FlyTek ZiP Professional Operation And Maintenance Manual Download Page 7

 

 

PULIZIA DELLA MACCHINA 

 

 

 
Qualsiasi tipo di pulizia, eccezion fatta quella dei gruppi caffè e della lancia vapore, deve essere eseguita a 
macchina spenta (interruttore generale di alimentazione su zero) e dopo che la macchina si è raffreddata. Per 
pulire la superficie esterna della macchina usare solamente un panno morbido inumidito con acqua. La vaschetta 
raccogli acqua (rif. A) va estratta e lavata con acqua calda e sapone utilizzando una spugna non abrasiva  e deve 
essere accuratamente asciugata prima del suo reinserimento. Se si rendesse necessaria la pulizia del serbatoio, 
utilizzare acqua calda. 
 

 

 
 
 

ANOMALIE E POSSIBILI SOLUZIONI 

 

Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato e competente. Se non si è in 
grado di risolvere 

i problemi con l’aiuto della presente tabella, rivolgersi al proprio Rivenditore Autorizzato. 

 

 

 

 

PROBLEMA 

 

POSSIBILE CAUSA 

SOLUZIONE 

Erogazione del caffè insufficiente 
o impossibile 
 

Serbatoio dell’acqua vuoto 

Riempire il serbatoio (pag. 4). 

Spostamento sonda livello 
acqua 

Verificare che la sonda, inserita nel 
foro sinistro del serbatoio, non 
tocchi le pareti interne del serbatoio 
o altri oggetti. 

Macinatura troppo fine 
 

Utilizzare una cialda nuova. 
Rivolgersi al Fornitore delle cialde. 

I caffè erogati sono freddi anche 
se le spie (rif. C) sono accese 

 

Tazze ceramiche fredde 
 

Preriscaldare le tazze con acqua 
calda, oppure riponendole sul 
ripiano superiore scalda-tazze. In 
alternativa, utilizzare bicchierini 
monouso. 

Erogazione troppo lenta 

L’acqua nel serbatoio sta per finire,  
riempire il serbatoio (pag. 4). 

Sistema di riscaldamento 
difettoso 

Rivolgersi al Rivenditore. 

Le pompe fanno troppo rumore e 
non permettono l’uscita del caffè 
 

Le pompe hanno aspirato aria 

Riempire il serbatoio (pag. 4) e 
premere a ripetizione gli interruttori 
di erogazione caffè (rif. D) fino a 
sentire il corretto innesco delle 
pompe. 

La “crema” è troppo poca o 
manca del tutto 
 

Macinatura troppo grossa 

 

Utilizzare una cialda nuova. 
Rivolgersi al Fornitore delle cialde. 

Caffè non fresco 

 

Utilizzare una cialda nuova. 
Rivolgersi al Fornitore delle cialde.

 

Acqua nel serbatoio presente 
da molti giorni 

 

Sostituire l’acqua del serbatoio 
facendo attenzione al corretto re-
inserimento della sonda. 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non utilizzare la lavastoviglie per pulire la macchina o suoi componenti. Si danneggiano 
irrimediabilmente! Non usare altresì solventi e prodotti o materiali abrasivi. 

Se si utilizzano detergenti per la pulizia del serbatoio, assicurarsi di risciacquarlo 
scrupolosamente, poiché eventuali residui chimici all’interno del serbatoio possono 
provocare pericolo di intossicazione alimentare. 

Eventuali riparazioni eseguite non rispettando i capitolati di produzione della Casa costruttrice 
e/o utilizzando pezzi di ricambio non originali, possono essere fonte di pericolo per l’utente.  
Se l’acqua nel serbatoio viene a mancare si possono bruciare le pompe e, di conseguenza, la 
macchina può andare in cortocircuito. 

Summary of Contents for ZiP Professional

Page 1: ...1 ZiP Professional Manuale d uso e manutenzione Operations and maintenance manual Betriebs und Wartungsanleitung 1 0 0 M A D E I N I T A L Y w w w f l y t e k i t a l i a c o m...

Page 2: ...cogli acqua B Beccucci erogazione caff C Spie di riscaldamento gruppi caff D Interruttori erogazione caff E Interruttori accensione gruppi caff F Leve pressa cialda G Coperchio serbatoio acqua H Sedi...

Page 3: ...mbini non devono giocare con l apparecchio Questo apparecchio destinato ad essere utilizzato in applicazioni professionali e similari quali bar ristoranti agriturismo alberghi e altre strutture di tip...

Page 4: ...e spiegato sopra Per evitare di arrivare a questo punto consigliabile verificare visivamente il livello dell acqua guardando attraverso l asola posta sul lato destro della macchina COLLEGAMENTO ALLA R...

Page 5: ...di inizier l erogazione del caff Raggiunto il livello desiderato nel bicchierino premere nuovamente il medesimo interruttore di erogazione per fermare l uscita del caff Se durante l erogazione la corr...

Page 6: ...tuato sulla parte superiore della macchina che raggiunge la temperatura ideale dopo circa 2 minuti dalla sua accensione mediante l apposito interruttore rif L PULIZIA DEI GRUPPI CAFFE E DELLA LANCIA V...

Page 7: ...a calda oppure riponendole sul ripiano superiore scalda tazze In alternativa utilizzare bicchierini monouso Erogazione troppo lenta L acqua nel serbatoio sta per finire riempire il serbatoio pag 4 Sis...

Page 8: ...o di materiali non estesa ai pezzi soggetti ad usura o a danneggiamenti alle parti delicate interruttori cavo di alimentazione ecc e NON altres estesa a danni conseguenti incuria od uso errato dell a...

Page 9: ...s could give as a result a low quality coffee A Drip tray B Dispensing spouts C Coffee serving units heating lights D Coffee service buttons E Coffee serving units switch F Pod pushing lever G Water t...

Page 10: ...pliance This appliance is designed to be used in professional application such as bars restaurants hotels and other accommodation facilities DISPOSAL This product complies with the LD 151 2005 and the...

Page 11: ...id this process we recommend to verify the water level by watching through the eyelet placed on the right side of the machine ELECTRICAL CONNECTION DISPENSING SPOUTS RIF B The dispensing spouts are pl...

Page 12: ...rewing switch ref D after about 5 seconds the coffee brewing will start When the coffee will reach the desired level press the same switch again to stop the brewing If during the coffee brewing the he...

Page 13: ...he upper part of the machine which reaches the ideal temperature about 2 minutes after the starting of the machine through the specific switch COFFEE SERVING UNITS AND STEAM SPOUT CLEANING WHERE PRESE...

Page 14: ...e switched on Cold ceramic cups Pre warm the cups with warm water or lay them on the cup warmer shelf In alternative use disposable cups Slow brewing Water in the tank is going to finish fill the tank...

Page 15: ...not apply to all parts subject to wear and tear or to delicate parts switches power cable etc and IT DOES NOT apply to damages resulting from negligence or incorrect use of the appliance eg using wate...

Page 16: ...schine nicht konzipiert wurde kann die Qualit t des Kaffees besch digen A Wasserauffangschale B Kaffeeauslauf C Temperatur Kontrolllampe D Taste f r die Kaffeeausgabe E Ein Ausschalter f r Kaffeegrupp...

Page 17: ...dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r den Einsatz in professionellen und hnliche Anwendungen konzipiert wie z B Bars Restaurants Agriturismi Hotels und andere Beherbergungsbetriebe Gastst tten usw EN...

Page 18: ...r Tank wie oben erl utert bef llt werden Um dies zu vermeiden empfehlen wir Ihnen regelm ig das Wasserniveau durch das Loch auf der rechten Seite der Maschine visuell zu berpr fen ANSCHLUSS AN DAS STR...

Page 19: ...unden wird die Kaffeeausgabe beginnen Dr cken Sie erneut den gleichen Schalter wenn der Kaffee das gew nschte Niveau erreicht hat um die Ausgabe zu stoppen Falls die entsprechende Temperatur Kontrolll...

Page 20: ...ne und erreicht die ideale Temperatur etwa 2 Minuten nach dem Einschalten durch den entsprechen Schalter L REINIGUNG DER KAFFEEGRUPPEN UND DES DAMPFROHRES WENN VORHANDEN Die Kaffeegruppen sollten w ch...

Page 21: ...der legen Sie sie auf den Tassenw rmer Oder verwenden Sie Einwegbecher Die Kaffeeausgabe ist zu langsam Der Wassertank ist fast leer f llen Sie den Tank S 18 Defektes Heizungssystem Kontaktieren Sie I...

Page 22: ...r oder auf defekte Materialen sie erfasst nicht die von Abnutzung verursachten Sachsch den oder zerbrechliche Bestandteilen Schalter Netzkabel usw Sie erfasst auch NICHT Sch den die von Vernachl ssigu...

Page 23: ...23 Note Notes Anmerkungen rev 2017...

Page 24: ...24...

Reviews: