FlyTek ZiP Professional Operation And Maintenance Manual Download Page 17

17 

 

 

 

 

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 

 

Der folgende Teil fasst einige allgemeine Sicherheitsrichtlinien: 
 

-

 

Lesen Sie sorgfältig die Betriebsanleitungen vor Inbetriebnahme des Produktes; 

-

 

Berühren Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen; 

-

 

Decken Sie niemals die Maschine, auch nur partiell, mit Handtüchern oder mit Abdeckfolien; 

-

 

Legen Sie Ihre Hände nicht in der Nähe des Kaffeeauslasses (B), des Dampfrohres (M), des 
Heißwasserrohres (N) und des

 

Tassenwärmers während des Betriebs; 

-

 

Tauchen Sie nicht das Gerät in Wasser für die Reinigung; 

-

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, nur wenn sie beaufsichtigt oder 
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden 
Gefahren verstehen. Reinigung und Pflege dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei 
denn, diese sind mehr als 8 Jahren alt und werden dabei beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und die 
Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren; 

-

 

Dieses Gerät darf von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen nur dann benutzt werden, wenn sie eine 
angemessene Aufsicht gewährleistet ist oder wenn sie eine Einweisung in die Verwendung des Produkts 
erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 
spielen; 

-

 

Dieses Gerät

 

ist für den Einsatz in professionellen und ähnliche Anwendungen konzipiert, wie z.B.: Bars, 

Restaurants, Agriturismi, Hotels und andere Beherbergungsbetriebe, Gaststätten usw. 

 
 
 
 

                                                                
                                                                    ENTSORGUNG 

 

Dieses Produkt entspricht dem LD 151/2005 und der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Am Ende seiner 
Lebensdauer darf das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es in 
eine öffentliche Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott gebracht werden. Eine korrekte 
Mülltrennung hilft dabei, mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt zu 
vermeiden! 

 
 
 

 

 

                                                   
 

                                                    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 

An der Unterseite der Maschine befindet sich der Typenschild mit den technischen Daten, die dem Händler bei 
technischem Unterstützungsbedarf oder bei Informationsanfrage mitgeteilt werden müssen.

     

                           

        

 
 
 
 

 

 
 

STROMVERSORGUNG: 220-230 V 

FREQUENZ: 50/60 HZ 

MAXIMALE LEISTUNG: 3.000 W 

DRUCK KAFFEEGRUPPEN: 20 bar  GEWICHT: 20 KG ca. 

GRÖßE LxHxP: 575x355x360 mm 

 TANKINHALT: 5,0 Liter 

 KAPAZITÄT DER SCHALE: 700cm

3

 

 

HAUPTMATERIAL: Stahl 

 
 
 

 

  INTRIEBNAHME 

 

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung heraus und legen Sie es auf eine stabile Oberfläche, die in der Lage 
ist, sein Gewicht zu tragen, und die in der Nähe einer geeigneten Steckdose ist. Bitte halten Sie die Verpackung in 
allen seinen Teilen für einen eventuellen Rücktransport.

 

 

Die Beschädigung, die Entfernung oder die Veränderung des Typenschilds müssen sofort 
an den Händler gemeldet werden. Garantiearbeiten sind nicht möglich, falls der 
Typenschild beschädigt, entfernt oder verändert wird. 

Summary of Contents for ZiP Professional

Page 1: ...1 ZiP Professional Manuale d uso e manutenzione Operations and maintenance manual Betriebs und Wartungsanleitung 1 0 0 M A D E I N I T A L Y w w w f l y t e k i t a l i a c o m...

Page 2: ...cogli acqua B Beccucci erogazione caff C Spie di riscaldamento gruppi caff D Interruttori erogazione caff E Interruttori accensione gruppi caff F Leve pressa cialda G Coperchio serbatoio acqua H Sedi...

Page 3: ...mbini non devono giocare con l apparecchio Questo apparecchio destinato ad essere utilizzato in applicazioni professionali e similari quali bar ristoranti agriturismo alberghi e altre strutture di tip...

Page 4: ...e spiegato sopra Per evitare di arrivare a questo punto consigliabile verificare visivamente il livello dell acqua guardando attraverso l asola posta sul lato destro della macchina COLLEGAMENTO ALLA R...

Page 5: ...di inizier l erogazione del caff Raggiunto il livello desiderato nel bicchierino premere nuovamente il medesimo interruttore di erogazione per fermare l uscita del caff Se durante l erogazione la corr...

Page 6: ...tuato sulla parte superiore della macchina che raggiunge la temperatura ideale dopo circa 2 minuti dalla sua accensione mediante l apposito interruttore rif L PULIZIA DEI GRUPPI CAFFE E DELLA LANCIA V...

Page 7: ...a calda oppure riponendole sul ripiano superiore scalda tazze In alternativa utilizzare bicchierini monouso Erogazione troppo lenta L acqua nel serbatoio sta per finire riempire il serbatoio pag 4 Sis...

Page 8: ...o di materiali non estesa ai pezzi soggetti ad usura o a danneggiamenti alle parti delicate interruttori cavo di alimentazione ecc e NON altres estesa a danni conseguenti incuria od uso errato dell a...

Page 9: ...s could give as a result a low quality coffee A Drip tray B Dispensing spouts C Coffee serving units heating lights D Coffee service buttons E Coffee serving units switch F Pod pushing lever G Water t...

Page 10: ...pliance This appliance is designed to be used in professional application such as bars restaurants hotels and other accommodation facilities DISPOSAL This product complies with the LD 151 2005 and the...

Page 11: ...id this process we recommend to verify the water level by watching through the eyelet placed on the right side of the machine ELECTRICAL CONNECTION DISPENSING SPOUTS RIF B The dispensing spouts are pl...

Page 12: ...rewing switch ref D after about 5 seconds the coffee brewing will start When the coffee will reach the desired level press the same switch again to stop the brewing If during the coffee brewing the he...

Page 13: ...he upper part of the machine which reaches the ideal temperature about 2 minutes after the starting of the machine through the specific switch COFFEE SERVING UNITS AND STEAM SPOUT CLEANING WHERE PRESE...

Page 14: ...e switched on Cold ceramic cups Pre warm the cups with warm water or lay them on the cup warmer shelf In alternative use disposable cups Slow brewing Water in the tank is going to finish fill the tank...

Page 15: ...not apply to all parts subject to wear and tear or to delicate parts switches power cable etc and IT DOES NOT apply to damages resulting from negligence or incorrect use of the appliance eg using wate...

Page 16: ...schine nicht konzipiert wurde kann die Qualit t des Kaffees besch digen A Wasserauffangschale B Kaffeeauslauf C Temperatur Kontrolllampe D Taste f r die Kaffeeausgabe E Ein Ausschalter f r Kaffeegrupp...

Page 17: ...dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r den Einsatz in professionellen und hnliche Anwendungen konzipiert wie z B Bars Restaurants Agriturismi Hotels und andere Beherbergungsbetriebe Gastst tten usw EN...

Page 18: ...r Tank wie oben erl utert bef llt werden Um dies zu vermeiden empfehlen wir Ihnen regelm ig das Wasserniveau durch das Loch auf der rechten Seite der Maschine visuell zu berpr fen ANSCHLUSS AN DAS STR...

Page 19: ...unden wird die Kaffeeausgabe beginnen Dr cken Sie erneut den gleichen Schalter wenn der Kaffee das gew nschte Niveau erreicht hat um die Ausgabe zu stoppen Falls die entsprechende Temperatur Kontrolll...

Page 20: ...ne und erreicht die ideale Temperatur etwa 2 Minuten nach dem Einschalten durch den entsprechen Schalter L REINIGUNG DER KAFFEEGRUPPEN UND DES DAMPFROHRES WENN VORHANDEN Die Kaffeegruppen sollten w ch...

Page 21: ...der legen Sie sie auf den Tassenw rmer Oder verwenden Sie Einwegbecher Die Kaffeeausgabe ist zu langsam Der Wassertank ist fast leer f llen Sie den Tank S 18 Defektes Heizungssystem Kontaktieren Sie I...

Page 22: ...r oder auf defekte Materialen sie erfasst nicht die von Abnutzung verursachten Sachsch den oder zerbrechliche Bestandteilen Schalter Netzkabel usw Sie erfasst auch NICHT Sch den die von Vernachl ssigu...

Page 23: ...23 Note Notes Anmerkungen rev 2017...

Page 24: ...24...

Reviews: