background image

RO

20

3. OPERAREA

Este interzis

ă

 utilizarea unui produs deteriorat.

 Verifica

ț

i produsul dac

ă

 prezint

ă

 deterior

ă

ri 

î

naintea 

î

nf

ăş

ur

ă

rii 

ş

i derul

ă

rii.

Derularea:

v

  Trageți furtunul pe lungimea dorită.

Furtunul poate fi blocat la intervale de aproximativ 25 – 45 cm.
Retragerea:

v

  Reveniți cu vârful de împroșcat la cutia cu furtun și slăbiți dispozitivul de 

 blocare prin tragerea scurtă de furtun.

În caz de blocaj al furtunului, scoateți complet furtunul și lăsați-l să reintre.
Furtunul se înfășoară automat sigur și uniform datorită tehnologiei de frânare 

 speciale. Sistemul mecanic de blocare ţăcăne la retragere și derulare.

4. DEPOZITAREA

Scoaterea din funcţiune:
Produsul trebuie depozitat 

î

ntr-un loc neaccesibil copiilor.

v

  Goliți complet furtunul înaintea depozitării cutiei cu furtun.

Tamburul de perete al furtunului poate rămâne afară dacă este depresurizat pe 

durata lunilor de iarnă.
Dispunere ca deşeu:

v

  Goliți complet furtunul înaintea salubrizării cutiei cu furtun.

5. DATE TEHNICE

Art. 18600

Art. 18602

Art. 18610

Art. 18612

Lungime furtun

15 m

20 m

Greutate

6,4 kg

7,4 kg

6.  SERVICE / GARAN

Ţ

IE

Service:
Vă rugăm să contactaţi adresa de pe verso.
Declaraţie de garanţie:
Garanția de producător se poate vizualiza la:

www.gardena.com/warranty sau num

ă

rul  de  telefon  +49 731 490 3773

Garanţia de producător se limitează la livrarea unui produs de înlocuire și la repa-

raţii conform condiţiilor de mai sus. Garanţia de producător nu consti tuie bază 

legală pentru formularea altor revendicări faţă de noi ca producător, cum ar fi de 

exemplu cele de despăgubire. Bineînţeles, această garanţie de producător nu 

afectează în nici în fel revendicările de garanţie legale și contractuale formulate 

faţă de comerciant / vânzător. Garanţia de producător intră sub incidenţa legii 

Republicii Federale a Germaniei.

TR

TR   

Duvara monte hortum muhafazası

Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi.
Amacına uygun kullanım:
Emniyet nedenlerinden ötürü 16 yaşından küçüklerin ve bu işletim kılavuzunu 

 okumamış ve öğrenmemiş kimselerin bu ürünü kullanmaları yasaktır. Fiziksel ve 

zihinsel özürlü kișiler, ürünleri ancak yetkili kișilerin nezaretinde kullanabilirler. 

Çocukların ürünle oynamadıklarından emin olmak için asla  gözetimsiz bırakmayı-

nız. Ürünü yorgun, hasta ya da alkol, uyuşturucu madde ya da ilaç etkisi altında 

olduğunuz zaman asla kullanmayın.
Hortum kutusu sadece dışarıda kullanıma uygundur.

ÖNEML

I

Kullanma kılavuzunu tamamen okuyup daha sonra ba

ş

vurmak için 

 muhafaza  edin.
Ürün üzerindeki semboller:

     

D

I

KKAT! 

v

  Kullanmadan önce i

ş

letim kılavuzunu okuyunuz.

    TEHL

I

KE! 

v

  Ön gerilimli yay nedeniyle yaralanma. 

Hortum muhafazası açılmamalıdır.

Hortum kutusunu tutucunun üzerine yerleştirirken güvenli bir şekilde ayakta dur-

maya ve yükü mümkün olduğunca vücudunuza yakın taşımaya dikkat edin.

Sırtınızı düz tutun. Vücudunuzu bükerek, öne doğru eğerek ya da sırtınız oyuk bir 

şekilde kaldırmayın.

1. G

Ü

VENL

I

K

Çocukları üründen uzak tutun.

Ürünü kullanırken üçüncü şahısları uzak tutun.

Duvar braketinin üzerine ekstra bir yük koymayın.

Bir sızıntı olması durumunda binaya su girmeyeceğinden emin olduğunuz bir montaj 

noktası belirleyin.

Kullanımda değilken hortumun basıncını düşürün.

Doğrudan güneş ışınlarına maruz kalmayan bir noktaya monte etmenizi öneriyoruz

;

 

böylece ünite ve hortum aşırı ısınmayacaktır.

  

TEHL

I

KE! Bo

ğ

ulma tehlikesi!

Küçük parçalar kolayca yutulabilir. Polietilen torba nedeniyle küçük çocuk-

lar için bo

ğ

ulma tehlikesi söz konusudur. Küçük çocukları montaj sırasında 

uzak tutun.

Hortum uzun süre do

ğ

rudan güne

ş

 ı

ş

ınlarına maruz kaldı

ğ

ında kaynama 

yapma riski bulunmaktadır.

Hortum, güvenlik nedenlerinden dolayı sadece GARDENA servisi tarafından değişti-

rilebilir.

Teslimat kapsamı [ bakınız sayfa 2 ].

2. MONTAJ

Duvar bağlantısının montajı [ Şek. 

(1)

 – 

(6)

 ]:

  

 

 D

I

KKAT!

Paketle birlikte gelen dübeller (1 cm’e kadar sıva) beton duvar için 

uygundur. Farklı duvarlar için özel dübeller kullanılmalıdır.
Duvar braketi, düz bir alana montaj için tasarlanmı

ş

tır. Düz olmayan 

yüzeylere montaj, duvar tutucusunun hasar görmesine neden olabilir.

1.  3 deliği işaretleyin.
2.  8 mm’lik bir uç ile duvara 3 delik delin.
3.  3 dübeli 3 deliğe sokun.
4.  Duvar tutucusunu 3 vida (anahtar genişliği 10 mm) ve 3 altlık diski ile duvara 

vidalayın.

5.  Hortum kutusunu duvar tutucusunun üzerine yerleştirin.
6.  Emniyet yuvasını dayanak noktasına kadar ducar tutucusuna itin. Hortum 

kutusunun emniyet yuvasına takılmasından önce henüz emniyete alınmadığına 

ve düşebileceğine dikkat edin.

7.  Hortum kutusunu 2 emniyet vidası ile emniyete alın.
8.  Bağlantı hortumunu bir musluğa bağlayın.

3. KULLANIM

Hasarlı bir ürün kullanılmamalıdır.

 

Ü

rünü sarmadan ve açmadan önce hasar bakımından kontrol edin.

Açma:

v

  Hortumu istenilen uzunluğa çekin.

Hortum yaklaşık 25 – 45 cm aralıklarla kilitlenebilir.
Sarma:

v

  Püskürteç ile hortum kutusuna geri dönün ve hortumu kısaca çekerek kilidi 

açın.

Hortumun bloke olması durumunda hortumu tamamen dışarı çekin ve tekrar içeri 

çekilmesini sağlayın.
Hortum, özel frenleme tekniği ile emniyetli ve eşit bir şekilde kendiliğinden sarılır. 

Kilitleme tertibatı açma ve sarma işlemleri sırasında ses çıkartır.

4. DEPOLAMA

Devre dışına çıkarma:

Ü

rün çocukların eri

ş

emeyece

ğ

i yerlerde muhafaza edilmelidir.

v

  Hortum kutusunu muhafaza etmeden önce hortumu tamamen boşaltın.

Duvara Monte Hortum Muhafazası kış ayları boyunca basıncı alınmış halde dış 

mekanda kalabilir.
Tasfiye:

v

  Hortum kutusunu atığa ayırmadan önce hortumu tamamen boşaltın.

5. TEKN

I

K ÖZELL

I

KLER

Ü

rün 18600

Ü

rün 18602

Ü

rün 18610

Ü

rün 18612

Hortum uzunlu

ğ

u

15 m

20 m

A

ğ

ırlık

6,4 kg

7,4 kg

6. SERV

I

S / GARANT

I

Servis:
Lütfen arka sayfadaki adres ile iletişime geçin.

Garanti beyanı:
Üretici garantisi için bkz.:

www.gardena.com/warranty veya telefon no. +49 731 490 3773

Bu üretici garantisi, yedek parça teslimatı ve belirtilen koşullar altında yapılan 

 onarım ile sınırlıdır. Üretici olarak bize karşı sunulan, maddi tazminat gibi diğer 

talepler, üretici garantisine göre asılsızdır. Bu üretici garantisi, elbette bayiye /  

satıcıya karşı yasal ve sözleşmede belirlenen garanti taleplerini  etkilememektedir. 

Üretici garantisi, Federal Almanya Cumhuriyeti yasalarına tabidir.

BG   

Стенна кутия за навиване на маркуч

Превод на оригиналната инструкция.
Употреба по предназначение:
От с

ъ

ображения за сигурност не се разрешава използването на проду-

кта от деца и младежи до 16 години, както и лица, които не са запознати 

с настоящата инструкция за експлоатация. Хора с ограничени психиче-

ски или физически в

ъ

зможности могат да използват този продукт само 

под р

ъ

ководството и надзора на отговорно за тях лице. Децата трябва 

да б

ъ

дат наблюдавани, за да се гарантира, че не си играят с продукта. 

Никога не работете с продукта, когато сте уморени, болни или под в

ъ

з-

действието на алкохол, наркотици или лекарства.
Кутията за маркуч е предназначена най-вече за употреба на открито.

1. ТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ

Елементи на доставката [ вижте страница 2 ].

2. МОНТАЖ

Монтаж на държача за стена [ фиг. 

(1)

 – 

(6)

 ]:

  

 

 ВНИМАНИЕ!
Дюбелите в комплекта са предназначени за бетонни стени 

 (мазилка 1 см). При други сте трябва да б

ъ

дат използвани подхо-

дящите дюбели.
Включеният д

ъ

ржач за стена е предназначен за монтаж в

ъ

рху 

равна пов

ъ

рхност. Монтаж в

ъ

рху неравни пов

ъ

рхности би мог

ъ

л  

да доведе до повреда на д

ъ

ржача за стена.

1.  Отбележете 3-те отвора за разпробиване.
2.  Разпробийте с

ъ

с свредло 8-ми номер 3-те отвора за разпробиване 

в стената.

3.  Поставете 3-те дюбела в 3-те отвора.
4.  Завинтете д

ъ

ржача за стена к

ъ

м стената с 3 винта (размер на ключа 

10-мм) и 3-те подложни шайби.

5.  Поставете кутията с макара за маркуч в

ъ

рху д

ъ

ржача за стена.

18600-20.960.01.indd   20

30.09.20   14:27

Summary of Contents for RollUp S

Page 1: ...ueira PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k obsluze N st nn box na hadici SK N vod na obsluhu N stenn box na hadicu EL RU SL Navodilo za uporabo Ste...

Page 2: ...2 A 1x B 1x C 1x D 3x E 3x F 3x G 2x H 1x I 1x J 3x 1 3 4 1 2 C 1x x 3 8 mm D 3x C 1x E 3x F 3x 2 2 3 3 1 10 mm A 1x B 1x C 1x G 2x H 1x I 1x J 1x 1 3 4 1 2 18600 20 960 01 indd 2 30 09 20 14 27...

Page 3: ...en uns als Her steller etwa auf Schadensersatz werden durch die Herstellergarantie nicht begr ndet Diese Her stellergarantie ber hrt selbstverst ndlich nicht die gegen ber dem H ndler Verk ufer besteh...

Page 4: ...any additional load on the wall bracket Choose a mounting location that prevents water from entering the building in the event of a leak Depressurise the hose when not in use We recommend a mounting...

Page 5: ...3 BEDIENING Een beschadigd product mag niet worden gebruikt v Controleer het product v r het op en afrollen op beschadigingen Afrollen v Trek de slang uit tot de gewenste lengte De slang kan met tusse...

Page 6: ...r l mpade f r betongv ggar puts upp till 1 cm Vid andra v ggar m ste specialplugg anv ndas Den bifogade v ggh llaren r konstruerad f r montering p en j mn yta Montering p oj mna ytor kan leda till at...

Page 7: ...dst ndigt f r du bortskaffer slangeboksen 5 TEKNISKE DATA Varenr 18600 Varenr 18602 Varenr 18610 Varenr 18612 Slangel ngde 15 m 20 m V gt 6 4 kg 7 4 kg 6 SERVICE GARANTI Service Kontakt venligst adres...

Page 8: ...geboksen er utelukkende egnet for utend rs bruk VIKTIG Les n ye gjennom bruksanvisningen og oppbevar denne til senere bruk Symboler p produktet OBS v Les bruksanvisningen f r igangsetting FARE v Legem...

Page 9: ...periodo Per motivi di sicurezza il tubo deve essere sostituito solo dall Assistenza Clienti GARDENA 1 SICUREZZA Dotazione vedi pagina 2 2 MONTAGGIO Montare il supporto da parete fig 1 6 ATTENZIONE I t...

Page 10: ...amar otros derechos al fabricante como una indemnizaci n por da os y perjuicios Esta garant a de f brica no afecta los derechos de garant a legal y contractual existentes frente al distribuidor vende...

Page 11: ...cimento de pe as sobressa lentes e repara o de acordo com as condi es acima referidas Outras reivindica es relativamente ao fabricante como indemniza o por danos n o s o justifi cadas pela garantia do...

Page 12: ...el fesz tett rug testi s r l st okoz A t ml dobozt nem szabad kinyitni A t ml doboznak a tart ra t rt n r helyez sekor gyeljen arra hogy biztosan lljon a l b n s a dobozt tart karja min l k zelebb le...

Page 13: ...8 mm vyvrtejte do st ny 3 otvory 3 Do 3 otvor zastr te 3 hmo dinky 4 P i roubujte dr k na st nu pomoc 3 roub na kl 10 mm a 3 podlo ek ke st n 5 Zasu te box na hadici do dr ku na st nu 6 Zaji ovac spo...

Page 14: ...u do n stenn ho dr iaka Dbajte na to aby box na hadicu nebol pred namontovan m zais ovacej krupiny e te zaisten a nemohol spadn 7 Zaistite box na hadicu pomocou 2 poistn ch skrutiek 8 Pripojte pr pojn...

Page 15: ...10 mm 3 5 6 7 2 8 3 v v 25 45 cm v 4 v v 5 18600 18602 18610 18612 15 m 20 m 6 4 kg 7 4 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 RU RU 16 v v GARDENA 1 2 2 1 6 1 1 3 2 8 3 3 3 3 4 3 10 3 5 6 7 2 8 3...

Page 16: ...bsta ja nevarnost zadu itve majhnih otrok Majhni otroci naj se vam med sesta vljanjem ne pribli ujejo e je cev dlje asa izpostavljena neposredni son ni svetlobi obstaja nevarnost oparin Iz varnostnih...

Page 17: ...oga crijevo smije mijenjati isklju ivo GARDENA Servis 1 SIGURNOST Opseg isporuke vidi stranicu 2 2 MONTA A Ugradnja zidnog dr a a sl 1 6 POZOR Isporu eni mo danici prikladni su za betonske zidove buku...

Page 18: ...otpad u potpunosti ispraznite crevo 5 TEHNI KI PODACI Art 18600 Art 18602 Art 18610 Art 18612 Du ina creva 15 m 20 m Te ina 6 4 kg 7 4 kg 6 SERVIS GARANCIJA Servis Obratite se na adresu na pole ini G...

Page 19: ...instruc iunilor originale Utilizare conform destina iei Din motive de siguran utilizarea produsului de c tre copii i tinerii sub 16 ani precum i de c tre persoanele care nu s au familiarizat cu aceste...

Page 20: ...ayakta dur maya ve y k m mk n oldu unca v cudunuza yak n ta maya dikkat edin S rt n z d z tutun V cudunuzu b kerek ne do ru e erek ya da s rt n z oyuk bir ekilde kald rmay n 1 G VENL K ocuklar r nden...

Page 21: ...4 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 BG SQ SQ Kuti tubi e montuar n mur P rkthimi i m nyr s s p rdorimit nga origjinali P rdorimi i parashikuar P r arsye sigurie ky produkt nuk lejohet t p rdo...

Page 22: ...sisht zorr n para se t magazinoni kutin e zorr s Kasa e montuar e zorr s mund t mbahet jasht n gjendje vakuumi gjat gjith muajve t dimrit Asgj simi v Zbrazeni plot sisht zorr n para se t asgj soni ku...

Page 23: ...o kyti atsakingo asmens Vaikus reikia pri i r ti kad b t u tikrinta jog jie ne aid ia SVARBU Pra om atid iai perskaityti eksploatavimo instrukcij ir j i saugoti kad gal tum te dar kart perskaityti Sim...

Page 24: ...s deta as var viegli nor t Polietil na maisi rada nosmak anas risku maziem b rniem Mont as darbu izpildes laik turiet mazus b rnus dro att lum Past v applauc an s risks ja tene ilgsto i tiek pak auta...

Page 25: ...aw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produ...

Page 26: ...AB PO Box 7454 S 103 92 Stoccolma Svezia dichiara che l apparecchio gli apparecchi di seguito denominato i nella versione da noi immessa in commercio soddisfa no i requisiti delle direttive UE armoni...

Page 27: ...27 18600 20 960 01 indd 27 30 09 20 14 27...

Page 28: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Reviews: