28
Heartbeat Action and Music Battement de coeur et musique Beruhigende Herzschläge und Musik
Hartslaggeluiden en muziek Battito del cuore e musica Latidos de corazón y música
Hjerteslag og musik Ritmo do bater do coração e música Sydämenlyönnit ja musiikki
Hjerterytme og musikk Hjärtslag och musik Αίσθηση Χτύπου Καρδιάς και Μουσική
Kalp Atışı Hareketi ve Müzik Музика и
”
ритъм на сърцето
”
Make sure your child is properly secured in the seat.
•
Slide the power switch ON
•
.
Press the heartbeat
•
button to turn on the soothing heartbeat action. Press
again to turn off .
Press the sounds
•
button for soothing womb sounds. Press the button again
to turn womb sounds off .
Press the music
•
button for gentle music. Press the button again to
change songs.
Press the volume
•
button for low volume, press again for medium volume,
press again for high volume or press again to turn the sounds off .
When fi nished using this product, slide the power switch OFF
•
.
IMPORTANT!
Low battery power may cause this product to operate erratically:
no vibrations and the product may not turn off . Remove and discard the battery
and replace with three new ”C” (LR14)
alkaline
batteries.
S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège.
•
Glisser l’interrupteur de mise en marche sur MARCHE
•
Appuyer sur le bouton de battement de coeur
•
pour activer l’action
apaisante de battement de coeur. Appuyer de nouveau pour éteindre.
Appuyer sur le bouton des sons
•
pour activer des sons apaisants évoquant le
coeur d’une maman. Appuyer de nouveau pour éteindre les sons.
Appuyer sur le bouton musique
•
pour activer une musique très douce.
Appuyer de nouveau sur le bouton pour changer de chanson.
Appuyer sur le bouton de volume
•
une fois pour un volume faible, une
deuxième fois pour un volume moyen, une troisième fois pour un volume fort
et appuyer une quatrième fois pour éteindre les sons.
Une fois le jeu terminé, faire glisser le bouton de mise en marche sur ARRÊT
•
.
IMPORTANT !
Si les piles sont faibles, l’appareil peut ne pas fonctionner
correctement : pas de vibrations et impossibilité d’éteindre le produit. Retirer et
jeter les piles usées et les remplacer par trois piles
alcalines
”C” (LR14) neuves.
Darauf achten, dass Ihr Kind sicher im Sitz angeschnallt ist.
•
Den Ein-/Ausschalter auf EIN
•
stellen.
Den Herzschlagknopf
•
drücken, um beruhigende Herzschläge zu aktivieren.
Zum Ausschalten erneut drücken.
Den Geräuscheknopf
•
drücken, um vertraute, beruhigende Geräusche zu
aktivieren. Zum Ausschalten der Geräusche erneut drücken.
Den Musikknopf
•
drücken, um sanfte Musik zu aktivieren. Zum Wechseln der
Melodien erneut drücken.
Den Lautstärkeregler
•
einmal drücken für niedrige Lautstärke, erneut
drücken für mittlere Lautstärke, ein drittes Mal drücken für hohe Lautstärke
oder ein viertes Mal drücken, um die Geräusche auszuschalten.
Den Ein-/Ausschalter nach Gebrauch des Produkts auf AUS
•
stellen.
WICHTIG!
Geringe Batterieleistung kann dazu führen, dass das Produkt nicht
richtig funktioniert (keine Schwingungen oder das Produkt lässt sich nicht
ausschalten). Die Batterien herausnehmen und sicher und vorschriftgemäß
entsorgen und durch drei neue
Alkali-
Batterien C (LR14) ersetzen.
Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het stoeltje.
•
Zet de aan/uit-knop op AAN
•
.
Druk op de hartslagknop
•
voor rustgevende hartslaggeluiden Druk
nogmaals om uit te zetten.
Druk op de geluidsknop
•
voor rustgevende geluiden uit mama‘s buik. Druk
nogmaals om uit te zetten.
Druk op de muziekknop
•
voor lieve melodietjes. Druk nogmaals om van
melodie te veranderen.
Druk op de volumeknop
•
voor laag volume, druk nogmaals voor normaal
volume, druk nogmaals voor hoog volume, en druk nogmaals om het geluid
uit te zetten.
Zet de aan/uit-knop op UIT
•
als het product niet wordt gebruikt.
BELANGRIJK!
Als de batterijen leeg raken, kan dit product minder goed gaan
werken: de trilfunctie werkt dan niet meer en het product kan mogelijk niet
meer worden uitgeschakeld. Vervang de batterijen door drie nieuwe ”C” (LR14)
alkaline
batterijen en lever de lege batterijen in als KCA.
Assicurarsi che il bambino sia bloccato adeguatamente sul seggiolino.
•
Spostare l’interruttore di attivazione su ON
•
.
Premere il tasto cuore
•
per attivare il battito rilassante. Premerlo di nuovo
per disattivarlo.
Premere il tasto suoni
•
per attivare i suoni rilassanti del ventre materno.
Premerlo di nuovo per disattivarli.
Premere il tasto musica
•
per attivare la musica calmante. Premerlo di nuovo
per cambiare le canzoni.
Premere il tasto volume
•
per impostare il volume sul livello basso, premerlo
di nuovo per impostare il volume sul livello medio, premerlo di nuovo per
impostarlo sul livello alto oppure premerlo di nuovo per disattivare i suoni.
Una volta fi nito di usare il prodotto, spostare la leva su OFF
•
.
IMPORTANTE!
Nel caso in cui la pila fosse scarica, il prodotto non funzionerà in
modo ottimale: niente vibrazioni e il prodotto potrebbe spegnersi. Estrarre ed
eliminare le pile e sostituirle con tre pile
alcaline
nuove formato mezza torcia
”C” (LR14).
Verifi car que el niño está bien asegurado en el asiento.
•
Poner el interruptor en la posición de ENCENDIDO
•
.
Pulsar el botón de latidos de corazón
•
para activar el relajante sonido de
latidos de corazón. Volverlo a pulsar para apagarlo.
Pulsar el botón de sonidos
•
para activar los reconfortantes sonidos del útero
materno. Volverlo a pulsar para apagar los sonidos del útero materno.
Pulsar el botón de música
•
para activar música relajante. Volver a pulsar el
botón para cambiar la melodía.
Pulsar el botón de volumen
•
para seleccionar el volumen bajo, volverlo
a pulsar para el volumen medio, pulsarlo por tercera vez para el volumen alto
y, fi nalmente, volverlo a pulsar para apagar los sonidos.
Atención: recomendamos apagar
•
siempre la hamaca al terminar de utilizarla.
¡ATENCIÓN!
Si la pila está gastada, la hamaca no funcionará correctamente:
no vibrará y es posible que no pueda apagarse. Si esto ocurre, retirar las pilas
gastadas (desecharlas) y sustituirlas por tres pilas
alcalinas
C (LR14) nuevas.
Sørg for, at barnet er korrekt fastspændt i sædet.
•
Stil afbryderknappen på tændt
•
.
Tryk på hjerteslagknappen
•
for at tænde for de beroligende
hjerteslagbevægelser. Tryk igen for at slukke.
Tryk på lydknappen
•
for at høre beroligende livmoderlyde. Tryk på knappen
igen for at slukke for lydene.
Tryk på musikknappen
•
for at høre blid musik. Tryk på knappen igen for at
vælge en anden melodi.
Tryk på lydstyrkeknappen
•
for lav lydstyrke, tryk en gang til for mellem
lydstyrke, tryk en gang til for høj lydstyrke, og tryk igen for at slukke for lydene.
Stil afbryderknappen på slukket
•
, når du er færdig med at bruge produktet.
VIGTIGT!
Hvis batteriniveauet er lavt, fungerer produktet måske ikke korrekt:
Ingen vibrationer, og produktet kan muligvis ikke slukkes. Tag batterierne ud,
kassér dem, og udskift dem med 3 nye
alkaliske
”C”-batterier (LR14).