background image

HU

13

A szállítmány tartalma [ lásd a oldalon 2 ].

2. SZERELÉS

A fali tartó felszerelése [ ábra 

(1)

 – 

(6)

 ]:

  

 

 FIGYELEM!
A hozzáadott tiplik betonfalakhoz (max. 1 cm vakolat) alkalmasak. 

Más falnál speciális tipliket kell használni.
A mellékelt fali tartó sima felületen történő felszerelésre készült. 

 Egyenetlen felületen történő felszerelés a fali tartó megrongálódásához 

vezethet.

1.  Jelölje be a 3 furat helyét.
2.  8 mm-es fúróval fúrja ki a 3 furatot a falban.
3.  Helyezze be a 3 darab tiplit a 3 furatba.
4.  (10 mm-es kulccsal) csavarozza rá a fali tartót a falra a 3 darab csavar  

és a 3 darab alátét segítségével.

5.  Helyezze rá a tömlődobozt a fali tartóra.
6.  Ütközésig csúsztassa rá a rögzítőházat a fali tartóra. Mielőtt ráhelyezné a rög-

zítőházat, ne feledje, hogy a tömlődoboz még nincs rögzítve, ezért leeshet.

7.  Rögzítse a tömlődobozt a 2 darab rögzítőcsavarral.
8.  Csatlakoztassa rá a csatakozótömlőt a vízcsapra.

3. KEZELÉS

Sérült terméket nem szabad használni.

 A tömlő fel- és letekerése előtt vizsgálja meg, hogy sértetlen-e  

a termék.

Letekerés:

v

  Húzza ki a tömlőt a kívánt hosszra.

A tömlő körülbelül 25 – 45 cm-es közönként reteszelhető.
Feltekerés:

v

  Menjen a szórófejjel a tömlődobozhoz, és a tömlő rövid meghúzásával oldja 

ki a reteszelését.

Ha a tömlő netán elakadt volna, húzza ki teljesen, majd engedje visszatekeredni.
A különleges fékezési technikának köszönhetően a tömlő önműködően, bizton-

ságos és egyenletes módon tekeredik fel. A rögzítő mechanika a fel- és leteke-

résnél kattog.

4. TÁROLÁS

Üzemen kívül helyezés:
A terméket gyermekektől elzárt helyen kell őrizni.

v

  Mielőtt elrakná a tömlőt, ürítse ki a benne lévő vizet.

A fali tömlődoboz télen a szabadban maradhat nyomásmentesített állapotban.
Ártalmatlanítás:

v

  Mielőtt kidobná a tömlődobozt, ürítse ki teljesen a benne lévő vizet.

5. MŰSZAKI ADATOK

Cikksz. 18600

Cikksz. 18602

Cikksz. 18610

Cikksz. 18612

Tömlő hosszúsága 15 m

20 m

Tömeg

6,4 kg

7,4 kg

6.  SZERVIZ / GARANCIA

Szerviz:
Kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot a hátoldalon lévő címen.
Garancianyilatkozat:
A gyártói garancia az alábbi helyen tekinthető meg:  

www.gardena.com/warranty vagy arról a +49 731 490 3773 számon 

 kérhető  tájékoztatás

Ez a gyártói garancia a fenti feltételeknek megfelelő pótalkatrész szállításra és 

javításra szorítkozik. A gyártói garancia nem szolgáltat alapot a velünk, mint 

 gyártóval szemben támasztandó egyéb, például kártérítési igények   elismerésére. 

Ez a gyártói garancia természetesen nem érinti a vásárlót a törvények és a szer-

ződés alapján a kereskedővel / eladóval szemben  megillető szavatossági igénye-

ket. A gyártói garancia a Németországi  Szövetségi  Köztársaság jogrendjének 

hatálya alá tartozik.

CS   

Nástěnný box na hadici

Překlad originálních pokynů.
Využití odpovídající určenému účelu:
Z bezpečnostních důvodů nesmějí výrobek používat děti, mladiství do 16-ti let a 

osoby, které nejsou seznámeny s tímto návodem na provoz.  Osoby s omezenými 

fyzickými nebo  psychickými schopnostmi smí tento výrobek používat pouze pod 

dohledem oprávněné osoby nebo když s ním byly seznámeny. Děti musí být pod 

dozorem, aby bylo zajištěno, že si s výrobkem nehrají. Produkt nikdy nepoužívejte, 

pokud jste unavení nebo nemocní nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Nástěnný box na hadici je určený pouze pro venkovní použití.

DŮLEŽITÉ! 

Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné 

 přečtení.
Symboly na produktu:

   POZOR! 

v

  Před uvedením do provozu si přečtěte návod  

k obsluze.

    NEBEZPEČÍ! 

v

  Riziko úrazu předepnutou pružinou. 

Box na hadici se nesmí otevírat.

Při nasouvání boxu na hadici na držák se ujistěte, že stojíte bezpečně a nesete 

 břemeno co nejblíže k tělu.

Záda držte vzpřímená. Nezvedejte s dopředu ohnutým trupem nebo pohybem 

v kříži.

Děti udržovat v bezpečné vzdálenosti od produktu.

Během používání produktu udržovat třetí osoby v bezpečné vzdálenosti.

Nezatěžujte nástěnný držák žádnou další vahou.

Vyberte takové umístění držáku, které předejde zaplavení budovy při případném 

úniku vody.

Když není hadice používána, uvolněte její tlak.

Doporučujeme použít takové umístění držáku, které není vystaveno přímému 

 slunečnímu světlu, aby se jednotka a hadice nepřehřívaly.

  

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení!

Menší díly mohou být snadno spolknuty. Při použití polyetylénových sáčků 

hrozí malým dětem nebezpečí udušení. Děti se musí během montáže zdr-

žovat v dostatečné vzdálenosti.

Je-li hadice po dlouho dobu vystavena přímému slunečnímu světlu, hrozí 

riziko opaření.

Z bezpečnostních důvodů smí hadici vyměnit jen servis GARDENA.

1. BEZPEČNOST

Rozsah dodávky [ viz strana 2 ].

2. MONTÁŽ

Montáž držáku na zeď [ obr. 

(1)

 – 

(6)

 ]:

  

 

 POZOR!
Dodávané hmoždinky jsou vhodné pro betonové zdi (omítka do 1 cm). 

U jiných zdí se musí použít speciální hmoždinky.
Přiložený držák na stěnu je koncipován na rovnou plochu. Montáž na 

nerovné plochy může vést k poškození držáku na stěnu.

1.  Označte si 3 vrtané otvory.
2.  Vrtákem o průměru 8 mm vyvrtejte do stěny 3 otvory.
3.  Do 3 otvorů zastrčte 3 hmoždinky.
4.  Přišroubujte držák na stěnu pomocí 3 šroubů (na klíč 10 mm) a 3 podložek 

ke stěně.

5.  Zasuňte box na hadici do držáku na stěnu.

6.  Zajišťovací sponu zastrčte na doraz do držáku na stěnu. Dbejte na to, že je 

box na hadici před nasunutím zajišťovací spony ještě nezajištěn a mohl by 

spadnout.

7.  Zajistěte box na hadici pomocí 2 zajišťovacích šroubů.
8.  Připojte hadici k vodovodnímu kohoutku.

3. OBSLUHA

Poškozený produkt se nesmí používat.

 Před navíjením a odvíjením zkontrolujte, zda není produkt poškozen.

Odvíjení:

v

  Vytáhněte hadici na požadovanou délku.

Hadici lze zajistit v rozmezích zhruba 25 – 45 cm.
Navíjení:

v

  Jděte se stříkačkou zpět k boxu na hadici a uvolněte aretaci krátkým zataže-

ním za hadici.

V případě blokování hadice ji úplně vytáhněte a nechte ji znovu vtáhnout zpět.
Hadice se navíjí samočinně, bezpečně a rovnoměrně pomocí speciální brzdící 

techniky. Blokovací mechanika při navíjení a odvíjení klape.

4. SKLADOVÁNÍ

Vyřazení z provozu:
Produkt musí být uchováván mimo dosah dětí.

v

  Než box na hadice uskladníte, hadici úplně vyprázdněte.

Nástěnný box na hadici může zůstat venku v průběhu zimních měsíců. V hadici 

ale nesmí být tlak.
Likvidace:

v

  Než budete box na hadici likvidovat, hadici úplně vyprázdněte.

5. TECHNICKÁ DATA

Č.v. 18600

Č.v. 18602

Č.v. 18610

Č.v. 18612

Délka hadice

15 m

20 m

Hmotnost

6,4 kg

7,4 kg

6.  SERVIS / ZÁRUKA

Servis:
Kontaktujte prosím adresu na zadní straně.
Záruční podmínky:
Záruka výrobce je na adrese:

www.gardena.com/warranty nebo na telefonu č. +49 731 490 3773

Tato záruka výrobce je omezena na náhradní dodávku a opravu podle výše uve-

dených podmínek. Jiné nároky proti nám jako výrobci, třeba na náhradu škody, 

nejsou na základě záruky výrobce oprávněny. Tato záruka výrobce nemá samo-

zřejmě vliv na existující zákonné a smluvní nároky na záruku vzhledem k obchod-

níkovi / prodejci. Záruka výrobce podléhá právu Spolkové republiky Německo.

Smluvní servisní  

střediska CZ:
NOBUR s.r.o.

Průmyslová 14/1515

110 00 Praha 10

tel.: 242 405 291

fax: 242 405 293

email.: [email protected]

www.nobur.cz

Ing. Tomáš Vajčner

Vlárská 22

627 00 Brno

tel.: 731 150 017

email.: [email protected] 

www.egardena.cz
Milan Záhumenský – JIRAMI

Lidická 18

715 00 Ostrava-Vítkovice

tel.: 596 615 037

mobil.: 603 519 774

fax: 595 626 557

email.: [email protected]

www.jirami.cz

KIS PLUS v.o.s.

Želetická 305/3

412 01 Litoměřice

tel.:  416 715 511,  

416 715 523

fax: 416 739 115

email.: [email protected]

www.kisplus.cz

CS

SK

SK   

Nástenný box na hadicu

Preklad originálneho návodu na obsluhu.
Určené použitie:
Z bezpečnostných dôvodov nesmú výrobok používať deti a mladiství do veku  

16 rokov, ako aj osoby, ktoré si neprečítali tento Návod na obsluhu. Osoby  

s obmedzenými fyzickými alebo psychickými schopnosťami smú tento výrobok 

používať iba pod dohľadom oprávnenej osoby alebo ak s boli s výrobkom oboz-

námení. Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že si s výrobkom 

nehrajú. Nepoužívajte výrobok vtedy, ak ste unavený, chorý alebo pod vplyvom 

alkoholu, drog alebo liekov.
Nástenný box na hadicu je určený iba na vonkajšie použitie.

18600-20.960.01.indd   13

30.09.20   14:27

Summary of Contents for RollUp S

Page 1: ...ueira PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k obsluze N st nn box na hadici SK N vod na obsluhu N stenn box na hadicu EL RU SL Navodilo za uporabo Ste...

Page 2: ...2 A 1x B 1x C 1x D 3x E 3x F 3x G 2x H 1x I 1x J 3x 1 3 4 1 2 C 1x x 3 8 mm D 3x C 1x E 3x F 3x 2 2 3 3 1 10 mm A 1x B 1x C 1x G 2x H 1x I 1x J 1x 1 3 4 1 2 18600 20 960 01 indd 2 30 09 20 14 27...

Page 3: ...en uns als Her steller etwa auf Schadensersatz werden durch die Herstellergarantie nicht begr ndet Diese Her stellergarantie ber hrt selbstverst ndlich nicht die gegen ber dem H ndler Verk ufer besteh...

Page 4: ...any additional load on the wall bracket Choose a mounting location that prevents water from entering the building in the event of a leak Depressurise the hose when not in use We recommend a mounting...

Page 5: ...3 BEDIENING Een beschadigd product mag niet worden gebruikt v Controleer het product v r het op en afrollen op beschadigingen Afrollen v Trek de slang uit tot de gewenste lengte De slang kan met tusse...

Page 6: ...r l mpade f r betongv ggar puts upp till 1 cm Vid andra v ggar m ste specialplugg anv ndas Den bifogade v ggh llaren r konstruerad f r montering p en j mn yta Montering p oj mna ytor kan leda till at...

Page 7: ...dst ndigt f r du bortskaffer slangeboksen 5 TEKNISKE DATA Varenr 18600 Varenr 18602 Varenr 18610 Varenr 18612 Slangel ngde 15 m 20 m V gt 6 4 kg 7 4 kg 6 SERVICE GARANTI Service Kontakt venligst adres...

Page 8: ...geboksen er utelukkende egnet for utend rs bruk VIKTIG Les n ye gjennom bruksanvisningen og oppbevar denne til senere bruk Symboler p produktet OBS v Les bruksanvisningen f r igangsetting FARE v Legem...

Page 9: ...periodo Per motivi di sicurezza il tubo deve essere sostituito solo dall Assistenza Clienti GARDENA 1 SICUREZZA Dotazione vedi pagina 2 2 MONTAGGIO Montare il supporto da parete fig 1 6 ATTENZIONE I t...

Page 10: ...amar otros derechos al fabricante como una indemnizaci n por da os y perjuicios Esta garant a de f brica no afecta los derechos de garant a legal y contractual existentes frente al distribuidor vende...

Page 11: ...cimento de pe as sobressa lentes e repara o de acordo com as condi es acima referidas Outras reivindica es relativamente ao fabricante como indemniza o por danos n o s o justifi cadas pela garantia do...

Page 12: ...el fesz tett rug testi s r l st okoz A t ml dobozt nem szabad kinyitni A t ml doboznak a tart ra t rt n r helyez sekor gyeljen arra hogy biztosan lljon a l b n s a dobozt tart karja min l k zelebb le...

Page 13: ...8 mm vyvrtejte do st ny 3 otvory 3 Do 3 otvor zastr te 3 hmo dinky 4 P i roubujte dr k na st nu pomoc 3 roub na kl 10 mm a 3 podlo ek ke st n 5 Zasu te box na hadici do dr ku na st nu 6 Zaji ovac spo...

Page 14: ...u do n stenn ho dr iaka Dbajte na to aby box na hadicu nebol pred namontovan m zais ovacej krupiny e te zaisten a nemohol spadn 7 Zaistite box na hadicu pomocou 2 poistn ch skrutiek 8 Pripojte pr pojn...

Page 15: ...10 mm 3 5 6 7 2 8 3 v v 25 45 cm v 4 v v 5 18600 18602 18610 18612 15 m 20 m 6 4 kg 7 4 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 RU RU 16 v v GARDENA 1 2 2 1 6 1 1 3 2 8 3 3 3 3 4 3 10 3 5 6 7 2 8 3...

Page 16: ...bsta ja nevarnost zadu itve majhnih otrok Majhni otroci naj se vam med sesta vljanjem ne pribli ujejo e je cev dlje asa izpostavljena neposredni son ni svetlobi obstaja nevarnost oparin Iz varnostnih...

Page 17: ...oga crijevo smije mijenjati isklju ivo GARDENA Servis 1 SIGURNOST Opseg isporuke vidi stranicu 2 2 MONTA A Ugradnja zidnog dr a a sl 1 6 POZOR Isporu eni mo danici prikladni su za betonske zidove buku...

Page 18: ...otpad u potpunosti ispraznite crevo 5 TEHNI KI PODACI Art 18600 Art 18602 Art 18610 Art 18612 Du ina creva 15 m 20 m Te ina 6 4 kg 7 4 kg 6 SERVIS GARANCIJA Servis Obratite se na adresu na pole ini G...

Page 19: ...instruc iunilor originale Utilizare conform destina iei Din motive de siguran utilizarea produsului de c tre copii i tinerii sub 16 ani precum i de c tre persoanele care nu s au familiarizat cu aceste...

Page 20: ...ayakta dur maya ve y k m mk n oldu unca v cudunuza yak n ta maya dikkat edin S rt n z d z tutun V cudunuzu b kerek ne do ru e erek ya da s rt n z oyuk bir ekilde kald rmay n 1 G VENL K ocuklar r nden...

Page 21: ...4 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 BG SQ SQ Kuti tubi e montuar n mur P rkthimi i m nyr s s p rdorimit nga origjinali P rdorimi i parashikuar P r arsye sigurie ky produkt nuk lejohet t p rdo...

Page 22: ...sisht zorr n para se t magazinoni kutin e zorr s Kasa e montuar e zorr s mund t mbahet jasht n gjendje vakuumi gjat gjith muajve t dimrit Asgj simi v Zbrazeni plot sisht zorr n para se t asgj soni ku...

Page 23: ...o kyti atsakingo asmens Vaikus reikia pri i r ti kad b t u tikrinta jog jie ne aid ia SVARBU Pra om atid iai perskaityti eksploatavimo instrukcij ir j i saugoti kad gal tum te dar kart perskaityti Sim...

Page 24: ...s deta as var viegli nor t Polietil na maisi rada nosmak anas risku maziem b rniem Mont as darbu izpildes laik turiet mazus b rnus dro att lum Past v applauc an s risks ja tene ilgsto i tiek pak auta...

Page 25: ...aw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produ...

Page 26: ...AB PO Box 7454 S 103 92 Stoccolma Svezia dichiara che l apparecchio gli apparecchi di seguito denominato i nella versione da noi immessa in commercio soddisfa no i requisiti delle direttive UE armoni...

Page 27: ...27 18600 20 960 01 indd 27 30 09 20 14 27...

Page 28: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Reviews: