7
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise
Norme di sicurezza per le pile Batterij-informatie Información de seguridad acerca de las pilas
Informação sobre pilhas Batteriinformation Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen turvallisesta käytöstä
Πληροφορίες για τις Μπαταρίες Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii
A biztonságos elemhasználatra vonatkozó tudnivalók Bezpečnostní informace o bateriích
Bezpečnostné informácie o batériách Pil Güvenlik Bilgisi Информация за безопасността на батериите
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause
a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline,
•
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
•
Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted
•
batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of product in
a fire. The batteries inside may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.
•
Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
•
Do not charge non-rechargeable batteries.
•
Remove rechargeable batteries from the product before charging.
•
If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under
•
adult supervision.
Dans des circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent
s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le
produit. Pour éviter tout écoulement des piles :
Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de
•
piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles.
•
Retirer les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue période.
•
Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses
pourraient exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•
Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent,
•
comme conseillé.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•
Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
•
En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, celles-ci ne doivent être
•
chargées que sous la surveillance d'un adulte.
In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit
kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufladbare
•
Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. Niemals alte und neue
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.
Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
•
Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht
•
benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt
entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien
explodieren oder auslaufen können.
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
•
Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie
•
empfohlen verwenden.
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
•
Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem
Produkt herausnehmen.
Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines
•
Erwachsenen durchgeführt werden.
Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
•
In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che
potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il
giocattolo. Per prevenire le perdite di liquido:
Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard
•
(zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).
Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.
•
Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo
•
prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile con la
dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere o presentare
perdite di liquido.
Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
•
Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, come raccomandato.
•
Non ricaricare pile non ricaricabili.
•
Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.
•
Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto.
•
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken
die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan
beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:
Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type
•
bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare
(nikkel-cadmium) batterijen.
Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
•
Batterijen uit het product verwijderen wanneer het langere tijd niet wordt
•
gebruikt. Lege batterijen altijd uit het product verwijderen. Batterijen inleveren
als KCA. Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen dan ontploffen of
gaan lekken.
Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt.
•
Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als wordt aanbevolen.
•
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
•
Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze worden opgeladen.
•
Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die alleen
•
onder toezicht van een volwassene worden opgeladean.
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender líquido
corrosivo que puede provocar quemaduras o dañar el juguete. Para evitar el
derrame de líquido corrosivo:
No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos: alcalinas,
•
estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento.
•
Retirar las pilas del producto si no se va a utilizar durante un largo período de
•
tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el interior del producto. Un escape de
líquido corrosivo podría estropearlo. Desechar las pilas gastadas en un contenedor
de reciclaje de pilas. No quemar el producto ya que las pilas de su interior podrían
explotar o desprender líquido corrosivo.
Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
•
Utilizar sólo pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente.
•
No intentar cargar pilas no recargables.
•
Antes de recargar las pilas, sacarlas del producto.
•
Recargar las pilas siempre bajo la supervisión de un adulto.
•
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fluido passível
de causar queimaduras ou danificar o produto. Para evitar o derrame
de fluido:
Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes:
•
alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas.
•
Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um longo período de tempo.
•
Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em local
apropriado. Não colocar o produto no fogo. As pilhas podem explodir ou
derramar fluido.
Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.
•
Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme recomendado.
•
Não carregar pilhas não recarregáveis.
•
Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas recarregáveis do produto.
•
Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis, devem ser carregadas
•
apenas por um adulto.
Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka
kemiska brännskador eller förstöra produkten. Undvik batteriläckage:
Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska med
•
vanliga eller laddningsbara.
Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.
•
Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. Ta alltid
•
ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt
sätt. Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera eller läcka.
Batteripolerna får inte kortslutas.
•
Använd bara batterier av den rekommenderade typen (eller motsvarande).
•
Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.
•
Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.
•
Om uttagbara laddningsbara batterier används ska de endast laddas under
•
överinseende av en vuxen.