I
T
A
L
IA
N
O
E
N
G
L
IS
H
F
R
A
N
Ç
A
IS
E
S
P
A
Ñ
O
L
P
O
R
T
U
G
U
Ê
S
D
E
U
T
S
C
H
Mi 2373
30
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
Mit den Tasten der Tastatur können der
Kontrast und die Hintergrundfarbe des
Displays eingestellt werden.
Kontrast
0099
eingeben, woraufhin auf dem
Display die Meldung “waiting” sowie ein
Funktionsbalken erscheinen.
Innerhalb von 5 Sekunden die Tasten
und drücken, um den Kontrast des
Displays zu erhöhen oder zu
vermindern.
Anschließend zum Speichern die Taste
drücken.
Hintergrundfarbe
0091
eingeben, woraufhin auf dem
Display die Meldung “waiting” sowie ein
Funktionsbalken erscheinen.
Tasten
und
drücken, um die
gewünschte Farbe auszuwählen.
Anschließend zum Speichern die Taste
drücken.
REGULAGENS DO DISPLAY
Por intermédio das teclas da botoneira
é possível variar o contraste e a cor de
fundo do display.
Contraste
Compor
0090
; no display aparece
“
waiting” com uma barra de estado.
Dentro de
5 segundos, pressionar as
teclas
e
para aumentar ou
diminuir o contraste do display.
Pressionar
para memorizar.
Cor de fundo
Compor
0091
; no display aparece
“
waiting” com uma barra de estado.
Pressionar as teclas
e
para
escolher a cor preferida.
Pressionar
para memorizar.
E
AJUSTES DE LA PANTALLA
Las teclas de la placa permiten ajustar
el contraste y el color de fondo de la
pantalla.
Contraste
Marcar
0090
; la pantalla visualiza
“waiting” con una barra de estado.
Dentro de
5 segundos presionar las
teclas
y
para aumentar o
disminuir el contraste de la pantalla.
Presionar
para memorizar.
Color de fondo
Marcar
0091
; la pantalla visualiza
“waiting” con una barra de estado.
Presionar las teclas
y
para
seleccionar el color deseado.
Presionar
para memorizar.
Tabla de los tonos / Tabela dos sons / Signaltontabelle
Espera -
Indica que la placa de calle ha sido puesta en espera por la centralita
Espera -
Indica que a botoneira foi colocada em espera pela central de portaria
Warteposition -
Zeigt an, dass die Klingelplatte von der Rufzentrale in der
Warteschleife gehalten wird
Fin de conversación -
Indica que faltan 10 seg. para finalizar la conversación
Fim da conversação -
Indica que faltam 10 segundos para o final da conversação
Ende des Gesprächs -
Zeigt an, dass die Sprechverbindung in 10 Sekunden
beendet wird
Confirmación
- Indica el envío de la llamada, la apertura de la cerradura durante
una conversación y el reconocimiento del código de la cerradura
codificada
Confirmação
- Indica o envio da chamada, a abertura da fechadura durante uma
conversação e o reconhecimento do código da fechadura codificada
Bestätigung
-
Zeigt an, dass der Ruf gesendet, das Türschloss während der
Sprechverbindung geöffnet und der Code des kodierten Türschlosses
erkannt wurde
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
Libre
- Indica que el timbre de la extensión llamada está tocando
Livre
- Indica que o apartamento chamado está tocando
Frei
- Zeigt an, dass es beim angerufenen internen Teilnehmer klingelt