141
uk
Специфічні вказівки з техніки безпеки.
При пошкодженнях негайно віддайте
електроінструмент в ремонт для заміни захисного
шланга для проводки.
Пошкоджений захисний
шланг для проводки може спричинити
перегрівання електроінструмента.
Використовуйте захисне спорядження. Вдягайте в
залежності від використання маску для обличчя або
захисні окуляри. Вдягайте навушники.
Під час
роботи вдягайте захисні окуляри, що
забезпечували б захист очей від частинок, що
розлітаються довкола. Тривалий сильний шум
може призвести до втрати слуху.
Не торкайтеся гострих країв корончатого свердла.
Існує небезпека поранення.
Для запобігання травмам перевіряйте перед
початком робіт корончате свердло. Використовуйте
лише непошкоджені, недеформовані корончаті
свердла.
Пошкоджені або деформовані корончаті
свердла можуть призвести до важких травм.
Перед першим використанням: монтуйте на
електроінструменті захист від дотику.
Завжди закріплюйте електроінструмент
доданим стяжним ременем.
Особливо на
нахиленій або нерівній поверхні існує
небезпека перевертання незакріпленого
електроінструмента.
Під час робіт над головою слідкуйте за предметами,
що падають, напр., висвердленими кернами і
стружкою.
Виконуйте роботи на вертикальних будівельних
конструкціях або у висячому положенні без
використання бачка з охолоджувальною рідиною.
Застосовуйте в цьому випадку охолоджувальну
рідину у вигляді спрею. Внаслідок проникнення в
електроінструмент рідини виникає небезпека
ураження електричним струмом.
Уникайте торкання висвердленого керна, що
автоматично виштовхується центрувальною
оправкою після закінчення робочої операції.
Торкання до гарячого або падаючого керна може
призвести до тілесних ушкоджень.
Підключайте електроприлад лише до штепсельних
розеток із захисним контактом, виконаним
відповідно до приписів. Використовуйте лише
непошкоджені шнури живлення та подовжувачі із
захисним контактом, які регулярно перевіряються.
Захисний провідник із розривом може призвести
до ураження електричним струмом.
Щоб запобігти пораненням, завжди тримайте свої
руки, одяг і т. п. подалі від стружки, що обертається.
Стружка може спричинити поранення. Завжди
користуйтеся захистом від стружки.
Не пробуйте витягти робочий інструмент, якщо він ще
обертається.
Це може призвести до тяжких
тілесних ушкоджень.
Звертайте увагу на приховану електропроводку,
газопроводи та водопроводи.
Перед початком
роботи перевірте зону роботи, напр., за
допомогою металошукача.
Не обробляйте матеріали, що містять магній.
Існує
небезпека пожежі.
Не обробляйте CFK (пластмаси посилені вуглецевим
волокном) і не обробляйте матеріали, що містять
азбест.
Ці матеріали вважаються канцерогенними.
Забороняється закріплювати на електроінструменті
таблички та позначки за допомогою гвинтів або
заклепок.
Пошкоджена ізоляція не захищає від
ураження електричним струмом. Таблички треба
приклеювати.
Не перенавантажуйте електроінструмент або кейс
для зберігання і не використовуйте їх в якості
драбини або риштовання.
Якщо перевантажити
електроінструмент або кейс для зберігання або
встати на них, це може призвести до зміщення
центру ваги угору і перевертання
електроінструмента або кейса для зберігання.
Не використовуйте приладдя, яке не було
сконструйоване виробником електроінструменту
саме для даного електроінструменту або на
застосування якого немає дозволу виробника.
Сама
лише можливість закріплення приладдя на Вашому
електроінструменті не є гарантією його безпечної
експлуатації.
Регулярно очищайте вентиляційні щілини
електроінструменту неметалевими інструментами.
Вентилятор двигуна затягує пил в корпус. Сильне
накопичення металевого пилу може призвести до
електричної небезпеки.
Перед зберіганням: Вийміть приладдя.
Зберігайте електроінструмент лише у футлярі або в
упаковці.
Перед увімкненням інструменту перевірте шнур
живлення та штепсель на предмет пошкоджень.
Завжди експлуатуйте електроінструмент разом з
пристроєм захисного вимкнення (*) (PRCD).
Перед початком робіт завжди перевіряйте
справність пристрою захисного вимкнення (*) (PRCD)
(див. стор. 142).
Вібрація руки
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації
вимірювався за процедурою, визначеною в
EN 62841; нею можна користуватися для
порівняння приладів. Цією цифрою можна
користуватися також і для попередньої оцінки
вібраційного навантаження.
Зазначений рівень вібрації стосується головних
робіт, на які розрахований електроінструмент.
Однак при застосуванні електроінструменту для
інших робіт, роботі з іншими робочими
інструментами або при недостатньому технічному
обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим.
Це може значно збільшити вібраційне
навантаження протягом всього часу роботи.
Для точної оцінки вібраційного навантаження
треба ураховувати також і інтервали, коли прилад
Summary of Contents for KBE 32 QW
Page 1: ...KBE 32 7 270 KBE 32 QW 7 270...
Page 3: ...3 6 11 12 14 9 8 4 4 15 10 10 8 5 6 7 KBE 32 QW KBE 32...
Page 4: ...4 4 1 2 3 max 500 ml max 17 US fl oz 2 1...
Page 5: ...5 5 mm KBE 32 QW KBE 32 3 4 1 1 5 5 2 2 3 4 1...
Page 6: ...6...
Page 7: ...7 12 mm...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10 2 1 3 4...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 2 5 mm 2 1 1...
Page 13: ...13 2 5 mm 2...
Page 14: ...14 2 5 mm 1 1 3 3 3 2...
Page 15: ...15 KBE 32...
Page 57: ...57 el el...
Page 60: ...60 el CFK PRCD PRCD 61 EN 62841...
Page 61: ...61 el EN 62841 2 1 FEIN 12 mm 6 42 98 160 40 0 PRCD 6 PRCD PRCD...
Page 132: ...132 ru ru...
Page 135: ...135 ru CFK PRCD PRCD 136...
Page 136: ...136 ru EN 62841 EN 62841 2 1 FEIN 12 6 42 98 160 40 0 PRCD 6 PRCD PRCD...
Page 138: ...138 uk uk...
Page 141: ...141 uk CFK PRCD PRCD 142 EN 62841...
Page 142: ...142 uk EN 62841 2 1 FEIN 12 6 42 98 160 40 0 PRCD 6 PRCD PRCD 1 2 RESET 3 4 1 2 5 TEST 6 RESET...
Page 144: ...144 bg bg...
Page 147: ...147 bg PRCD PRCD 148...
Page 148: ...148 bg EN 62841 EN 62841 2 1 FEIN 12 mm 6 42 98 160 40 0 PRCD 6...
Page 167: ...167 zh CM zh CM...
Page 170: ...170 zh CM CFK PRCD PRCD 170 EN 62841 EN 62841 2 1 FEIN 12 mm 6 42 98 160 40 0 PRCD 6 PRCD PRCD...
Page 173: ...173 zh CK zh CK...
Page 176: ...176 zh CK CFK 176 EN 62841 EN 62841 2 1 FEIN 12 6 42 98 160 40 0 PRCD 6 PRCD PRCD...
Page 178: ...178 ko ko EU...
Page 180: ...180 ko 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 AC 10 AC...
Page 181: ...181 ko CFP PRCD PRCD 182 EN 62841 EN 62841 2 1 FEIN 12 mm 6 42 98 160 40 0...
Page 183: ...183 th th...
Page 186: ...186 th CFP carbon fiber reinforced polymer PRCD PRCD 188...
Page 187: ...187 th EN 62841 EN 62841 2 1 FEIN 12 6 42 98 160 40 0...
Page 189: ...189 ja ja CE...
Page 192: ...192 ja CFRP PRCD PRCD 193 EN 62841 EN 62841 2 1...
Page 195: ...195 hi hi...
Page 198: ...198 hi 199 EN 62841 EN 62841 2 1...
Page 199: ...199 hi FEIN 12 6 42 98 160 40 0 6 1 2 RESET 3 4 1 2 5 TEST 6 RESET 12 www fein com...
Page 200: ...200 hi FEIN FEIN CE UKCA UKCA CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 201: ...201 ar CE EFTA EFTA UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 203: ...203 ar PRCD PRCD 202 EN 62841 EN 62841 2 1 12...
Page 204: ...204 ar h m s2 2 mm A kg s m N Hz W V m s2 min dB C 2 SI 3 41 30 465 06 0 G2 ISO 8528 10...
Page 206: ...206 ar...