zachód słońca Kanał zaL TAK 12 Wprowadzić godzinę i minutę dla komendy ZAL OK Z Z Program zostaje zapisany w pamięci 1 Funkcja nie we wszystkich produktach dostępna 2 Dostępny tylko wtedy gdy przy komendzie ZAL za...

Page 21: ...relse Montering kun på DIN skinner Egner seg kun til bruk i tørre rom Må ikke installeres i nærheten av apparater med induktiv utladning motorer transformatorer osv 1 Funksjon er ikke tilgjengelig for alle produkter Livsfare på grunn av elektrisk støt Z Z Tilkobling og montering skal utelukkende foretas av autorisert elektriker ADVARSEL Montering på DIN skinner Urządzenie przystawić do szyny lekko...

Page 22: ...re til neste solnedgang Kl 23 00 Kl 23 00 PA AV PA AV Solnedgang Solnedgang Kanal PÅ JA 12 Tast inn time og minutt for AV kommando OK Z Z Programmet lagres Se og redigere et program Uke års ferie og astroprogrammer kan du se og redigere separat Med kan du bla gjennom programskrittene Trykk EDT for å bearbeide programmet Fremgangsmåten er den samme som for å generere et nytt program Slette program ...

Page 23: ...is ja liiketilojen valaisimissa mainos katu ja näyteikkunavaloissa laitteiden moottorien ja pumppujen ohjaukseen rullaverhojen ja sälekaihtimien ohjaukseen läsnäolon simulointiin Asennus ainoastaan DIN kiskoon Soveltuu käytettäväksi ainoastaan kuivissa tiloissa Ei saa asentaa sellaisten laitteiden lähelle joista saattaa purkautua sähkövarausta moottorit muuntajat jne Sähköisku voi aiheuttaa hengen...

Page 24: ...o 23 Auringonnousu PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS Auringonlasku Kello 5 Z X Valitse EI kun yöllisen poiskytkennän halutaan kestävän seuraavaan auringonlaskuun saakka Kello 23 Kello 23 PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS Auringonlasku Auringonlasku Kanava PÄÄLLE OK 12 Syötä PÄÄLLE komennon tunti ja minuutit OK Z Z Ohjelma tallennetaan 1 Toiminto ei ole käytettävissä kaikissa tuotteissa 2 Voidaan valita kun PÄÄLLE kom...

Page 25: ...pparater motorer och pumpar styrning av rullgardiner och jalusier närvarosimulering Montering enbart på DIN skena Endast lämplig för användning i torra utrymmen Installera ej i närheten av apparater med induktiva urladdningar motorer transformatorer etc 1 Funktionen är inte tillgänglig i alla produktmodeller Livsfara på grund av elektiriska stötar Z Z Anslutning och montering får enbart göras av e...

Page 26: ... Ne om nattfrånkopplingen ska hålla i till nästa solnedgång Kl 23 00 Kl 23 00 TILL FRÅN TILL FRÅN Solnedgång Solnedgång Kanal TILL jA 12 Mata in timme och minut för TILL kommandot oK Z Z Programmet sparas Visa och redigera program Vecko års semester och astroprogram kan visas och redigeras separat Med kan du bläddra genom programstegen Tryck på eDT för att redigera det aktuella programmet Tillväga...

Page 27: ...tilstedeværelsesimulation Må kun monteres på en DIN skinne Kun egnet til brug i tørre rum Må ikke installeres i nærheden af apparater med induktive afladninger motorer transformatorer ovs Livsfare pga elektrisk stød Z Z Tilslutning og montering udelukkende af en elektriker ADVARSEL Livsfare pga elektrisk stød Z Z Tilslutning og montering udelukkende af en elektriker ADVARSEL Montering på DIN skinn...

Page 28: ... OFF ON OFF Solnedgang Solnedgang Kanal ON JA 12 Indtast time og minutter til ON kommando OK Z Z Programmet gemmes 1 Funktion ikke tilgængelig ved alle produkter 2 Kan kun udvælges hvis der ved ON kommando vælges Enkeltdage 4 Vises kun hvis Astro indstillingerne endnu ikke er indstillet Kontrol og editering af programmer Uge år ferie og Astro programmer kan kontrolleres og editeres separat Med kan...

Reviews: