G
Light Select Button
F
Bouton des lumières
D
Lichtauswahlknopf
N
Lichtkeuzeknop
I
Tasto Selezione Luci
E
Selector de luz
K
Lysknap
P
Botão de Selecção de Luz
T
Valonappi
M
Knapp for valg av lys
s
Ljusvalsknapp
R
∫Ô˘Ì› ∂ÈÏÔÁ‹˜ ºÒÙˆÓ
G
Light Select Button
– Choose from:
1
Twinkling lights around baby's room
2
Glowing star light gently fading in and out
3
Both lights
4
No lights (music only)
F
Bouton des lumières
– Appuyer sur ce bouton pour choisir entre
les modes suivants :
1
Lumières dansantes dans la chambre de bébé
2
Étoile lumineuse qui s’éteint et se rallume graduellement
3
Deux types de lumières
4
Absence de lumière (musique uniquement)
D
Lichtauswahlknopf
– Wählen Sie zwischen:
1
Blinkende Lichter im Kinderzimmer
2
Leuchtendes Sternenlicht, das abwechselnd schwächer und stärker wird.
3
Beide Lichter
4
Keine Lichter (nur Musik)
N
Lichtkeuzeknop
– Kies uit:
1
Knipperende lichtjes in de kamer van de baby
2
Een oplichtende ster die langzaam aan en uit gaat
3
Beide lichtjes
4
Geen lichtjes (alleen muziek)
I
Tasto Selezione Luci
– Scegliere tra:
1
Luci lampeggianti proiettate nella cameretta
2
Stella luminosa ad intensità variante
3
Entrambe le luci
4
Niente luci (solo musica)
E
Selector de luz
– Seleccionar una de las distintas opciones:
1
Luces que se encienden y se apagan por la habitación
2
Suave luz de la estrella que se enciende y se apaga progresivamente
3
Ambas a la vez
4
Sin luces (solo música)
K
Lysknap
– Vælg mellem::
1
Lys, der blinker i børneværelset
2
Stjerne med lys, som langsomt bliver kraftigere og svagere
3
Begge lys
4
Intet lys (kun musik)
P
Botão de Selecção de Luz
– Escolha entre:
1
Luzes intermitentes no quarto do bebé
2
Estrela brilhante que acende e apaga
3
Ambas as luzes
4
Sem luzes (apenas música)
T
Valonappi
- Valitse seuraavista:
1
Tuikkivia valoja eri puolilla vauvan huonetta
2
Hehkuva tähdenloiste, joka voimistuu ja himmenee pehmeästi
3
Molemmat edellä mainitut
4
Ei valoja (pelkkä musiikki)
M
Knapp for valg av lys
– Velg blant:
1
Blinkende lys rundt i barnets rom
2
Glødende stjerneskinn som slås av og på med myk overgang
3
Begge typer lys
4
Ikke lys (bare musikk)
s
Ljusvalsknapp
– Välj mellan:
1
Glittrande ljus i barnets rum
2
Lysande stjärna som ökar och minskar i ljusstyrka
3
Båda ljusen
4
Inget ljus (endast musik)
R
∫Ô˘Ì› ∂ÈÏÔÁ‹˜ ºÒÙˆÓ
–
∂ÈϤÍÙ ·fi:
1
ºˆÙ¿ÎÈ· Ô˘ “¯ÔÚ‡ԢӔ Á‡Úˆ Á‡Úˆ ÛÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ
2
ºˆ˜ Ô˘ ʈٛ˙ÂÈ ··Ï¿ Î·È ‚·ıÌÈ·›· Û‚‹ÓÂÈ
3
∫·È Ù· ‰‡Ô ÊÒÙ·
4
Èڛ˜ ÊÒÙ· (ÌfiÓÔ ÌÔ˘ÛÈ΋)
G
Start Button
F
Bouton de mise en marche
D
Startknopf
N
Startknop
I
Tasto Avvio
E
Botón de encendido
K
Startknap
P
Botão Iniciar
T
Käynnistysnappi
M
Startknapp
s
Startknapp
R
∫Ô˘Ì› ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘
G
Start Button
– Starts or restarts music and soothing lights.
F
Bouton de mise en marche
–
Pour déclencher la musique et les
lumières apaisantes.
D
Startknopf
– Die Musik und beruhigenden Lichter werden
eingeschaltet oder erneut aktiviert.
N
Startknop
– Start of herstart muziek en sluimerlichtjes.
I
Tasto Avvio
– Avvia o riavvia la musica e le luci rilassanti.
E
Botón de encendido
– Activa o reactiva la música y las luces relajantes.
K
Startknap
– Starter eller genstarter musikken og bløde lyseffekter.
P
Botão Iniciar
– Inicia ou reinicia a música e as luzes suaves.
T
Käynnistysnappi
– Musiikki alkaa soida ja rauhoittavat valot syttyvät.
M
Startknapp
– Starter eller starter om musikk og beroligende lys.
s
Startknapp
) – Startar eller startar om musiken och de lugnande ljusen.
R
∫Ô˘Ì› ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘
–
∂ÓÂÚÁÔÔÈ› ‹ ·ÓÂÚÁÔÔÈ› ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋
Î·È Ù· ʈٿÎÈ·.
5