background image

å˚ Ò ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‚ÎflÂÏ,

˜ÚÓ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ

Òڇ̉‡Ú‡Ï ËÎË ÌÓχÚË‚Ì˚Ï ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï:

EN60745-1, EN60745-2-4,

EN55014-1, EN55014-2,

EN61000-3-2, EN61000-3-3

‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÔÓÎÓÊÂÌËflÏË

98/37/EEC
73/23/EEC

89/336/EEC

ÓÚ 01.06.2004.

ñÇOããÖ,
çˉÂ·̉˚

Ç. ä‡ÏÔıÓÙ
OÚ‰ÂΠ͇˜ÂÒÚ‚‡

å˚ ÔÓ‚Ó‰ËÏ ÔÓÎËÚËÍÛ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÛÎÛ˜¯ÂÌËfl
̇¯Ëı ËÁ‰ÂÎËÈ, Ë ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÒÓı‡ÌflÂÏ Á‡ ÒÓ·ÓÈ
Ô‡‚Ó ËÁÏÂÌËÚ¸ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ËÁ‰ÂÎËfl ·ÂÁ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.

"6, / FS-450

 # % %#
# %$ ###

(        
          ,

        . *
"            
         "
.
+!          
   .

"$## "$ $:
1. / )&!
2. 0)/  )& 6*
3. *;)
4. !)
5. (, , &!))

1. %# #$#%

"& ,/

• 

&  !  

• 

1 " (80 !)

• 

$  

• 

8 "

• 

9  

• 

5"    

+!

 &  !  F5S-450 +  
 %       %,
 ,      !
   .

T&, (06

;!

E. 1

1.    (n/off)
2. <! ()
3. $  
4. $ "
5. <!  "
6. #  %
7. $"
8. & !

 

|

230 V~

$  

|

50 Hz

C  "

|

450 W

9

|

II

 

|

8000-12000/ .

Lpa ($   )

|

80.5 dB(A)

Lwa ($  )

|

91.5 dB(A)

9"

|

7.4 m/s

2

G

|

2.4 kg

CE

ı

áÄüÇãÖçàÖ é ëééíÇÖíëíÇàà çéêåÄå EC

(RU)

Ferm

43

8. Schleifplatte
9. Griff (vorn)

10. Stellrad
11. Feststellknopf für Ein-/Ausschalter

2. SICHERHEIT

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden
folgende Symbole verwendet:

Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen
EU-Sicherheitsrichtlinien

Gerät der Schutzklasse II – schutzisoliert – kein
Schutzkontakt erforderlich

Warnung vor Sach- oder Personenschäden

Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung

ELEKTRISCHE SICHERHEIT

Die Spannung der Stromquelle muss mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.

Nach Ersetzen eines Kabels oder Steckers, muss
das alte Kabel bzw. der alte Stecker sofort wegge-
worfen werden. Das Einstecken eines losen
Kabels in die Netzsteckdose ist gefährlich.

Verwenden Sie ausschließlich zugelassene
Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme
des Geräts geeignet sind. Die Leiter müssen einen
Querschnitt von mindestens 1,5 mm

2

haben. Bei

Verwendung einer Kabeltrommel muss das Kabel
immer ganz abgewickelt werden.

SPEZIFISCHE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Kontakt mit oder Einatmen von Schleifstaub (z. B.
von bleihaltigen Anstrichstoffen, Holz und Metall)
kann beim Bediener und anderen Anwesenden zu
Gesundheitsschäden führen. Tragen Sie immer
eine angemessene persönliche Schutzausrüstung,
z. B. eine Staubmaske, und verwenden Sie beim
Schleifen den Staubbeutel.

Stellen Sie sicher, dass der Schalter nicht auf der
„EIN“-Stellung steht, ehe Sie das Gerät an das
Stromnetz anschließen.

Das Netzkabel immer von den bewegten Teilen
des Geräts fernhalten.

Beim Arbeiten das Gerät immer mit beiden
Händen gut festhalten und für einen sicheren
Stand sorgen.

Tragen Sie eine Schutzbrille, besonders beim
Schleifen über Kopf.

3. WARTUNGS- UND 

VERSCHLEISSTEILE

STAUB AUFFANGEN

Abb. 2

Die Schleifmaschine wurde mit einem Staubbeutel (3)
ausgestattet, um die Arbeitsfläche sauber zu halten.

Der Staubbeutel muss an der Öffnung hinten am
Gerät angebracht werden. Um eine optimale
Funktion zu gewährleisten, muss der Staubbeutel
regelmäßig geleert werden.
Dazu gehen Sie folgendermaßen vor:

Den Staubbeutel leicht drehen und aus dem
Staubbeutelhalter ziehen.

Den Staubbeutel an geeigneter Stelle leeren.

Den Staubbeutel auf den Staubbeutelhalter drüc-
ken, bis er einrastet.

Achtung: Die Staubaubsaugung funktioniert nur
bei Verwendung von perforierten Schleifblättern.

SCHLEIFBLATT WECHSELN (230x115 mm)

Abb. 3

Vor dem Anbringen eines Schleifblatts immer
den Netzstecker ziehen.

1.  Die Klettbefestigung für das Schleifblatt (7)

vereinfacht den Schleifblattwechsel.

Das Schleifblatt einfach abziehen.

Das neue Schleifblatt auf die Mitte der
Schleifplatte (8) legen und andrücken.

Mit einem groben Schleifblatt (Körnung 50) wird im
Allgemeinen der größte Teil des Materials abgetragen.
Für den Feinschliss wird dann ein feines Schleifblatt
(Körnung 120) verwendet.

2. Die Schleifmaschine ist mit einer rechtecki-

gen Schleifplatte ausgestattet. Festes
Aufspannen des Schleifblatts sorgt für lang-
sameren Verschleiß und eine längere
Lebensdauer.

Öffnen Sie die hintere Papierklemme (4). indem
Sie den Griff (5) nach oben ziehen.

Schleifblatt unter der Klemme befestigen. Das
Blatt in der Mitte der Schleifplatte auflegen, dabei
die Löcher im Schleifblatt beachten. Diese müssen
mit den Löchern in der Schleifplatte übereinstim-
men, sodass der Staub abgeführt werden kann.

Den Griff wieder in seine Ausgangsstellung drüc-
ken.

Zur Befestigung des Schleifblatts auf der
Vorderseite den Vorgang wiederholen.

Das Schleifblatt so fest wie möglich spannen.

SCHLEIFPLATTE WECHSELN

Wenn die Klettbefestigung verschlissen ist, muss die
Schleifplatte gewechselt werden.

Vor dem Auswechseln der Schleifplatte den
Netzstecker des Geräts ziehen.

Das Schleifblatt von der Schleifplatte entfernen.

Die Schrauben, mit denen die Schleifplatte am
Gerät befestigt ist, lösen.

Die Schleifplatte abnehmen.

Die neue Schleifplatte am Gerät montieren.

Die Schrauben fest anziehen.

6

Ferm

Summary of Contents for FOS-450

Page 1: ...Z SL PL USERS MANUAL 3 BEDIENUNGSANLEITUNG 5 GEBRUIKSAANWIJZING 8 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DE INSTRUCCIONES 13 ISTRU ES A USAR 15 MANUALE UTILIZZATI 18 BRUKSANVISNING 20 K YTT OHJE 23 BRUKSANVISNING 25...

Page 2: ...RM NR DESCRIPTION REF NR 408214 SUPPORT BAR 1 408215 SPEED ADJUSTER 7 408220 ON OFF SWITCH 9 408221 CARBON BRUSH SET 16 408223 SAND SOLE 33 408224 PAPER CLAMP COMPLETE 24 T M 27 408260 DUSTBAG 40 1 10...

Page 3: ...lugs when they have been replaced by new ones It is dange rous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine T...

Page 4: ...sure optimum cooling of the motor Move the sander over the surface of your work piece Let loose the same on off switch to stop the machine The on off switch can be blocked in position ON by pushing th...

Page 5: ...SANLEITUNG UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie sich zum Schutz Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit anderer diese Anleitung vor Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Sie hilft Ihnen dabei Ihr...

Page 6: ...UND VERSCHLEISSTEILE STAUB AUFFANGEN Abb 2 Die Schleifmaschine wurde mit einem Staubbeutel 3 ausgestattet um die Arbeitsfl che sauber zu halten Der Staubbeutel muss an der ffnung hinten am Ger t angeb...

Page 7: ...oder einem hnlichen Material Der Lack oder Leim ist nicht richtig trocken Manche Lacke bleiben mehr an Sandpapier h ngen als andere Sandpapier regelm ig reinigen REINIGEN Das Geh use regelm ig mit ein...

Page 8: ...ektrische spanning aan ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren...

Page 9: ...chuurpapier onder de klem Breng het schuurpapier aan op het midden van de schuur zool en hou daarbij rekening met de perforaties in het papier De perforaties in het papier moeten worden uitgelijnd met...

Page 10: ...ako powierzchni po zako czeniu szlifowania zale y od wybranej ziarnisto ci papieru ciernego 5 SERWIS I KONSERWACJA ROZWI ZYWANIE PROBLEM W 1 Silnik elektryczny przegrzewa si Wyczy ci otwory wentylacyj...

Page 11: ...n avez pas besoin d une prise avec mise terre Risque de blessures personnelles ou de domma ges mat riels Danger tension lectrique S CURIT LECTRIQUE V rifiez toujours si l alimentation de courant cor...

Page 12: ...RCHE en appuyant sur le bouton de verrouillage 11 sur le c t tout en mainte nant l interrupteur marche arr t enfonc Vous pouvez ensuite mettre la machine l arr t en appuyant bri vement sur le bouton m...

Page 13: ...OFF Stikalo ON OFF lahko blokirate na ON tako da pritisnete aretirni gumb 11 ob strani medtem ko dr ite stikalo ON OFF pritisnjeno Stroj zaus tavite s kratkim ponovnim pritiskom na stikalo ON OFF Med...

Page 14: ...lija de la parte tra sera 4 levantando la empu adura 5 Coloque el papel debajo del sujetador Coloque el papel en el centro de la placa y verifique las per foraciones del papel stas deben corresponder...

Page 15: ...td proto e takov l tky mohou po kodit sou sti z plastu MAZ N Tento spot ebi nevy aduje dn zvl tn maz n Z VADY Vznikne li vlivem opot eben z vada na n kter sou stce kontaktujte pros m servisn adresu uv...

Page 16: ...ssenciais aplic veis das directivas europeias M quina classe II Isolamento duplo N o necessita de tomada com terra Perigo de danos f sicos e ou materiais Indica a presen a de voltagem SEGURAN A EL CTR...

Page 17: ...lk li m dos t s nak jog t CE EKMEGFELEL S GINYILATKOZAT H 32 Ferm Mova a lixadora sobre a superf cie da pe a a ser trabalhada Solte o bot o de ligar desligar para parar a m qui na O interruptor de li...

Page 18: ...e a csiszol talpat Helyezze fel az j csiszol talpat a csiszol g pre H zza meg er sen a csavarokat 4 HASZN LAT M K DTET S Nyomja meg a ki be kapcsol t 1 a k sz l k bekapcsol s hoz A t rcsa 10 be ll t s...

Page 19: ...rite il morsetto posteriore del foglio 4 tirando la maniglia verso l alto 5 Sistemate la carta vetrata sotto il morsetto Mettete il foglio al centro della piastra di levigatu ra e cercate i fori prese...

Page 20: ...ilations bningen fri for st v og snavs Fjern genstridigt snavs med en bl d klud fugtet i s bevand Anvend ikke nogen former for petroleum alkohol eller amoniak m m da disse typer kemikalier kan beskadi...

Page 21: ...inns ELEKTRISK S KERHET Kontrollera alltid att str mf rs rjningen motsvar ar sp nningen som anges p m rkpl ten Kasta omedelbart bort gamla sladdar och kontak ter n r de har bytts ut Det r farligt att...

Page 22: ...g forbedre v re pro dukter og vi forbeholder oss derfor retten til endre produktspesifikasjonene uten varsel CE EFSAMSVARSERKL RING N Ferm 27 HANDTAG Slipmaskinen har tv handtag ett p framsidan och et...

Page 23: ...eten med reguleringsski ven 10 Luftehullene 6 p huset m holdes pne for s rge for optimal avkj ling av motoren Beveg slipemaskinen over overflaten p arbeids stykket Slipp ut den samme p av bryteren for...

Page 24: ...eri etuosaan toimimalla samalla tavalla Kirist hiomapaperi mahdollisimman tiukalle HIOMAPOHJALEVYN VAIHTAMINEN Hiomapohjalevy on vaihdettava kun kiinnitysteippi on kulunut Irrota pistoke pistorasiasta...

Reviews: