background image

R O B O   I

N T E R F A C E

B

E D I E N I N G S H A N D L E I D I N G

NL

R O B O   I

N T E R F A C E

B

E D I E N I N G S H A N D L E I D I N G

NL

24

25

Toewijzing van de toetsen van de IR handzender:
De  motoruitgangen  M1–M3  van  de  interface  kunnen  met  de  overeenkomstige  toetsen  van  de  zender  in-  en 
uitgeschakeld  worden.  Voor  M1–M3  kan  ook  de  snelheid  van  de  motor  tussen  snel  en  langzaam  worden 
om-geschakeld.
De motoruitgang M4 wordt met behulp van de beide toetsen 1))) en 2))) geactiveerd, waarmee normaal tussen
ontvanger1  en  ontvanger2  wordt  omgeschakeld.  De  snelheid  van  M4  kan  met  de  handzender  niet  worden 
gewijzigd. 

26-polige pencontactaansluiting (13) 

Hier worden alle beschikbare in- en uitgangen nogmaals uitgevoerd, zodat men indien noodzakelijk een model
met behulp van een platte bandkabel vast kan aansluiten en via een enkele 26-polige stekker met de interface
kan verbinden (stekker en platte bandkabel zijn noodzakelijk accessoire).

Uitbreidingsstekker voor ROBO I/O-Extension (15) 

Met de ROBO I/O-Extension (art.-nr. 93294, noodzakelijk accessoire), kan het aantal in- en uitgangen wor-
den uitgebreid. Hij bezit 4 verdere motoruitgangen met snelheidsregeling, 8 digitale ingangen en een analoge 
weerstandsingang voor 0–5,5k

.

Uitbreidingsstekker voor ROBO RF Data Link (19)

De  ROBO  RF  Data  Link  is  een  optionele  interface  voor  de  ROBO  Interface  (art.-nr.  93295,  noodzakelijk 
ac-cessoire). Daarmee is dan geen verbindingskabel tussen PC en interface meer noodzakelijk! Aan de PC-zijde
wordt de RF Data Link op de USB interface aangesloten. Frequentie: 2,4 GHz, reikwijdte ca. 10m.

1
3
5
7
9

11
13
15
17
19
21

23
25

2
4
6
8

10
12
14
16
18

20
22
24
26

Verzorgingsspanning (9V) + voor toetsenverzorging
Massaleiding voor analoge aansluitingen / afstands-
sensor / snelle telleringang. 

Niet als tegen-pool

voor vermogenuitgangen O1..O8 gebruiken!

AX
AY
A1
A2
Afstandssensor D1
Afstandssensor D2
Snelle telleringang 
Massaleiding als tegenpool voor de 
vermogenuitgangen O1..O8

11
12
13
14
15
16
17
18
19

20

21

22
23
24
25
26

I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8

O1
O2
O3
O4
O5
O6
O7
O8

1
2

3
4
5
6
7
8
9

10

Programmering van de interfaces

n

De  standaard  programmeersoftware  voor  de  ROBO  Interface  is  de  grafische  programmeertaal  ROBO  Pro.

De interface werkt in de volgende bedrijfsmodi:

On-linemodus

De interface is continu met de PC verbonden (USB/seriële kabel of RF Data Link). Het programma loopt op de
PC, het beeldscherm dient als bedieningspaneel. 

”Intelligent-Interface modus”

Door gedurende minimum 3 seconden op de toets (5) te drukken wordt de interface in de ”Intelligent-Interface
modus” geschakeld. Men herkent deze bedrijfsmodus aan het snelle knipperen van de LED (7) van de seriële
interface. In deze bedrijfsmodus is alleen de seriële interface (met de parameters 9600,n,8,1) actief. De ROBO
Interface gedraagt zich daarbij als een Intelligent-Interface (art.-nr. 30402). Daarmee kan zij met de software
LLWin 3.0 in de on-linemodus bestuurd worden. De download van LLWin programma’s is niet mogelijk! Door
kort op de toets (5) te drukken gaat men weer terug naar de automatische selectie van de interfaces van de
ROBO Interface. 

Downloadmodus

In deze bedrijfsmodus wordt een programma op de interface geladen en onafhankelijk van de PC afgewerkt. Er
kunnen 2 verschillende programma’s in het FLASH-geheugen worden geladen. Deze blijven ook behouden na
het uitschakelen van de stroomverzorging. Er bestaat bovendien de mogelijkheid, een programma in het RAM-
geheugen  te  laden.  Dit  programma  wordt  gewist,  van  zodra  de  stroomverzorging  onderbroken  wordt,  of  een 
programma wordt gestart, dat zich in het FLASH-geheugen bevindt. 

Tip:

Het  opslaan  van  programma’s  in  het  RAM-geheugen  gaat  aanzienlijk  sneller  dan  het  opslaan  in  het
FLASH-geheugen, omdat het FLASH-geheugen eerst dient te worden gewist, hetgeen enkele seconden
duurt. In het teststadium kan het programma daarom best eerst in het RAM-geheugen worden geladen.
In  het  ideale  geval  slaat  men  eerst  de  uiteindelijke  versie  van  een  programma  op  in  het  FLASH-
geheugen. Dit verlengt bovendien de levensduur van het FLASH-geheugen, dat slechts tot ca. 100 000
schrijfcyclussen is ”beperkt”.

Hoe een programma in het betreffende geheugen van de interface wordt geladen, staat vermeld in de hand-
leiding voor de software ROBO Pro.

Met  de  toets  (4)  worden  opgeslagen  programma’s  geselecteerd,  gestart  en  gestopt.  Voor  de  programmase-
lectie dient continu op de toets (4) te worden gedrukt. Indien in Prog1 een programma werd opgeslagen, licht
na  ca.  1  seconde  op  de  toets  te  drukken  de  LED  ”Prog1”  op.  Indien  de  toets  ingedrukt  blijft,  wordt  na  een 
volgende  seconde  naar  ”Prog2”  omgeschakeld  (indien  daar  een  programma  is  opgeslagen).  Na  een  verdere
seconde zou het programma 3 (beide LED´s lichten op) in het RAM-geheugen geselecteerd zijn (indien er iets
in  op-geslagen  is).  Na  een  verdere  seconde  worden  beide  LED’s  uitgeschakeld.  Er  is  dan  geen  programma 
geselecteerd.

Pinbelegung:

Stekkertoewijzing

Pen

Pentoewijzing

Pen

Pen-toewijzing

RoboInterface_NL.qxd  07.09.2004  9:43 Uhr  Seite 24

Summary of Contents for ROBO

Page 1: ...16 Programmation des interfaces P 19 Recherche de défauts et d erreurs P 20 Avis importants P 21 P 22 Inhoud ROBO Interface P 22 Technische gegevens P 22 Programmering van de interface P 25 Fouten opzoeken P 26 Belangrijke instructies P 27 ROBO Interface p 28 Datos técnicos p 28 Programación de la Interface p 31 Localización de errores p 32 Notas importantes p 33 P 34 Contenuto ROBO Interface p 34...

Page 2: ...and Buchsenbelegung D1 2 X Eingang D1 X Masse X Eingang D2 X Masse Gehäuserand Analoge Spannungseingänge A1 und A2 10 Zum Anschluss von analogen Sensoren die eine Spannung von 0 10V ausgeben Auflösung 10 Bit Eingänge für Abstandssensoren D1 und D2 9 Spezielle Anschlüsse für zwei fischertechnik Abstandssensoren Infrarot IR Eingänge Über die IR Empfängerdiode 18 können die Tasten des Handsenders aus...

Page 3: ...e ist ständig mit dem PC verbunden USB serielles Kabel oder RF Data Link Das Programm läuft auf dem PC der Bildschirm dient als Bedienoberfläche Intelligent Interface Modus Durch Drücken des Tasters 5 für mindestens 3 Sekunden schaltet sich das Interface in den Intelligent Interface Modus Man erkennt diese Betriebsart an dem schnellen Blinken der seriellen Schnittstellen LED 7 In dieser Betriebsar...

Page 4: ...en LEDs Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 zeigen einen Fehlercode an Für diesen seltenen Fall kann unter www fischertechnik de eine Tabelle mit den aktuellen Fehlerbeschreibungscodes heruntergeladen werden Hilfe gibt es dann auch über den fischertechnik Service fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Telefon 0 74 43 12 43 69 Fax 0 74 43 12 45 91 Email info fischertechnik de http www fis...

Page 5: ...Socket assignment A1 A2 X X Analog input Ground X X Casing edge Socket assignment D1 2 X Input D1 X Ground X Input D2 X Ground Casing edge Analog Voltage Inputs A1 and A2 10 For connection of analog sensors which output a voltage of 0 10 V Resolution 10 bit Inputs for Gap Sensors D1 and D2 9 Special connections for two fischertechnik gap sensors Infrared IR Inputs Using the IR receiver diode 18 th...

Page 6: ... The interface is continually connected to the PC USB serial cable or RF data link The program runs on the PC and the monitor serves as the user interface Intelligent Interface Mode By pressing and holding the push button 5 down for at least three seconds the interface switches to the intelligent interface mode You recognize this operating mode by the fast blinking of the serial interface LED 7 In...

Page 7: ...and the green LEDs Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 and IR 8 show an error code If this rare case should occur then a table with the current error description codes can be downloaded at www fischertechnik de Help is also available from the fischertechnik service fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Phone 49 0 74 43 12 43 69 Fax 49 0 74 43 12 45 91 Email info fischertechnik de http www fi...

Page 8: ...îtier Occupation des douilles AX AY X X Entrée analogique Masse X X Bord du boîtier Occupation des douilles A1 A2 X X Entrée analogique Masse X X Bord du boîtier Occupation des douilles D1 2 X Entrée D1 X Masse X Entrée D2 X Masse Bord du boîtier Entrées de tension analogiques A1 et A2 10 pour le raccordement de capteurs analogiques qui émettent une tension de 0 10 V Résolution 10 bits Entrées pou...

Page 9: ...ur câble USB sériel ou RF Data Link Le programme fonctionne sur le microordinateur l écran sert d interface utilisateur Mode interface intelligent L actionnement sans interruption de la touche 5 durant au moins 3 secondes fait basculer l interface dans le mode interface intelligent Le mode de service est actif du moment que la DEL 7 de l interface sérielle clignote rapidement Dans ce mode de servi...

Page 10: ...entation en courant signale que le processeur a décelé une erreur et les DEL vertes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 affichent un code d erreurs Dans ces cas extrêmement rares vous pouvez télécharger un tableau contenant les descriptions remaniées des codes des erreurs sous www fischertechnik de fischertechnik Service est également à votre disposition pour vous encadrer fischertechnik Service Postfach...

Page 11: ... X Behuizingrand Toewijzing van de bussen D1 2 X Ingang D1 X Massa X Ingang D2 X Massa Behuizingrand Analoge spanningsingangen A1 en A2 10 Voor de aansluiting van analoge sensoren die een spanning van 0 10V uitvoeren Resolutie 10 Bit Ingangen voor afstandssensoren D1 en D2 9 Speciale aansluitingen voor twee afstandssensoren van fischertechnik Infrarood IR ingangen Via de IR ontvangerdiode 18 kunne...

Page 12: ...t op de PC het beeldscherm dient als bedieningspaneel Intelligent Interface modus Door gedurende minimum 3 seconden op de toets 5 te drukken wordt de interface in de Intelligent Interface modus geschakeld Men herkent deze bedrijfsmodus aan het snelle knipperen van de LED 7 van de seriële interface In deze bedrijfsmodus is alleen de seriële interface met de parameters 9600 n 8 1 actief De ROBO Inte...

Page 13: ...ning continu knippert heeft de processor een fout ont dekt en de groene LED s Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 tonen een foutcode aan Voor dit zelden voorkomende geval kan onder www fischertechnik de een tabel gedownload worden met de actuele foutbeschrijvingscodes Hier ontvangt u dan ook informatie via de servicedienst van fischertechnik fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Telefoo...

Page 14: ...arcasa Asignación de las hembrillas A1 A2 X X Entrada analógica Masa X X Borde de la carcasa Asignación de las hembrillas D1 2 X Entrada D1 X Masa X Entrda D2 X Masa Borde de la carcasa Entrada de tensión analógicas A1 y A2 10 Para la conexión de sensores analógicos que emiten una tensión de 0 10 V Resolución 10 bits Entradas para los sensores de distancia D1 y D2 9 Conexiones especiales para dos ...

Page 15: ...lla sirve como superficie de usuario Modo Intelligent Interface La Interface conmutará al modo Intelligent Interface accionando el pulsador 5 por lo menos por 3 segun dos Este modo de servicio se distinguirá por la intermitencia rápida del LED de la interfaz serial 7 En este modo de servicio sólo está activa la interfaz serial con los parámentes 9600 n 8 1 La ROBO Interface se comportan aquí como ...

Page 16: ...pués de conectar la alimentación de corriente el procesador ha detectado un error y los LEDs verdes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 indicarán un código de error Para estos casos extraordinarios se puede cargar por download de www fischertechnik de una tabla con los códigos actuales de descripción de errores Ayuda puede recibir Vd también del Servicio de fischertechnik fischertechnik Service Postfach ...

Page 17: ...es A1 A2 X X Entrada analógica Massa X X Borda da caixa Ocupação dos plugues D1 2 X Entrada D1 X Massa X Entrada D2 X Massa Borda da caixa Entradas analógicas de tensão A1 e A2 10 Para a conexão de sensores analógicos que fornecem uma tensão de 0 10V Resolução 10 Bit Entradas para sensores telecomandados D1 e D2 9 Conexões especiais para dois sensores telecomandados fischertechnik Entradas de infr...

Page 18: ...nterface está continuamente conetada com o PC cabo USB em série ou RF Data Link O programa roda no PC o monitor serve de superfície de comando Modo Intelligent Interface Premindo se o botão de pressão 5 por no mínimo 3 segundos a Interface comuta para o Modo Intelligent Interface Este modo operacional é identificado pela intermitência rápida do LED 7 da interface em série Neste modo operacional so...

Page 19: ...o LED fica continuadamente intermitente após a ligação da alimentação de tensão o processador descobriu um erro e os LEDs verdes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 indicam um código de erro Para este raro caso poderá ser carregado a partir de www fischertechnik de uma tabela com os códigos atuais de descrição de erros Uma ajuda poderá ser também fornecida através da fischertechnik Service fischertechnik...

Page 20: ...40 41 110 132 KW 09 04 Printed in Germany Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications ...

Reviews: