background image

21

Battery Safety Information    Mises en garde au sujet des piles    Batteriesicherheitshinweise

Batterij-informatie    Norme di sicurezza per le pile    Información de seguridad acerca de las pilas

Information om sikker brug af batterier    Informação sobre pilhas

Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön    Sikkerhetsinformasjon om batteriene

Batteriinformation    Πληροφορίες για τις Μπαταρίες    Pil Güvenlik Bilgisi

Информация за безопасността на батериите

In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can cause 
a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries of diff erent types: alkaline, 

• 

standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
Insert batteries as indicated inside the battery compartment.

• 

Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted 

• 

batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fi re. The batteries inside may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.

• 

Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.

• 

Do not charge non-rechargeable batteries.

• 

Remove rechargeable batteries from the product before charging.

• 

If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under 

• 

adult supervision.

Dans des circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent 
s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager 
le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :

Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou diff érents types de 

• 

piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles.

• 

Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue période. 

• 

Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un 
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le produit au feu. Les piles incluses 
pourraient exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

• 

Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.

• 

Ne pas recharger des piles non rechargeables.

• 

Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.

• 

En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, celles-ci ne doivent être 

• 

chargées que sous la surveillance d’un adulte.

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit 
kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: 

Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufl adbare 

• 

Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. Niemals alte und neue 
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur gleichen Zeit 
auswechseln. Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-) 
eingelegt sind. 
Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt 

• 

wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen. 
Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien explodieren 

• 

oder auslaufen können. 
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 

• 

Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie 

• 

empfohlen verwenden. 
Nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 

• 

Wiederaufl adbare Batterien vor dem Aufl aden immer aus dem 
Produkt herausnehmen. 
Das Aufl aden wiederaufl adbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines 

• 

Erwachsenen durchgeführt werden. 
Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

• 

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken 
die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan 
beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:

Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij 

• 

elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-
cadmium) batterijen.
Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.

• 

Batterijen uit het product verwijderen wanneer het langere tijd niet wordt 

• 

gebruikt. Lege batterijen altijd uit het product verwijderen. Batterijen inleveren 
als KCA. Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen dan ontploff en 
of gaan lekken.
Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt.

• 

Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als wordt aanbevolen.

• 

Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.

• 

Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze worden opgeladen.

• 

Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die alleen 

• 

onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che 
potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il 
giocattolo. Per prevenire le perdite di liquido:

Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard 

• 

(zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).
Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.

• 

Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo 

• 

prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile 
con la dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere 
o presentare perdite di liquido.
Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.

• 

Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, come raccomandato.

• 

Non ricaricare pile non ricaricabili.

• 

Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.

• 

Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto.

• 

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender líquido corrosivo 
que puede provocar quemaduras o dañar el producto. Para evitar el derrame 
de líquido corrosivo:

No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos: alcalinas, 

• 

estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento.

• 

Retirar las pilas del producto si no se va a utilizar durante un largo período de 

• 

tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el producto. Un escape de líquido 
corrosivo podría estropearlo. Desechar las pilas gastadas en un contenedor de 
reciclaje de pilas. No quemar el producto ya que las pilas de su interior podrían 
explotar o desprender líquido corrosivo.
Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.

• 

Utilizar sólo pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente.

• 

No intentar cargar pilas no recargables.

• 

Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del producto.

• 

Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.

• 

I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller 
ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:

Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske 

• 

batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier 
(nikkel-cadmium).
Læg batterierne i som vist i batterirummet.

• 

Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern altid 

• 

brugte batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når 
batterierne skal kasseres. Produktet må ikke brændes, da batterierne kan 
eksplodere eller lække.
Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

• 

Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.

• 

Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.

• 

Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.

• 

Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades under 

• 

opsyn af en voksen.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fl uido passível de 
causar queimaduras ou danifi car o produto. Para evitar o derrame de fl uido:

Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes: 

• 

alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas.

• 

Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um longo período de 

• 

tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em 
local apropriado. Não eliminar as pilhas no fogo. As pilhas podem explodir ou 
derramar fl uido.
Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.

• 

Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme recomendado.

• 

Não carregar pilhas não recarregáveis.

• 

Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas recarregáveis do produto.

• 

Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis, devem ser carregadas 

• 

apenas por um adulto.

Summary of Contents for P6580

Page 1: ...R CKFRAGEN AUFBEWAHREN BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCC...

Page 2: ...uls 6 mois environ jusqu 9 kg Ne jamais utiliser l arche de jouets comme poign e Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis Um schwere Verletzungen oder...

Page 3: ...orh jet underlag da barnets bev gelser kan f det til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da produktet kan v lte og f...

Page 4: ...ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan upp...

Page 5: ...r worden gezet Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el...

Page 6: ...ona con tres pilas alcalinas C LR14 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s brugsanvisningen inden produktet samles og tages i brug Produktet skal...

Page 7: ...er Delar Par alar IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANT Retirer toutes les pi ces de l emballage et les ide...

Page 8: ...ion taille r elle In Originalgr e abgebildet Afbeelding op ware grootte Dimensione reale Mostrado a tama o real Vist i naturlig st rrelse Mostrado em Tamanho Real Todellisessa koossa Vist i naturlig s...

Page 9: ...bordes puntiagudos No usar el producto si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902...

Page 10: ...Plasser venstre og h yre sokkelstang som vist F r venstre og h yre sokkelstang inn i sokkelr ret Placera basr ret p ett plant underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar Montera v ns...

Page 11: ...e end das lose Ende der Fu st tze auf die Basisstange stecken Hinweis Die Basisstangen m ssen m glicherweise zusammengedr ckt werden damit die Fu st tze vollst ndig darauf gesteckt werden kann Bevesti...

Page 12: ...die R ckenlehnenstange stecken Darauf achten dass ein Klickger usch zu h ren ist Hinweis Die Spielzeugleistenhalterung ist so konzipiert dass sie nur in eine Richtung passt Sollte sie nicht einrasten...

Page 13: ...a base Pousser sur le tube du dossier pour s assurer qu il est compl tement ajust sur les c t s de la base Die R ckenlehnenstange so positionieren dass die auf dem Funktionselement be ndlichen Kn pfe...

Page 14: ...ef in de binnenste gaatjes aan weerszijden van de rugleuningstang en draai vast Trek even aan de rugleuningstang om te controleren of deze goed vastzit aan de linker en rechterdraagsteun Inserire una...

Page 15: ...rschl sse zumachen Vouw het kussen omhoog zodat de kussenopening voor het sluimerkastje toegankelijk is Open de sluiting van de kussenopening Schuif het basisdeel van het sluimerkastje in de kussenope...

Page 16: ...es lat rales du coussin Die Spielzeugleistenhalterung und das Funktionselement durch die am Polster be ndlichen seitlichen nungen ziehen Trek het sluimerkastje en de steun voor de speelgoedstang door...

Page 17: ...ainer Hint The toy bar is removable Pull the latch and lift the toy bar Embo ter l embout de l arche de jouets dans le support de l arche de jouets Remarque L arche de jouets est amovible Tirer le ver...

Page 18: ...ra Colgar el oso de juguete y el aro en la barra de juguetes Atenci n los juguetes se pueden colgar de los ganchos del acolchado Klik bamsen og ringen fast p leget jsb jlen Tip Leget jet kan ogs s tte...

Page 19: ...her l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei Alkali Batterien C LR14 in das Batteriefach einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Funktionseleme...

Page 20: ...an n kar n Pil b l m kapa ndaki viday bir y ld z tornavidayla gev etin Pil b l m kapa n kar n Pil b lmesine adet C LR14 alkalin pil tak n Pil b lmesinin kapa n tak n ve vidalar s k n Rahatlatma nitesi...

Page 21: ...t in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontplo en of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als...

Page 22: ...ppladbare batterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batte...

Page 23: ...environ jusqu 9 kg Ne jamais utiliser l arche de jouets comme poign e Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis Um schwere Verletzungen oder Verletzung...

Page 24: ...forh jet underlag da barnets bev gelser kan f det til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da produktet kan v lte og...

Page 25: ...ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan upp...

Page 26: ...etto attorno al bambino Far riferimento alla sezione successiva per le istruzioni su come stringere le cinghie della vita Colocaci n del ni o Sentar al beb en la hamaca y colocarle la almohadilla entr...

Page 27: ...te ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe 1 Tr k i den l se ende af remmen 2 S dan l snes remmene F r den l se ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe 1 G r sl jfen st...

Page 28: ...geluidsknop voor rustgevende geluiden uit mama s buik Druk nogmaals om uit te zetten Druk op de muziekknop voor lieve melodietjes Druk nogmaals om van melodie te veranderen Druk op de volumeknop voor...

Page 29: ...nde fosterlyder Trykk p knappen igjen for sl av fosterlydene Trykk p musikknappen for aktivere rolig musikk Trykk p knappen igjen for skifte sang Trykk p volumknappen for lavt volum trykk igjen for mi...

Page 30: ...ten te verwijderen L imbottitura e il cuscino regolabile sono lavabili in lavatrice Lavarli separatamente in acqua fredda utilizzando un programma per i tessuti delicati Non candeggiare Asciugare a ta...

Page 31: ...van het kussentje Maak eerst de onderopening los 1 Verwijder vervolgens het basisdeel van het sluimerkastje uit de kussenopening 2 Schuif vervolgens de bovenopening eraf 3 Terugplaatsen van het kussen...

Page 32: ...ed Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World...

Reviews: