background image

Selectie en start van een programma in het FLASH-geheugen 

x

Houd toets (4) ingedrukt, de groene LED naast de toets toont het geselecteerde programma aan (1 of 2,
continu oplichten) de LED licht alleen op, indien er een programma in het FLASH-geheugen aanwezig is.
Wanneer het gewenste programma geselecteerd is, de toets loslaten. 

x

Druk opnieuw op de toets (4) om het programma te starten. Zolang het programma loopt knippert de LED.  

x

Druk opnieuw op de toets (4) om het programma te beëindigen. De LED licht dan weer continu op.

Autostart-instructie:

Bij het opslaan van programma’s met ROBO Pro kan aangegeven worden, dat het programma 1 in het

FLASH-geheugen na het inschakelen van de interface onmiddellijk wordt gestart. Men herkent dit aan
het knipperen van de lichtdiode ”Prog 1”. Door op de toets (4) te drukken kan het programma worden
gestopt. Indien met het automatische starten van het programma wil verhinderen, dient men tijdens de
LED-test,  die  onmiddellijk  na  het  inschakelen  van  de  stroomverzorging  plaatsvindt,  op  de  toets  (4)  te
drukken en deze inge-drukt te houden, tot de LED’s van de interfaces (6 en 7) knipperen. Dan kan men
de toets (4) loslaten. 

Selectie en start van een programma, dat zich in het RAM-geheugen bevindt

Houd de toets (4) ingedrukt, tot beide groene LED’s naast de toets gelijktijdig oplichten. Laat de toets dan los.
De beide LED’s lichten alleen op, indien er ook werkelijk een programma in het RAM-geheugen aanwezig is. 

x

Druk  opnieuw  op  de  toets  (4)  om  het  programma  te  starten.  Zolang  het  programma  loopt  knipperen 
beide LED’s.  

x

Druk opnieuw op de toets (4) om het programma te beëindigen. De LED’s lichten dan weer continu op.

Programmering in C

De processor van de ROBO Interface kan ook met een C-compiler geprogrammeerd worden. Daarvoor staat een
speciale handleiding om te downloaden ter beschikking onder www.fischertechnik.de. 

Verdere programmeertalen

In de on-linemodus kan de interface via de USB of de seriële interface met elke willekeurige programmeertaal
worden  aangestuurd.  Een  beschrijving  van  de  interface  alsook  de  driversoftware  zijn  eveneens  verkrijgbaar
onder www.fischertechnik.de.

Fouten opzoeken

n

De rode Error-LED (20) toont een fout in de interface aan.  

x

Indien zij continu oplicht, ligt de verzorgingsspanning ver buiten de nominale spanning van 9V—

...

(<5V—

...

, bijv.

omdat de accu leeg is, of >15V—

...

bijv. door een verkeerde netvoeding). De interface wordt automatisch zolang

uitgeschakeld, tot de verzorgingsspanning weer binnen het aangegeven bereik ligt.

x

Indien de LED na het inschakelen van de verzorgingsspanning continu knippert heeft de processor een fout ont-
dekt  en  de  groene  LED’s  Prog1,  Prog2,  USB  (6),  COM  (7),  IR  (8)  tonen  een  foutcode  aan.  Voor  dit  zelden
voorkomende  geval  kan  onder  www.fischertechnik.de  een  tabel  gedownload  worden  met  de  actuele 
foutbeschrijvingscodes. Hier ontvangt u dan ook informatie via de servicedienst van fischertechnik.

fischertechnik Service, Postfach 1152, D 72176 Waldachtal
Telefoon: +49 (0) 74 43/12-43-69, Fax: +49 (0) 74 43/12-45 91
Email: [email protected]    http://www.fischertechnik.de

R O B O   I

N T E R F A C E

B

E D I E N I N G S H A N D L E I D I N G

NL

R O B O   I

N T E R F A C E

B

E D I E N I N G S H A N D L E I D I N G

NL

26

27

Belangrijke instructies

Stroomverzorging

Voor de interface mogen uitsluitend 9V—

...

voedingsapparaten van fischertechnik gebruikt worden (bijv. Energy

Set art.-nr. 30182 of Accu Set art.-nr. 34969). 

Elektromagnetische Storingen

Indien  de  interface  door  extreme  elektromagnetische  invloeden  gestoord  zou  worden,  kan  deze  na  het  einde 
van de storing verder conform de voorschriften worden gebruikt. Eventueel dient de stroomverzorging kort te
worden onderbroken en dient het programma opnieuw te worden gestart.

Vrijwaring

De fischertechnik GmbH verleent vrijwaring voor een feilloze toestand van de interface overeenkomstig
de  betreffende  stand  van  de  techniek.  Wijzigingen  in  de  constructie  of  de  uitvoering,  die  noch  de 
functionaliteit, noch de waarde van de interface beperken, blijven voorbehouden en vormen geen recht
tot reclamatie.
Klaarblijkelijke gebreken dienen binnen 14 dagen na de levering schriftelijk geldend te worden gemaakt,
an-ders zijn garantieclaims wegens klaarblijkelijke gebreken uitgesloten.
Wegens een onbeduidend gebrek aan de interface bestaan er geen garantieclaims. Voor het overige kan
de klant alleen navervulling, d.w.z. herstelling achteraf of vervangingslevering verlangen. De klant heeft
het recht, naar keuze van het contract afstand te doen of een vermindering van de koopprijs te verlan-
gen, indien de navervulling mislukt, in het bijzonder onmogelijk is, indien deze ons niet lukt binnen een
gepast tijdsbestek, door ons geweigerd of door ons nalatig wordt vertraagd. De garantieperiode bedraagt
24 maanden vanaf de leveringsdatum.
Voor  gebreken  aan  de  interface  die  veroorzaakt  worden  door  ondeskundig  gebruik,  normale  slijtage,
foutieve of nalatige behandeling, zijn wij evenmin aansprakelijk als voor de gevolgen van ondeskundige
en zonder onze toestemming uitgevoerde wijzigingen of reparaties door de klant of door derden.
De vrijwaring is onderhevig aan het Duitse recht.

Aansprakelijkheid

Een aansprakelijkheid van de fischertechnik GmbH voor schade, die daaruit resulteert, dat de interface
niet overeenkomstig de voorschriften werd gebruikt, is uitgesloten.

RoboInterface_NL.qxd  07.09.2004  9:43 Uhr  Seite 26

Summary of Contents for ROBO

Page 1: ...16 Programmation des interfaces P 19 Recherche de défauts et d erreurs P 20 Avis importants P 21 P 22 Inhoud ROBO Interface P 22 Technische gegevens P 22 Programmering van de interface P 25 Fouten opzoeken P 26 Belangrijke instructies P 27 ROBO Interface p 28 Datos técnicos p 28 Programación de la Interface p 31 Localización de errores p 32 Notas importantes p 33 P 34 Contenuto ROBO Interface p 34...

Page 2: ...and Buchsenbelegung D1 2 X Eingang D1 X Masse X Eingang D2 X Masse Gehäuserand Analoge Spannungseingänge A1 und A2 10 Zum Anschluss von analogen Sensoren die eine Spannung von 0 10V ausgeben Auflösung 10 Bit Eingänge für Abstandssensoren D1 und D2 9 Spezielle Anschlüsse für zwei fischertechnik Abstandssensoren Infrarot IR Eingänge Über die IR Empfängerdiode 18 können die Tasten des Handsenders aus...

Page 3: ...e ist ständig mit dem PC verbunden USB serielles Kabel oder RF Data Link Das Programm läuft auf dem PC der Bildschirm dient als Bedienoberfläche Intelligent Interface Modus Durch Drücken des Tasters 5 für mindestens 3 Sekunden schaltet sich das Interface in den Intelligent Interface Modus Man erkennt diese Betriebsart an dem schnellen Blinken der seriellen Schnittstellen LED 7 In dieser Betriebsar...

Page 4: ...en LEDs Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 zeigen einen Fehlercode an Für diesen seltenen Fall kann unter www fischertechnik de eine Tabelle mit den aktuellen Fehlerbeschreibungscodes heruntergeladen werden Hilfe gibt es dann auch über den fischertechnik Service fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Telefon 0 74 43 12 43 69 Fax 0 74 43 12 45 91 Email info fischertechnik de http www fis...

Page 5: ...Socket assignment A1 A2 X X Analog input Ground X X Casing edge Socket assignment D1 2 X Input D1 X Ground X Input D2 X Ground Casing edge Analog Voltage Inputs A1 and A2 10 For connection of analog sensors which output a voltage of 0 10 V Resolution 10 bit Inputs for Gap Sensors D1 and D2 9 Special connections for two fischertechnik gap sensors Infrared IR Inputs Using the IR receiver diode 18 th...

Page 6: ... The interface is continually connected to the PC USB serial cable or RF data link The program runs on the PC and the monitor serves as the user interface Intelligent Interface Mode By pressing and holding the push button 5 down for at least three seconds the interface switches to the intelligent interface mode You recognize this operating mode by the fast blinking of the serial interface LED 7 In...

Page 7: ...and the green LEDs Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 and IR 8 show an error code If this rare case should occur then a table with the current error description codes can be downloaded at www fischertechnik de Help is also available from the fischertechnik service fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Phone 49 0 74 43 12 43 69 Fax 49 0 74 43 12 45 91 Email info fischertechnik de http www fi...

Page 8: ...îtier Occupation des douilles AX AY X X Entrée analogique Masse X X Bord du boîtier Occupation des douilles A1 A2 X X Entrée analogique Masse X X Bord du boîtier Occupation des douilles D1 2 X Entrée D1 X Masse X Entrée D2 X Masse Bord du boîtier Entrées de tension analogiques A1 et A2 10 pour le raccordement de capteurs analogiques qui émettent une tension de 0 10 V Résolution 10 bits Entrées pou...

Page 9: ...ur câble USB sériel ou RF Data Link Le programme fonctionne sur le microordinateur l écran sert d interface utilisateur Mode interface intelligent L actionnement sans interruption de la touche 5 durant au moins 3 secondes fait basculer l interface dans le mode interface intelligent Le mode de service est actif du moment que la DEL 7 de l interface sérielle clignote rapidement Dans ce mode de servi...

Page 10: ...entation en courant signale que le processeur a décelé une erreur et les DEL vertes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 affichent un code d erreurs Dans ces cas extrêmement rares vous pouvez télécharger un tableau contenant les descriptions remaniées des codes des erreurs sous www fischertechnik de fischertechnik Service est également à votre disposition pour vous encadrer fischertechnik Service Postfach...

Page 11: ... X Behuizingrand Toewijzing van de bussen D1 2 X Ingang D1 X Massa X Ingang D2 X Massa Behuizingrand Analoge spanningsingangen A1 en A2 10 Voor de aansluiting van analoge sensoren die een spanning van 0 10V uitvoeren Resolutie 10 Bit Ingangen voor afstandssensoren D1 en D2 9 Speciale aansluitingen voor twee afstandssensoren van fischertechnik Infrarood IR ingangen Via de IR ontvangerdiode 18 kunne...

Page 12: ...t op de PC het beeldscherm dient als bedieningspaneel Intelligent Interface modus Door gedurende minimum 3 seconden op de toets 5 te drukken wordt de interface in de Intelligent Interface modus geschakeld Men herkent deze bedrijfsmodus aan het snelle knipperen van de LED 7 van de seriële interface In deze bedrijfsmodus is alleen de seriële interface met de parameters 9600 n 8 1 actief De ROBO Inte...

Page 13: ...ning continu knippert heeft de processor een fout ont dekt en de groene LED s Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 tonen een foutcode aan Voor dit zelden voorkomende geval kan onder www fischertechnik de een tabel gedownload worden met de actuele foutbeschrijvingscodes Hier ontvangt u dan ook informatie via de servicedienst van fischertechnik fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Telefoo...

Page 14: ...arcasa Asignación de las hembrillas A1 A2 X X Entrada analógica Masa X X Borde de la carcasa Asignación de las hembrillas D1 2 X Entrada D1 X Masa X Entrda D2 X Masa Borde de la carcasa Entrada de tensión analógicas A1 y A2 10 Para la conexión de sensores analógicos que emiten una tensión de 0 10 V Resolución 10 bits Entradas para los sensores de distancia D1 y D2 9 Conexiones especiales para dos ...

Page 15: ...lla sirve como superficie de usuario Modo Intelligent Interface La Interface conmutará al modo Intelligent Interface accionando el pulsador 5 por lo menos por 3 segun dos Este modo de servicio se distinguirá por la intermitencia rápida del LED de la interfaz serial 7 En este modo de servicio sólo está activa la interfaz serial con los parámentes 9600 n 8 1 La ROBO Interface se comportan aquí como ...

Page 16: ...pués de conectar la alimentación de corriente el procesador ha detectado un error y los LEDs verdes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 indicarán un código de error Para estos casos extraordinarios se puede cargar por download de www fischertechnik de una tabla con los códigos actuales de descripción de errores Ayuda puede recibir Vd también del Servicio de fischertechnik fischertechnik Service Postfach ...

Page 17: ...es A1 A2 X X Entrada analógica Massa X X Borda da caixa Ocupação dos plugues D1 2 X Entrada D1 X Massa X Entrada D2 X Massa Borda da caixa Entradas analógicas de tensão A1 e A2 10 Para a conexão de sensores analógicos que fornecem uma tensão de 0 10V Resolução 10 Bit Entradas para sensores telecomandados D1 e D2 9 Conexões especiais para dois sensores telecomandados fischertechnik Entradas de infr...

Page 18: ...nterface está continuamente conetada com o PC cabo USB em série ou RF Data Link O programa roda no PC o monitor serve de superfície de comando Modo Intelligent Interface Premindo se o botão de pressão 5 por no mínimo 3 segundos a Interface comuta para o Modo Intelligent Interface Este modo operacional é identificado pela intermitência rápida do LED 7 da interface em série Neste modo operacional so...

Page 19: ...o LED fica continuadamente intermitente após a ligação da alimentação de tensão o processador descobriu um erro e os LEDs verdes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 indicam um código de erro Para este raro caso poderá ser carregado a partir de www fischertechnik de uma tabela com os códigos atuais de descrição de erros Uma ajuda poderá ser também fornecida através da fischertechnik Service fischertechnik...

Page 20: ...40 41 110 132 KW 09 04 Printed in Germany Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications ...

Reviews: