- 10 -
Mi 2377/1
PA
=
P
ulsante apriporta (opzionale)
Door release push-button (optional)
Bouton-poussoir ouvre porte (optionnel)
Pulsador abrepuerta (opcional)
Botão para abrir a porta (opcional)
Türöffnertaste (Zusatztaste)
SE
=
Serratura elettrica (12Vca-1A max.)
Electric door lock (12VAC-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx.)
Fechadura eléctrica (12Vca-1A max)
elektrisches Türschloss (12Vca-1A max)
Attenzione
Effettuando il collegamento del cavo coassiale in modo seriale,
tagliare la resistenza da 75
Ω
dal primo videocitofono (VC1) e lasciarla
sull’ultimo.
Atención
Efectuando la conexión del cable coaxial en serie, cortar la resistencia
de 75
Ω
del primer monitor (VC1) y dejarla sobre el último.
Atenção
Efetua-se a ligacão do cabo co-axial em série cortando a resistência
de 75
Ω
do primeiro video-porteiro (VC1) e instalando-a no último.
Note
When the coaxial cable is connected in series, cut the 75
Ω
resistor from the
first videointercom (VC1) and to leave it on the last.
Attention
En effectuant le branchement du câble coaxial de manière sérielle, couper la
résistance de 75
Ω
du premier vidéophone (VC1) et la laisser sur le dernier.
Achtung
Bei Reihenschaltung des Koaxialkabels, den 75
Ω
Widerstand vom ersten
Videosprechgerät (VC1) schneiden und ihn am letzteren belassen.
VC 1
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO BIFAMILIARE
INSTALLATION VIDEOPHONIQUE A DEUX DIRECTIONS
INSTALAÇÃO DE VÍDEO-PORTEIRO BIFAMILIARES
TWO-FAMILY VIDEOINTERCOM SYSTEM
SISTEMA DE VIDEOPORTERO BIFAMILIAR
ZWEIFAMILIEN-VIDEOSPRECHANLAGE
Kit EH9160PLCT/2
EH9160PLCW/2
127V
0
230V
110-127Vac
220-230Vac
127V
0
230V
art. 1281