background image

Варочные

 

панели

 

можно

 

устанавливать

 

только

 

над

 

духовыми

 

шкафами

 

с

 

принудительной

 

вентиляцией

 

той

 

же

 

марки

что

 

и

 

варочная

 

панель

Под

 

варочной

 

панелью

 

нельзя

 

устанавливать

 

холодильники

духовые

 

шкафы

 

без

 

принудительной

 

вентиляции

посудомоечные

 

и

 

стиральные

 

машины

.

Если

 

варочная

 

панель

 

устанавливается

 

над

 

выдвижным

 

ящиком

находящиеся

 

в

 

нем

 

металлические

 

предметы

 

могут

 

раскалиться

 

от

 

воздуха

нагретого

 

в

 

процессе

 

вентиляции

 

варочной

 

панели

поэтому

 

рекомендуется

 

использовать

 

промежуточную

 

перегородку

 (

рис

. 2

а

).

Любые

 

действия

 

с

 

внутренними

 

компонентами

 

прибора

включая

 

замену

 

кабеля

 

питания

должны

 

производиться

 

специалистами

 

сервисного

 

центра

.

Неправильная

 

установка

 

влечет

 

за

 

собой

 

аннуляцию

 

гарантии

 

производителя

.

Подготовка

 

мебели

 

к

 

установке

 

варочной

 

панели

 

(

рис

. 1/2/3)

Столешница

 

должна

 

быть

 

плоской

 

и

 

горизонтальной

Необходимо

 

подготовить

 

отверстия

 

до

 

начала

 

установки

 

варочной

 

панели

Тщательно

 

уберите

 

все

 

опилки

они

 

могут

 

помешать

 

правильной

 

работе

 

электрических

 

компонентов

 

панели

После

 

подготовки

 

отверстий

 

необходимо

 

убедиться

 

в

 

устойчивости

 

кухонного

 

шкафа

.

Поверхность

 

среза

 

следует

 

обработать

 

герметиком

чтобы

 

обеспечить

 

его

 

термостойкость

 

и

 

избежать

 

разбухания

 

от

 

влаги

.

Кухонный

 

шкаф

в

 

который

 

встраивается

 

варочная

 

панель

должен

 

выдерживать

 

температуру

 

до

 90 °C.

Если

 

толщина

 

столешницы

на

 

которую

 

устанавливается

 

варочная

 

панель

не

 

достигает

 20 

мм

 

при

 

установке

 

над

 

уровнем

 

столешницы

 

или

 30 

мм

 

при

 

установке

 

вровень

 

с

 

поверхностью

 

столешницы

укрепите

 

столешницу

 

термо

и

 

водостойким

 

материалом

В

 

противном

 

случае

 

она

 

не

 

обеспечит

 

достаточную

 

устойчивость

.

Указания

Столешница

на

 

которую

 

устанавливается

 

варочная

 

панель

должна

 

выдерживать

 

нагрузку

 

около

 60 

кг

.

Горизонтальность

 

расположения

 

варочной

 

панели

 

необходимо

 

проверять

 

только

 

после

 

ее

 

установки

 

в

 

отверстие

 

для

 

встраивания

.

Установка

 

вровень

 

с

 

поверхностью

 

столешницы

 (

рис

. 1b)

Варочную

 

панель

 

можно

 

установить

 

вровень

 

с

 

поверхностью

 

столешницы

.

Допускается

 

установка

 

варочной

 

панели

 

на

 

следующие

 

термо

и

 

влагостойкие

 

столешницы

:

столешницы

 

из

 

мрамора

 

и

 

натурального

 

камня

;

столешницы

 

из

 

искусственного

 

камня

например

марки

 Corian

®

;

столешницы

 

из

 

древесного

 

массива

 — 

только

 

при

 

наличии

 

гарантии

 

производителя

 

столешницы

 

о

 

влагостойкой

 

пропитке

 

срезов

 

отверстия

.

Установка

 

на

 

другие

 

типы

 

столешниц

только

 

при

 

наличии

 

соответствующей

 

гарантии

 

производителя

 

столешницы

.

Установка

 

варочной

 

панели

 

на

 

столешницы

 

из

 

ДСП

 

не

 

допускается

.

Указание

Все

 

работы

 

по

 

выполнению

 

отверстия

 

в

 

столешнице

 

должны

 

выполняться

 

квалифицированными

 

специалистами

 

в

 

соответствии

 

со

 

схемой

приведенной

 

в

 

инструкции

Срез

 

должен

 

быть

 

чистым

 

и

 

точным

так

 

как

 

края

 

среза

 

остаются

 

на

 

виду

 

после

 

установки

 

варочной

 

панели

Очистите

 

и

 

обезжирьте

 

срезы

 

с

 

помощью

 

подходящего

 

моющего

 

средства

 

(

см

рекомендации

 

производителя

 

силиконового

 

герметика

).

Комбинирование

 

нескольких

 

модулей

 Vario (

рис

. 1c)

Соединительная

 

планка

 VA 420 000 

является

 

дополнительным

 

оборудованием

позволяющим

 

соединить

 

несколько

 

варочных

 

панелей

 Vario 

в

 

один

 

блок

При

 

подготовке

 

отверстия

 

под

 

варочные

 

панели

 

необходимо

 

дополнительно

 

учесть

 

ширину

 

соединительной

 

планки

 

между

 

модулями

 (

см

руководство

 

по

 

установке

 

планки

 VA 420 000).

Модули

 

варочных

 

панелей

 

также

 

можно

 

устанавливать

 

в

 

отдельные

 

отверстия

соблюдая

 

минимальное

 

расстояние

 

между

 

отверстиями

 

для

 

встраивания

 50 

мм

.

При

 

одновременной

 

установке

 

варочных

 

панелей

 

с

 

крышкой

 

и

 

без

 

крышки

 

разницу

 

в

 

размерах

 

можно

 

компенсировать

 

с

 

помощью

 

удлинителя

 VA 450 800.

Вентиляция

 (

рисунок

 2)

Для

 

обеспечения

 

вентиляции

 

варочной

 

панели

 

необходимо

 

предусмотреть

:

отверстие

 

в

 

верхней

 

части

 

задней

 

стенки

 

кухонного

 

шкафа

 

(

рис

. 2

а

),

зазор

 

между

 

задней

 

стенкой

 

кухонного

 

шкафа

 

и

 

стеной

 

кухни

 

(

рис

. 2b).

Если

 

внутренняя

 

ширина

 

шкафа

 

не

 

достигает

 780 

мм

необходимо

 

проделать

 

отверстия

 

в

 

боковых

 

стенках

 (

рис

. 2c).

Кабель

 

питания

 (

рисунок

 3)

Следите

чтобы

 

кабель

 

питания

 

не

 

оказался

 

зажат

.

При

 

установке

 

варочной

 

панели

 

над

 

выдвижным

 

ящиком

 

или

 

промежуточной

 

перегородкой

 

расстояние

 

между

 

ящиком

 

или

 

перегородкой

 

и

 

верхней

 

поверхностью

 

столешницы

 

должно

 

составлять

 

не

 

менее

 70 

мм

.

При

 

установке

 

варочной

 

панели

 

над

 

напольным

 

кухонным

 

шкафом

 

без

 

выдвижного

 

ящика

 

расстояние

 

между

 

шкафом

 

и

 

верхней

 

поверхностью

 

столешницы

 

должно

 

составлять

 

не

 

менее

 100 

мм

.

Установка

 

варочной

 

панели

 (

рис

. 4/5/6)

Указание

При

 

установке

 

варочной

 

панели

 

используйте

 

защитные

 

перчатки

Некоторые

 

непросматриваемые

 

поверхности

 

могут

 

иметь

 

острые

 

края

.

Указание

Варочная

 

панель

 

очень

 

тяжелая

Рекомендуется

 

устанавливать

 

ее

 

в

 

отверстие

 

для

 

встраивания

 

вдвоем

.

1.

Ровно

 

установите

 

варочную

 

панель

 

в

 

отверстие

Тщательно

 

прижмите

 

ее

 

сверху

.

Указание

Варочная

 

панель

 

должна

 

прочно

 

держаться

 

в

 

отверстии

 

и

 

не

 

двигаться

 (

например

при

 

очистке

). 

Если

 

ширина

 

отверстия

 

соответствует

 

максимально

 

допустимому

 

значению

при

 

необходимости

 

установите

 

в

 

зазор

 

боковые

 

планки

.

2.

Установите

 

сетевой

 

фильтр

 (

рис

. 5).

3.

Подсоедините

 

прибор

 

к

 

сети

 

и

 

проверьте

 

его

 

действие

.

Напряжение

 

см

на

 

типовой

 

табличке

.

Подключение

 

выполняется

 

в

 

строгом

 

соответствии

 

со

 

схемой

 

подключения

 (

рис

. 6).

1. 

Коричневый

2. 

Чёрный

3. 

Синий

4. 

Серый

5. 

Жёлто

-

зелёный

Указание

В

 

зависимости

 

от

 

условий

 

подключения

 

необходимо

 

изменить

 

распределение

 

клемм

поставляемых

 

в

 

комплекте

.

4.

Только

 

при

 

установке

 

вровень

 

с

 

поверхностью

 

столешницы

 

(

рис

. 4b): 

Перед

 

заполнением

 

шва

 

силиконовым

 

герметиком

 

обязательно

 

необходимо

 

проверить

 

работу

 

варочной

 

панели

Заполните

 

шов

 

по

 

периметру

 

варочной

 

панели

 

подходящим

 

термостойким

 

силиконовым

 

герметиком

 (

например

,  

марки

 

Novasil

®

 S70 

или

 Ottoseal

®

 S70). 

Загладьте

 

силиконовый

 

герметик

 

специальным

 

средством

рекомендованным

 

производителем

Следуйте

 

инструкциям

 

на

 

упаковке

 

герметика

Не

 

включайте

 

варочную

 

панель

 

до

 

полного

 

высыхания

 

силиконового

 

герметика

 (

период

 

высыхания

 

составляет

 

не

 

менее

 24 

часов

 

и

 

зависит

 

от

 

температуры

 

воздуха

).

Подходящие

 

силиконовые

 

герметики

 

можно

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

.

Внимание

!

Применение

 

неподходящего

 

силиконового

 

герметика

 

на

 

столешницах

 

из

 

натурального

 

мрамора

 

приводит

 

к

 

необратимому

 

изменению

 

их

 

цвета

.

Демонтаж

 

варочной

 

панели

Отключите

 

прибор

 

от

 

электросети

Если

 

варочная

 

панель

 

установлена

 

вровень

 

с

 

поверхностью

 

столешницы

удалите

 

силиконовый

 

герметик

Извлеките

 

варочную

 

панель

 

из

 

столешницы

нажав

 

на

 

нее

 

снизу

.

Внимание

!

Существует

 

опасность

 

повреждения

 

электроприбора

Не

 

пытайтесь

 

извлечь

 

варочную

 

панель

 

из

 

отверстия

применяя

 

рычаг

 

сверху

.

Summary of Contents for CX480

Page 1: ...aje Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Monteringsvejledning Instru es de montagem Monteringsveiledning Monteringsanvisning Asennusohje Instrukcja monta u Montaj k lav...

Page 2: ...F 9 9 D PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ E F PLQ PLQ...

Page 3: ...D E PLQ...

Page 4: ...inem hitze und wasserbe st ndigen Material verst rkt werden Andernfalls ist sie nicht stabil genug Hinweise Die Arbeitsplatte in die das Kochfeld eingebaut wird muss ber eine Tragf higkeit von etwa 60...

Page 5: ...has been installed over a drawer any metallic objects found in the drawer may reach high temperatures due to the recirculation of the air coming from the hob s ventilation In this case an intermediar...

Page 6: ...talado sobre caj n los objetos met licos que se encuentren en el caj n podr an alcanzar temperaturas elevadas debido a la recirculaci n del aire procedente de la ventilaci n de la placa si esto ocurre...

Page 7: ...ions de l installation Le tuyau d alimentation doit tre plac de sorte ne toucher aucune partie chaude de la table de cuisson ou du four Les plaques induction ne peuvent tre install es que sur des four...

Page 8: ...alizzato autorizzato opportuno rispettare le disposizioni della societ di fornitura di energia elettrica locale L apparecchio corrisponde al tipo di protezione I e pu essere utilizzato solo con una co...

Page 9: ...i siliconi adeguati tramite il nostro servizio di assistenza tecnica Attenzione L utilizzo di silicone non adatto provoca modifiche permanenti nel colore dei piani di lavoro di marmo naturale Smontare...

Page 10: ...w 4 Grijs 5 Groen geel Aanwijzing Afhankelijk van de aansluitwaarde moet eventueel de plaatsing van de door de fabriek geleverde klemmen worden veranderd 4 Enkel voor montage op dezelfde hoogte als he...

Page 11: ...un ved montering i niveau med overfladen figur 4b Inden apparatet forsegles med en pakning skal man afpr ve om det fungerer korrekt Udfyld det omgivende mellemrum med velegnet og varmeresistent siliko...

Page 12: ...one o bem contra a rea recortada Nota O aparelho deve ficar bem assente na rea recortada sem se deslocar p ex ao limp lo Se a largura da rea de recorte estiver no limite de toler ncia superior fixe ba...

Page 13: ...aratforlenger VA 450 800 Ventilasjon figur 2 Med hensyn til ventilasjon av koketoppen kreves det f lgende en pning i den vre delen av m blets bakside figur 2a en separasjonsavstand mellom m blets baks...

Page 14: ...ntagsfall orsaka allvarlig skada Tillverkaren p tar sig inte ansvar f r felaktig funktion eller skador orsakade av felaktig elinstallation Apparaten ska anslutas till en fast installation som m ste in...

Page 15: ...sa in den p dess plats 1 S tt in hela apparaten i utsk rningen p en g ng Tryck p den uppifr n s att den sitter bra i utsk rningen Anvisning Apparaten ska sitta stadigt i utsk rningen s att den inte g...

Page 16: ...tiukasti asennusaukossa se ei saa liikkua esim puhdistuksen yhteydess Jos asennusaukon leveys on yl rajan suuruinen kiinnit sivulistat asennusaukkoon tarpeen mukaan 2 Aseta paikoilleen suodatinkotelo...

Page 17: ...imum 100 mm mi dzy meblem a g rn cz ci blatu Instalacja urz dzenia rysunki 4 5 6 Wskaz wka Podczas monta u p yty grzewczej u ywa r kawic ochronnych Powierzchnie kt re nie s widoczne mog mie ostre kraw...

Page 18: ...z VA 420 000 montaj talimatlar na bak n z Cihazlar kesimler aras ndaki 50 mm lik minimum mod l geni li ine uygun oalrak ba ms z kesimler halinde de monte edilebilir Cihaz kaplamal veya kaplamas z ciha...

Page 19: ...2 1 2 3 90 C 20 30 60 1b Corian Vario 1c VA 420 000 Vario VA 420 000 50 VA 450 800 2 2 2b 780 2c 3 70 100 4 5 6 1 2 5 3 6 1 2 3 4 5 4 4b Novasil S70 Ottoseal S70 24...

Reviews: