background image

R O B O   I

N T E R F A C E

I

N S T R U Ç Ã O

D E

S E R V I Ç O

P

R O B O   I

N T E R F A C E

I

N S T R U Ç Ã O

D E

S E R V I Ç O

P

34

35

ROBO Interface 

n

A  ROBO  Interface  possibilita  o  entendimento  entre  o  PC  e  um  modelo.  Ela  serve,  além  disso,  para 

transformar os comandos do software, de maneira que, por exemplo, motores possam ser controlados e sinais
de sensores, tais como botões de pressão, fototransístores, contatos reed, resistências NTC, etc., possam ser
processados.

Dados técnicos 

(vide também a fig. 1, pg. 3)

Tamanho/Peso 

Dimensões da caixa (CxLxA): 150x90x34mm, peso: aprox. 170g

Alimentação de tensão 9V —

. . .

/1000mA (1)/(3)

Alternativamente com aparelho de conexão à rede da fischertechnik 9V—

...

/1000mA, no.art. 37109, conexão no

plugue  DC  (1),  ou  com  Accu  Set  no.art.  34969,  conexão  nos  plugues  +/–  (3).  Quando  de  conexão  de  um 
aparelho de conexão à rede no plugue DC (1) será interrompido automaticamente o circuito elétrico nos plugues
para o Accu Set (3). Após a ligação da alimentação de corrente ocorre, primeiramente, um teste de todos os
LEDs, a seguir acendem alternadamente, de maneira intermitente, os dois LEDs verdes (6) e (7). A Interface
está pronta para o funcionamento. 
Consumo de corrente (sem componentes conetados): 50mA

Processador/Memória

Processador de 16 Bit, tipo: M30245, freqüência de ciclo de 16 MHz, 128kByte RAM, 128 kByte Flash.

Saídas M1–M4, respect. O1 até O8 

(14)  Conexão  de  4  motores  (marcha  à  frente,  marcha  à  ré,  desligado,  8  níveis  de  velocidade)  com  9V—..., 
operação contínua 250mA, resistente a curto-circuito.
Alternativamente,  poderão  ser  conetadas,  nas  8  saídas  individuais  O1–O8,  até  8  lâmpadas  ou  electroimãs 
(o segundo polo do consumidor será ligado com o plugue de massa (2)).

Entradas digitais I1–I8 

(12) Para sensores digitais (botões de pressão, 
fototransístores, contatos reed). Intervalo de tensão:
9V—

...

, limiar de comutação para Lig/Desl a aprox.

2,6V, resistência de entrada de aprox. 10k

Entradas analógicas de resistência AX e AY

(11) Para a conexão de potenciómetros, foto-resistências 
ou resistências NTC. Intervalo de medição  0–5,5k

Resolução: 10 Bit.

Ocupação dos plugues:

l1

l2

X

X

Entrada digital

+ (Tensão comando)

X

X

Borda da caixa

Ocupação dos plugues:

AX    

AY

X

X

Entrada analógica

Massa

X

X

Borda da caixa

Ocupação dos plugues:

A1

A2

X

X

Entrada analógica

Massa

X

X

Borda da caixa

Ocupação dos plugues:

D1–2        

X

Entrada D1

X

Massa

X

Entrada D2

X

Massa
Borda da caixa

Entradas analógicas de tensão A1 e A2

(10) Para a conexão de sensores analógicos, que
fornecem uma tensão de 0–10V. Resolução: 10 Bit. 

Entradas para sensores telecomandados D1 e D2

(9) Conexões especiais para dois sensores telecomandados
fischertechnik.

Entradas de infravermelho (IR)

Através do diodo receptor de IR (18), poderão ser utilizadas as teclas do emissor manual a partir do IR Control
Set (no.art. 30344, necessário adicionalmente), assim como as entradas digitais. Através do software ROBO
Pro, poderão ser programadas quais as funções que as teclas devem disparar. 

Interfaces USB/em série/IR

A Interface não é conetada com o PC através da interface em série (16) ou a interface USB (17). Para ambas
as interfaces é fornecido um cabo de conexão.
O aparelho é compatível em relação à especificação USB 1.1 e 2.0 e trabalha com uma taxa de dados de 12
Mbit/s.

Seleção da interface

A seleção das interfaces ocorre no software de programação. A Interface acessa automaticamente a interface
da qual ela recebe dados. A seguir, fica intermitente o LED, que está subordinadao à interface correspondente
(6) para USB, (7) para em série. Se não forem recebidos dados de quaisquer interfaces, os dois LEDs ficam
intermitentes alternadamente (”Modo AutoScan”).

Ajuste fixo de uma determinada interface

Premindo-se  o  botão  de  pressão  (5),  poder-se-á  ajustar  uma  determinada  interface.  O  LED  da  interface 
selecionada acende. Tão logo ”fluam” dados através da interface determinada, acende de maneira intermitente
o LED. Para retornar para a seleção automática de interfaces, premir o botão de pressão (5) seguidamente, até
que os LEDs para as interfaces em série e USB novamente acendam de maneira intermitente, alternadamente.

Teste funcional do infravermelho (IR)

Premindo-se  várias  vezes  o  botão  de  pressão  (5),  até  que  o  IR-LED  (8)  acenda,  poder-se-á  comandar  as 
saídas  da  Interface  sem  conexão  no  PC,  diretamente  através  do  emissor  manual  do  IR  Control  Set  (no.art.
30344,  necessário  adicionalmente),  p.ex.  para  fins  de  teste.  Se  esta  funcionalidade  estiver  ativada,  as 
interfaces  USB  e  em  série  estão  desligadas.  O  retorno  para  a  seleção  automática  de  interfaces  ocorre, 
premindo-se  o  botão  de  pressão  (5)  seguidamente  até  que  os  LEDs  para  as  interfaces  em  série  e  USB 
novamente fiquem intermitentes alternativamente.

RoboInterface_P.qxd  08.09.2004  10:11 Uhr  Seite 34

Summary of Contents for ROBO

Page 1: ...16 Programmation des interfaces P 19 Recherche de défauts et d erreurs P 20 Avis importants P 21 P 22 Inhoud ROBO Interface P 22 Technische gegevens P 22 Programmering van de interface P 25 Fouten opzoeken P 26 Belangrijke instructies P 27 ROBO Interface p 28 Datos técnicos p 28 Programación de la Interface p 31 Localización de errores p 32 Notas importantes p 33 P 34 Contenuto ROBO Interface p 34...

Page 2: ...and Buchsenbelegung D1 2 X Eingang D1 X Masse X Eingang D2 X Masse Gehäuserand Analoge Spannungseingänge A1 und A2 10 Zum Anschluss von analogen Sensoren die eine Spannung von 0 10V ausgeben Auflösung 10 Bit Eingänge für Abstandssensoren D1 und D2 9 Spezielle Anschlüsse für zwei fischertechnik Abstandssensoren Infrarot IR Eingänge Über die IR Empfängerdiode 18 können die Tasten des Handsenders aus...

Page 3: ...e ist ständig mit dem PC verbunden USB serielles Kabel oder RF Data Link Das Programm läuft auf dem PC der Bildschirm dient als Bedienoberfläche Intelligent Interface Modus Durch Drücken des Tasters 5 für mindestens 3 Sekunden schaltet sich das Interface in den Intelligent Interface Modus Man erkennt diese Betriebsart an dem schnellen Blinken der seriellen Schnittstellen LED 7 In dieser Betriebsar...

Page 4: ...en LEDs Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 zeigen einen Fehlercode an Für diesen seltenen Fall kann unter www fischertechnik de eine Tabelle mit den aktuellen Fehlerbeschreibungscodes heruntergeladen werden Hilfe gibt es dann auch über den fischertechnik Service fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Telefon 0 74 43 12 43 69 Fax 0 74 43 12 45 91 Email info fischertechnik de http www fis...

Page 5: ...Socket assignment A1 A2 X X Analog input Ground X X Casing edge Socket assignment D1 2 X Input D1 X Ground X Input D2 X Ground Casing edge Analog Voltage Inputs A1 and A2 10 For connection of analog sensors which output a voltage of 0 10 V Resolution 10 bit Inputs for Gap Sensors D1 and D2 9 Special connections for two fischertechnik gap sensors Infrared IR Inputs Using the IR receiver diode 18 th...

Page 6: ... The interface is continually connected to the PC USB serial cable or RF data link The program runs on the PC and the monitor serves as the user interface Intelligent Interface Mode By pressing and holding the push button 5 down for at least three seconds the interface switches to the intelligent interface mode You recognize this operating mode by the fast blinking of the serial interface LED 7 In...

Page 7: ...and the green LEDs Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 and IR 8 show an error code If this rare case should occur then a table with the current error description codes can be downloaded at www fischertechnik de Help is also available from the fischertechnik service fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Phone 49 0 74 43 12 43 69 Fax 49 0 74 43 12 45 91 Email info fischertechnik de http www fi...

Page 8: ...îtier Occupation des douilles AX AY X X Entrée analogique Masse X X Bord du boîtier Occupation des douilles A1 A2 X X Entrée analogique Masse X X Bord du boîtier Occupation des douilles D1 2 X Entrée D1 X Masse X Entrée D2 X Masse Bord du boîtier Entrées de tension analogiques A1 et A2 10 pour le raccordement de capteurs analogiques qui émettent une tension de 0 10 V Résolution 10 bits Entrées pou...

Page 9: ...ur câble USB sériel ou RF Data Link Le programme fonctionne sur le microordinateur l écran sert d interface utilisateur Mode interface intelligent L actionnement sans interruption de la touche 5 durant au moins 3 secondes fait basculer l interface dans le mode interface intelligent Le mode de service est actif du moment que la DEL 7 de l interface sérielle clignote rapidement Dans ce mode de servi...

Page 10: ...entation en courant signale que le processeur a décelé une erreur et les DEL vertes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 affichent un code d erreurs Dans ces cas extrêmement rares vous pouvez télécharger un tableau contenant les descriptions remaniées des codes des erreurs sous www fischertechnik de fischertechnik Service est également à votre disposition pour vous encadrer fischertechnik Service Postfach...

Page 11: ... X Behuizingrand Toewijzing van de bussen D1 2 X Ingang D1 X Massa X Ingang D2 X Massa Behuizingrand Analoge spanningsingangen A1 en A2 10 Voor de aansluiting van analoge sensoren die een spanning van 0 10V uitvoeren Resolutie 10 Bit Ingangen voor afstandssensoren D1 en D2 9 Speciale aansluitingen voor twee afstandssensoren van fischertechnik Infrarood IR ingangen Via de IR ontvangerdiode 18 kunne...

Page 12: ...t op de PC het beeldscherm dient als bedieningspaneel Intelligent Interface modus Door gedurende minimum 3 seconden op de toets 5 te drukken wordt de interface in de Intelligent Interface modus geschakeld Men herkent deze bedrijfsmodus aan het snelle knipperen van de LED 7 van de seriële interface In deze bedrijfsmodus is alleen de seriële interface met de parameters 9600 n 8 1 actief De ROBO Inte...

Page 13: ...ning continu knippert heeft de processor een fout ont dekt en de groene LED s Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 tonen een foutcode aan Voor dit zelden voorkomende geval kan onder www fischertechnik de een tabel gedownload worden met de actuele foutbeschrijvingscodes Hier ontvangt u dan ook informatie via de servicedienst van fischertechnik fischertechnik Service Postfach 1152 D 72176 Waldachtal Telefoo...

Page 14: ...arcasa Asignación de las hembrillas A1 A2 X X Entrada analógica Masa X X Borde de la carcasa Asignación de las hembrillas D1 2 X Entrada D1 X Masa X Entrda D2 X Masa Borde de la carcasa Entrada de tensión analógicas A1 y A2 10 Para la conexión de sensores analógicos que emiten una tensión de 0 10 V Resolución 10 bits Entradas para los sensores de distancia D1 y D2 9 Conexiones especiales para dos ...

Page 15: ...lla sirve como superficie de usuario Modo Intelligent Interface La Interface conmutará al modo Intelligent Interface accionando el pulsador 5 por lo menos por 3 segun dos Este modo de servicio se distinguirá por la intermitencia rápida del LED de la interfaz serial 7 En este modo de servicio sólo está activa la interfaz serial con los parámentes 9600 n 8 1 La ROBO Interface se comportan aquí como ...

Page 16: ...pués de conectar la alimentación de corriente el procesador ha detectado un error y los LEDs verdes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 indicarán un código de error Para estos casos extraordinarios se puede cargar por download de www fischertechnik de una tabla con los códigos actuales de descripción de errores Ayuda puede recibir Vd también del Servicio de fischertechnik fischertechnik Service Postfach ...

Page 17: ...es A1 A2 X X Entrada analógica Massa X X Borda da caixa Ocupação dos plugues D1 2 X Entrada D1 X Massa X Entrada D2 X Massa Borda da caixa Entradas analógicas de tensão A1 e A2 10 Para a conexão de sensores analógicos que fornecem uma tensão de 0 10V Resolução 10 Bit Entradas para sensores telecomandados D1 e D2 9 Conexões especiais para dois sensores telecomandados fischertechnik Entradas de infr...

Page 18: ...nterface está continuamente conetada com o PC cabo USB em série ou RF Data Link O programa roda no PC o monitor serve de superfície de comando Modo Intelligent Interface Premindo se o botão de pressão 5 por no mínimo 3 segundos a Interface comuta para o Modo Intelligent Interface Este modo operacional é identificado pela intermitência rápida do LED 7 da interface em série Neste modo operacional so...

Page 19: ...o LED fica continuadamente intermitente após a ligação da alimentação de tensão o processador descobriu um erro e os LEDs verdes Prog1 Prog2 USB 6 COM 7 IR 8 indicam um código de erro Para este raro caso poderá ser carregado a partir de www fischertechnik de uma tabela com os códigos atuais de descrição de erros Uma ajuda poderá ser também fornecida através da fischertechnik Service fischertechnik...

Page 20: ...40 41 110 132 KW 09 04 Printed in Germany Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications ...

Reviews: