Thank you for purchasing the FILCO Majestouch MINILA Air. Please carefully read this Manual before use.
• Only an administrator can log on for setting.
• This product is used only for office or households. Never directly or indirectly use it for medical care facilities that are associ-
ated with human life, financial systems, computer systems, or nuclear power facilities which require highly secure and
reliable environment. Never directly use for military defense purpose. We are not liable for any resultant damages.
• We are not liable for any damages caused by loss of communication opportunities because of fault, defect, worse communi-
cation or power failure, or interference of any third parties.
• We are not liable for any damages caused by interception, information disclosure, manipulation or damage by any third
parties.
Notes in communication
• Perform communication in an open place, and adjust the communication distance according to the building structures or
obstacles. Communication may fail due to separation by steel bars, metal and concrete.
• If communication moves to the back of the obstacles, or the radio wave cannot reach the range, communication will be
interrupted.
• Keep AV or OA device at least 2m away. Please keep a microwave oven at least 3m away from the communication; otherwise,
the communication may not work normally.
• IEEE802.11g/b wireless LAN device has the same wave band (2.4GHz) as our Bluetooth products. If the device is used, wave
interference will occur. Communication speed will be lower, and connection may fail. Please switch off the unnecessary
device.
• Audio or video may have noise caused by electromagnetic wave of this product or other Bluetooth devices. Thus, connect-
ing near TV or radio is not recommended.
Safety attentions
• Use of batteries
• Keep it out of reach of children.
• Do not heat or take apart batteries or throw them into water.
• Do not mix old and new batteries, or mix different types or makes of batteries (manganese battery)
• Replace old or exhausted batteries, and dispose them according to local regulations.
• Use of keyboard
• Any accidents may occur due to fall. Please place it on a flat and stable surface. Keyboard is a precision device accommo-
dating batteries and transformer. During operation, prevent pouring drinks or water over the keyboard.
• Do not take apart or alter keyboard. If the repair label is removed, broken, or altered, we will not provide warranty service.
• Do not use this product in the following environments to prevent accidents caused by malfunction due to radio interfer-
ence.
• Close to a pacemaker.
• In medical care institutions, or near medical care apparatus.
• In an airplane cabin.
• Radio wave interference may affect other devices when using this product.
• The warranty provisions are applicable to the territory of purchase. If purchased in Japan or from DIATEC overseas agents,
the agent warranty provisions are also applicable. The warranty certificate in this Manual is valid in Japan.
Health attentions
Prolonged use of mouse, keyboard and trackball may cause discomfort or pain in your hands, wrists, neck and shoulders.
Continued use may lead to illness. Thus, in case of discomfort, please stop the use of the mouse, keyboard and trackball. If
necessary, please seek medical advice from your physicians.
◆
Notes
User manual
Notes.............................................................................. 17
System requirements............................................... 18
Product description.................................................. 18
Parts and accessories ............................................... 18
Switch, and LED functions ..................................... 18
Connection
Connect computer via Bluetooth........................ 19
[Procedure 1] Switching to Pairing Mode
from Keyboard..... 20
[Procedure 2] Installing Bluetooth Device ......... 20
[Procedure 3] Setup from 2nd Unit Onwards ... 23
Change or Delete Bluetooth Devices................. 24
Sleep mode.................................................................. 24
Use
Function keys operation method........................ 24
Operate and change key codes
with DIP switch ON.......... 24
Key caps used for English keyboard................... 25
Use in connection of iPad / iPhone..................... 26
Troubleshooting ........................................................ 26
EN
17
Q. 電源が入りません。
電池の向きを確認して下さい。
電池が消耗した可能性があります。新しい電池に交換して下さい。
Q. ペアリングができません。Bluetooth機器を検索する画面でキーボードが表示されません。
・キーボードの電源スイッチがオンになっているか確認して下さい。
・電池の向きを確認して下さい。電池が消耗してる場合は新しい電池に交換して下さい。
・キーボードのコネクトボタンを押し、ペアリングLEDが点滅していることを確認して下さい。
・Bluetooth受信アダプタ使用時は、正常にセットアップされ動作しているかどうか確認して下さい。
・パソコンに内蔵するBluetooth機能を使用する場合は、設定がオンになっているかどうか確認して下さい。
Q. EnterキーやShiftキーなど大型のキーが他の小さいキーと比べて感触が違うように感じられます。
大型キーの動作は仕様です。
大型キーはどの部分を押してもキースイッチが上下運動できるように「スタビライザー」を搭載しています。
Q. パソコンの電源投入直後、Bluetooth接続でBIOS操作やOSの選択ができません。
Bluetooth2.1以降のアダプタにはペアリング設定後、パスキーのパラメータがアダプタ内部に登録され、OS起動前でもBIOS画面
やOS選択画面で操作できる機能を持ったものがあります。
この機能を持たないBluetoothアダプタではWindowsが起動する前は操作できません。必要時はUSB接続、またはPS/2接続でき
る他のキーボードにて操作して下さい。
これはアダプタ側の機能ですので、ご不明な点はアダプタの製造元サポートにご確認下さい。
Q. セーフモードで動作できません。
セーフモード中はご使用になれません。
Q. Bluetoothアダプタを抜き差しした後、キーボードが動作しません。
Bluetoothアダプタを抜き差しした後は、いずれかのキーを押せば再接続します。
Q. Windowsのスリープスタンバイモードから復帰できません。
Bluetooth接続時は、Windowsのスリープモードからの復帰はBluetoothの仕様上非対応となっています。あらかじめマウス操作
などでWindowsスリープスタンバイモードを解除してからご使用下さい。
Q. 他のWindowsで使用できますか?
BluetoothアダプタはWindows 10、Windows 8/8.1、Windows 7、Windows Vista、Windows XP SP2以降の標準機能で動
作するものです。他のWindowsシステムではご使用になれません。ドライバやソフトウェアによる対応はおこなっておりません。
Q. Bluetooth接続時、キーボードの動作が異常となる時があります。
電波送受信範囲は、使用環境によって異なります。パソコンやキーボードの近くに電子レンジ、ワイヤレスネットワーク製品、コードレ
ス電話などの電波干渉が発生する環境がある場合、正常に動作しない可能性があります。
Q. 文字入力が正しく行われないことがあります。
以前に使用していたキーボードのソフトウェアが残っている場合はアンインストールして下さい。古い設定が残っていると動作障害
となる場合があります。
Q. キーボードが頻繁に反応しなくなったり、最後に入力した文字が連続で入力されたりします。
同じ周波数帯域を使用した無線機器が電波の届く範囲に多数存在する場合、混信による通信の切断が発生している可能性があります。
ご使用のBluetoothアダプタに同梱された専用ソフトやドライバは高性能で扱いやすくなっていますが、混信が発生しやすい環境で
頻繁に通信の切断が発生する場合もあります。
このような場合は、専用ソフトやドライバをアンインストールしOS標準のソフトやドライバで動作させると不具合の頻度が明らかに
減った、という実績が多数確認されています。
◆ トラブルシューティング
ショートカット
Shift + 左右カーソル
Shift + Fn + S(←)・F(→)
cmd⌘(Win) + A
cmd⌘(Win) + X
cmd⌘(Win) + C
cmd⌘(Win) + V
cmd⌘(Win) + Z
範囲選択
〃
全て選択
カット
コピー
ペースト
アンドゥ(操作の取消)
※ 日本語入力時「/」は「・」に、「.」は「。」と表示されます。
※ DIPスイッチの操作はiOS上でも有効です。
※ 右表のショートカットが利用できます。
16