background image

I

T

A

L

IA

N

O

E

N

G

L

IS

H

F

R

A

N

Ç

A

IS

E

S

P

A

Ñ

O

L

P

O

R

T

U

G

U

Ê

S

D

E

U

T

S

C

H

 

Mi 2373  

    25

 

PROGRAMMIERUNG

Zur  Programmierung  ist  wie  folgt
vorzugehen:

Mit einem kleinen Schraubenzieher
die 

PROG

-Taste auf der Rückseite

der Klingelplatte betätigen; auf dem
Display  erscheint  die  Meldung
“Programming / type: “.
Gewünschten Programmierungscode
(

siehe Tabelle 1) eingeben und   zur

Bestätigung drücken.
Am Ende der Programmierung aller
Codes  nochmals  die  Taste 

PROG

drücken; auf dem Display erscheint

FARFISA  / Nummer waehlen oder

  druecken”  oder  die  in  der

Programmierphase  eingegebene
Anfangsmeldung  (siehe  “ 

Kreation

einer  individuellen  Anfangs-
meldung

”).

Eingabe der Codes für das codierte
Türschloss 

(Code 00)

Programmiermodus aufrufen und Code

00

 eingeben, um den Modus „

Eingabe

der  Codes  für  das  codierte
Türschloss

” aufzurufen und auf dem

Display erscheint  “

PASSWORD  0 /        “.

Ersten Türschloss-Öffnungscode, z.B.
7890 eingeben; auf dem Display er-
scheint “

PASSWORD 0 /   7890”.

Taste 

 drücken; auf dem Display

erscheint 

“PASSWORD  1 /   “.

Zweiten  Türschloss-Öffnungscode,
z.B. 1234 eingeben; auf dem Display
erscheint “

PASSWORD 1 /   1234”.

Taste 

 drücken; auf dem Display

erscheint 

“PASSWORD  2 /   “.

Die beschriebenen Operationen zur

Eingabe von bis zu 16 Codes wieder-
holen. Beim Drücken der Taste 

 zur

Bestätigung  des  16.  Codes
(PASSWORD  15)  auf  dem  Display
“Programming / type:  “.

Durch 

Eingabe 

des 

neuen

Programmiercode  fortsetzen    oder
Modus durch erneutes Drücken der
Taste 

PROG

 verlassen.

Änderung der Codes

Zum Ändern eines zuvor gespeicherten
Codes muss erneut der Programmier-
modus aufgerufen werden; anschließend
wie folgt vorgehen:

Programmiercode 

00

 wählen;

Taste 

 solange drücken, bis der zu

ändernde Code erscheint;
Den zu ändernden Code mit der Taste

 ansteuern;

Neuen Code auf der Tastatur einge-
ben und die Taste 

 drücken;

Dieses Verfahren bei allen zu ändern-
den Codes wiederholen;
Zum  Verlassen  des  Programmier-
modus Taste 

PROG

 drücken.

Löschung von Codes

Zum Löschen eines zuvor gespeicherten
Codes muss erneut der Programmier-
modus aufgerufen werden; anschließend
wie folgt vorgehen:

Programmiercode 

00

 wählen;

Taste 

 solange drücken, bis der zu

löschende Code erscheint;
Taste   gefolgt von 

 drücken;

Dieses Verfahren bei allen zu löschen-
den Codes wiederholen;
Zum  Verlassen  des  Programmier-
modus Taste 

PROG

 drücken.

Eingabe / Änderung / Löschen von
Namen 

(Code 01)

Die  digitale  Klingelplatte  hat  ein
alphanumerisches  Display  mit  32
Zeichen,  auf  dem  der  Name  des
Teilnehmers  und  dessen  interne
Rufnummer angezeigt werden kann (28
Zeichen sind für den Namen, die letzten
4 Zeichen rechts unten sind für die interne
Rufnummer vorgesehen).
Zur Speicherung dieser Daten ist das
nachstehend beschriebene Verfahren zu
befolgen, wobei berücksichtigt werden
muss, dass der Name beginnend mit
dem  1.  Buchstaben  links  oben  und
endend mit der letzten Ziffer der internen
Rufnummer rechts unten eingegeben
werden  muss,  da  die  Eingabe
andernfalls nicht gespeichert wird (siehe

Löschen von Namen

”).

Am  Ende  der  Eingabe  werden  die
Namen  vom  System  automatisch  in
alphabetischer Reihenfolge geordnet.

Beispiel

JA

NEIN

Tastenfunktion während der Eingabe
oder Änderung der Namen

Gedrückt  halten,  um  die  Liste  der
eingegebenen Namen zu durchblät-
tern
Gedrückt halten, um den Cursor in-
nerhalb der Zeichenkette eines Na-
mens zu bewegen
Gedrückt halten, um die Zeichenliste
vorwärts zu durchblättern
Gedrückt halten, um die Zeichenliste
rückwärts zu durchblättern

Bei der Zeichensuche erscheinen auf
dem  Display  -  in  alphabetischer
Reihenfolge - zuerst Großbuchstaben,
dann  Klein-buchstaben,  Zahlen,  die
besondere Symbole und schließlich die
Leertaste.

Eingabe von Namen

Programmiermodus mit Hilfe der Tas-
te 

PROG

 aufrufen.

Code 

01

 eingeben

 

und die Taste 

drücken;

 

auf dem Display erscheint

der 1. Name oder nichts, falls noch
nichts programmiert wurde
Taste   oder   durch Auswahl des in
der 1. Zelle gewünschten Zeichens
drücken;   drücken, um in die 2. Zelle
vorzurücken;  oder   drücken, um
das in die 2. Zelle einzugebende Zei-
chen zu wählen usw., bis der Name
und der entsprechende Code vollstän-
dig eingegeben sind. Nach Eingabe
der Nummer in der letzten Zelle rechts
unten    drücken;  auf  dem  Display
erscheint “

STORE USER / YES 

NO”;  zur  Bestätigung  Taste    drü-
cken, zur erneuten Änderung des Na-
mens Taste   drücken.
Bei  Bestätigung  erscheint  auf  dem
Display der 2. Name oder nichts, falls
noch nichts programmiert wurde.
Nach Bestätigung der letzten Namen-
eingabe erneut die Taste 

PROG

 drü-

cken.

 

Auf  dem  Display  erscheint

waiting” sowie ein dynamischer Bal-

ken. Nach wenigen Sekunden kehrt
das  System  zum  normalen  Betrieb
zurück und die Anfangsmeldung er-
scheint (siehe Kapitel „

Betrieb

”).

Tabelle 1

Programmierungscodes

00

Eingabe  der  Codes  für  das  ko-
dierte Türschloss

01

Eingabe-Änderung-Löschung der
Namen

02

Sprachauswahl

03

Systemprogrammierungen

04

Eingabe der Anfangsmeldung

05

Namen vom PC laden

06

Reihenfolge der Namen

10

Adresse Türstation (PE)

11

Adresse Taste P1

Summary of Contents for TD4100PL

Page 1: ...l 9999 Memory 250 names Dimensions 1 module Operating temperature 0 40 C Maximum humidity acceptable 90 RH PLAQUEDERUENUMERIQUE Plaques de rue s rie Profilo 14 boutons poussoirs et afficheur LCD alpha...

Page 2: ...I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2373 2 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION...

Page 3: ...prechempfangsleitung Masse Versorgungseingang Eingang Datenleitung Eingang Direktruftaste Befehl f r Umschalteinrichtung Befehl zur Ausschaltung T r ffnungskontakte Sprechempfang Sprech bertragung Ver...

Page 4: ...om the decoder to the internal station is 20 mt 66Ft with 0 5mm AWG 20 minimum conductors cross section If the raceway between the push button panel and the floor modules exceeds 10 mt 33Ft outside th...

Page 5: ...limentadores art 4220 1 para cada 50 telefones Hinweis Im Installationsplan sind maximal 30 Haustelefone anwendbar Bei mehr Haustelefone ist eine entsprechendeAnzahlvonNetzger tenArt 4220 1Ger t pro 5...

Page 6: ...s can be applied in the installation diagram Add a suitable number of power supply units art 4220 for larger quantities 1 power supply unit every 50 videointercoms Note Le sch ma d installation pr voi...

Page 7: ...era digitale TD4100PL ha un display alfanumerico a 32 caratteri sul quale possibile visualizzare il nome dell utenteedilsuonumerod interno 28 caratterisonodedicatialnomedell uten te e gli ultimi 4 in...

Page 8: ...ezione tenerepre muto fino a quando si visualizza STORE USER YES NO Premere per confermare o per modificare nuovamente il nominati vo Per cancellare una lettera inserire il caratterespazio Aggiunta di...

Page 9: ...rsonal Computer utilizzando un programma dedicato Software fornibile a richie sta Spegnere la pulsantiera e il Personal Computer Collegare la porta seriale del PC alla presa stereo PC presente sul ret...

Page 10: ...or extensionnumber Tosavethem you must follow the procedure illustrated below The name must be entered starting from the first character on top left and the last digit of the extension number must be...

Page 11: ...e03 Youcanchangeoractivatethefunctions of the push button panel see table 2 Forprogrammingyoumust press the button PROG to enter the programming mode enterthecode03andpressthebutton the display shows...

Page 12: ...t the end of download the push button deletes the existing names The first line of the display shows waiting andthesecondlineshowsa statusbartoshowtheprogressofthe deletionoperation At the end the dis...

Page 13: ...rogrammation Saisir modifier supprimer des noms code01 Le clavier digital TD4100PL est dot d un afficheur alphanum rique 32 caract res permettant de visualiser le nom de l utilisateur et son num ro d...

Page 14: ...usqu la correction compl te du nom Lorsque la correction est termin e garder enfonc le bouton jusqu ce que l afficheur visualise STORE USER YES NO Appuyer sur pour confirmer ou sur pour modifier de no...

Page 15: ...rleports riedel ordinateur laprisest r ositu eenfacearri rede la plaque de rue l aide d un c ble branch comme dans la figure Mettre sous tension l ordinateur et la plaque de rue Saisir le code 05 et a...

Page 16: ...te si udr il tonodiliberoesuldisplayappare squil la ilpostointernosuonapercirca 25 secondi L utente chiamato sollevando il microtelefono interrompe la chiamata abilita la conversazione con l esterno p...

Page 17: ...ualizzazione di conver sazione Si ricorda che il numero che apparir sul display della pulsantiera quellodell internochiamatodalcentrali nistaepotrebbe peruntrasferimentodi chiamata noncorrisponderealn...

Page 18: ...ariare il contrasto ed il colore di fondo del display Contrasto comporre 0090 sul display appare waiting con una barra di stato entro5secondi premereitasti e per aumentare o diminuire il contra sto de...

Page 19: ...digital TD4100PL est provistodepantallaalfanum ricade32 caracteres donde se pueden visualizar el nombre del usuario y su n mero de extensi n 28caracteresparaelnombre del usuario y los ltimos 4 caracte...

Page 20: ...ci nesposibleacortareltiempodeaccionamientodelacerraduracodificadapresionandolatecla enlugar de la composici n 00 Ej presionar contrase a 3 Permitealternarlapantallainicial FARFISA conlapersonalizada...

Page 21: ...dor elsistema visualiza el c digo E000 y env a el c digo5000 Igualmente marcandoel c digoE2sevisualizaE002yseenv a el c digo 5002 por lo tanto si se quiere identificar un usuario con el c digo E2 su a...

Page 22: ...air da programa o Inser o modifica o cancela mentonomes c digo01 O teclado digital TD4100PL possui um display alfan merico composto de 32 caracteresnoqual poss velvisualizar o nome do utilizador e o n...

Page 23: ...nte para tr s Repetirasopera esat acompleta correc o do nome Terminada a correc o manter pressionado at quando se visualiza STOREUSER YES NO Pressionar para confirmar ou para modificar novamente o nom...

Page 24: ...enda Desligar a botoneira e o Personal Computer Ligar a porta serial do PC tomada estereo presente na parte posterior da botoneira com um cabinho ligado como na figura LigaroPCe emseguida abotoneira I...

Page 25: ...lplatte hat ein alphanumerisches Display mit 32 Zeichen auf dem der Name des Teilnehmers und dessen interne Rufnummerangezeigtwerdenkann 28 Zeichensindf rdenNamen dieletzten 4Zeichenrechtsuntensindf r...

Page 26: ...kombination 00 abgek rzt werden Beispiel Password dr cken 3 Erm glichtes dieMeldung FARFISA durcheineindividuelleMeldungzuersetzen siehe Kreationeinerindividuellen Anfangsmeldung 1 oder mehrere Namen...

Page 27: ...dPCausschalten Serielle Schnittstelle des PC wie in derAbbildunggezeigtmiteinemKabel andieStereobuchseaufderR ckseite derKlingelplatteanschlie en PC und anschlie end Klingelplatte einschalten Code 05...

Page 28: ...calle aparece comunica Cuando faltan 10 segundos antes del fin de conversaci n la informaci n en lapantallaempiezaaparpadear para continuar la conversaci n por 60 seg m s presionar nuevamente Para acc...

Page 29: ...rufenen Nummer entspricht ffnung von kodierten T r schl ssern Von der Klingelplatte kann auch im Besetztzustand das T rschloss ge ffnet werden wenn eine der 16 verschiedenen 4 stelligen Ziffern eingeg...

Page 30: ...a barra de estado Dentro de 5 segundos presionar las teclas y para aumentar o disminuir el contraste de la pantalla Presionar para memorizar Color de fondo Marcar 0091 la pantalla visualiza waiting co...

Page 31: ...I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2373 31...

Page 32: ...l Farfisa Intercoms Via E Vanoni 3 60027 Osimo AN Italy Tel 39 071 7202038 r a Fax 39 071 7202037 e mail info acifarfisa it www acifarfisa it Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle no...

Reviews: