background image

|   Română

22

Descriere funcțională

1. 

Lamă 

2. 

Sabot pivotant

3. 

Clemă cu cuplaj instantaneu pentru lamă

4. 

Protecție perie de carbon 

5. 

Led indicator 

6.  Comutator ON/OFF (pornire/oprire)

7. 

Buton de blocare

8. 

Șuruburi filetate

Asamblarea

Verificați întotdeauna dacă  tensiunea sursei de alimen

-

tare cu curent corespunde cu tensiunea indicată pe plă

-

cuța de date a uneltei. 

Pentru a evita pornirea accidentală, verificați ca buto

-

nul de blocare să nu fie activat anterior conectării unel

-

tei la sursa de alimentare, iar degetul dumneavoastră 

să nu atingă comutatorul de pornire/oprire. 

Instalați lama

1. 

Mai întâi, deconectați cablul de alimentare.

2. 

Rotiți manual în sensul invers acelor de ceas clema cu 

cuplaj instantaneu pentru lamă 

3

3. 

În  același  timp,  împingeți  lama 

1

  în  poziția  cea  mai 

adâncă, apoi cuplați clema cu cuplaj instantaneu pentru 

lamă si asigurați-vă că este bine fixată. 

AVERTISMENT!

 Anterior conectării cablului de alimen

-

tare, trageți întotdeauna de lamă pentru a vă asigura că 

aceasta este bine fixată în clemă.  În caz contrar, rezul

-

tatul poate consta în vătămări grave. 

FUNCȚIONAREA

Pornirea/oprirea

f

f

Conectați  ștecherul  la  sursa  de  alimentare,  indica

-

torul de pornire 

5

 este aprins până în momentul în 

care  echipamentul  este  deconectat  de  la  rețeaua 

de alimentare.

f

f

Porniți sau opriți unealta prin cuplarea sau decupla

-

rea comutatorului 

6

f

f

Pentru  funcționare  continuă,  apăsați  butonul  de 

blocare 

7

 aflat pe partea stângă a mânerului.  

Pentru a schimba poziția ansamblului sabotu

-

lui pivotant

f

f

Deconectați  fierăstrăul  de  la  sursa  de  alimentare  cu 

curent. 

AVERTISMENT!

 Nedeconectarea fierăstrăului 

de  la  sursa  de  alimentare  cu  curent  poate  rezulta  în 

pornirea  accidentală  a  acestuia,  cauzând  astfel  vătă

-

mări grave.

f

f

Slăbiți  ambele  șuruburi  filetate  de  pe  cadrul  echipa

-

mentului utilizând o cheie hexagonală 

f

f

Repoziționați ansamblul sabotului pivotant, în interior 

sau în afară.

f

f

Strângeți bine la loc ambele șuruburi filetate. Nu for

-

țați strângerea șuruburilor filetate. 

f

f

Scoateți cheia hexagonală 

AVERTISMENT: 

Tăierea  cablurilor  electrice  din  pe

-

reți  poate  pune  sub  tensiune  lama,  clema  lamei  și 

ansamblul blocului fierăstrău. Nu atingeți părțile me

-

talice atunci când tăiați într-un perete; apucați echi

-

pamentul doar de suprafețele izolate de prindere ale 

acestuia.  Asigurați-vă că în calea echipamentului nu 

se află cabluri electrice, conducte de apă și pericole 

mecanice mascate atunci când tăiați într-un perete. 

Tăiere generală 

f

f

Fixați  piesa  de  prelucrat  daca  aceasta  este  portabilă, 

poziționați sabotul frontal al fierăstrăului pe piesa de 

prelucrat (fără ca lama să intre în contact cu piesa de 

prelucrat) și porniți fierăstrăul, exercitând destulă pre

-

siune în direcția de debitare pentru ca sabotul să rămâ

-

nă întotdeauna bine presat pe piesa de prelucrat. Nu 

forțați debitarea și nici nu o împiedicați.  Nu îndoiți sau 

contorsionați lama, permiteți uneltei și lamei să funcți

-

oneze liber. 

f

f

În  general,  lamele  mai  grosiere  sunt  destinate  mate

-

rialelor  din  lemn,  plastic  și  compozit,  iar  lamele  mai 

fine  sunt  destinate  debitării  metalelor,  zgomotul  de 

clănțănit sau vibrațiile indicând necesitatea unei lame 

mai fine sau a unei viteze de debitare mai mari, iar dacă 

lama se supraîncălzește sau se împiedică poate indica 

necesitatea unei lame mai grosiere când cea veche s-a 

tocit.  Lamele tocite dau rezultate slabe și pot supraîn

-

călzi fierăstrăul. 

Tăierea înclinată  

Marcați clar linia de debitare, de la un punct de pornire 

convenabil aflat în zona de decupare, așezați vârful la

-

mei deasupra acelui punct, cu fierăstrăul paralel cu linia 

de debitare, coborând încet fierăstrăul până când mar

-

ginea tip buton a sabotului stă pe  piesa de prelucrat, 

iar lama nu atinge piesa de prelucrat și apoi porniți fie

-

răstrăul și așteptați ca acesta să atingă viteza maximă. 

Cu  fierăstrăul  așezat  pe  sabot,  înclinați-l  ușor  înainte 

pentru a coborî lama pe linia de debitare.  Continuați 

această mișcare până când lama fierăstrăului este per

-

pendiculară cu piesa de prelucrat. 

Tăierea metalelor 

În acest scop trebuie utilizate lamele special concepu

-

te pentru debitarea metalelor. La debitarea metalelor, 

puteți utiliza ulei nevâscos drept agent de răcire, pre

-

venind astfel supraîncălzirea lamei, ajutând la o viteza 

mai mare de debitare și asigurând un ciclu de viață mai 

îndelungat al lamei. 

Purtaţi protecţie auditivă!

Valorile totale ale vibraţiilor a

h

 (suma vecto-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost 

determinate conform EN 60745-1

Tăiere plăcilor aglomerate:

a

h

m/s

2

24,62

K

m/s

2

1,5

Tăiere foaie de tablă:

a

h

m/s

2

21,25

K

m/s

2

1,5

Tăiere grinzilor de lemn:

a

h

m/s

2

25,65

K

m/s

2

1,5

Summary of Contents for RS 1050 E PLUS

Page 1: ...RS 1050 E PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 EN FR IT EL SR RO BG Reciprocating Saw 04 Scie Sabre 07 Sega a Gattuccio 10 14 Povratna Testera 17 Fier str u Pendular 20 24...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 6 7 2 1 3 4 5 8...

Page 4: ...switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f...

Page 5: ...on button is not engaged prior to plugging in tool and you finger is not touching the on off switch trigger Install the blade 1 Unplug the power cord first 2 Rotate the Quick release blade clamp 3 an...

Page 6: ...piece start the saw and allow it to attain full speed With the saw resting on the shoe slowly tilt the saw forward to lower the blade onto the cut line Con tinue this motion until the saw blade is pe...

Page 7: ...uipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou lesprotectionsacoustiquesutilis spourlesconditions appropri es r duiront les ble...

Page 8: ...eur 6 G chette marche arr t 7 Bouton de blocage 8 Vis capuchon Assemblage Toujours s assurer que l alimentation corresponde la tension indiqu e sur la plaque signal tique Pour viter toutallumageaccide...

Page 9: ...t sa pleine vitesse Alors que la scie repose sur la plaque pivot l incliner lentement vers l avant pour abaisser la lame et la mettre sur la ligne de coupe Continuer ce mouve ment jusqu ce que la lame...

Page 10: ...zioni potran no comportare la perdita del controllo sull elettrouten sile Sicurezza elettrica f f La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolut...

Page 11: ...elettroutensili non vengono utilizzati con servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le...

Page 12: ...tricamenteattivi Quandosiesegueuntaglioinuna parete non toccare le parti metalliche ma afferrare esclusivamenteleimpugnatureisolatepresentinell ap parecchio Quando si esegue un taglio in una parete ve...

Page 13: ...arbone con un cacciavite aprire il coperchio e ri muovere le spazzole di carbone Se le dimensioni delle spazzolesonodi6mmomeno devonoessereentram be sostituite Montare le nuove spazzole di carbone ATT...

Page 14: ...14 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 15: ...e f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 8 41346 V Hz 230 240V 50HZ W 1 050 min1 0 2 500 mm 28 mm 150 Kg 3 4 EN 60745 1 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 24 62 K m s2 1 5 ah...

Page 16: ...16 1 2 3 3 1 f f 5 f f 6 f f 7 f f f f f f f f f f f f f f 6 mm...

Page 17: ...elom sa uzemljenim povr ina ma kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Po stoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vo...

Page 18: ...i ni alat pribor alate koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidje ne mo e...

Page 19: ...ete primenjuju i dovoljan pritisak u smeru se e nja kako bi postolje bilo vrsto pritisnuto na predmet obrade u svakom trenutku Ne forsirajte se enje i pa zite da ne blokirate testeru Nemojte da savij...

Page 20: ...pute i pierde controlul asupra ma inii Siguran electric f f techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu folosi i fi e adapt...

Page 21: ...cteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost n tre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu i...

Page 22: ...e apuca i echi pamentul doar de suprafe ele izolate de prindere ale acestuia Asigura i v c n calea echipamentului nu se afl cabluri electrice conducte de ap i pericole mecanice mascate atunci c nd t i...

Page 23: ...oate orice capac de la componente electrice Semnifica ia co ului de gunoi pe ro i t iat Nu elimina i aparatura electric drept de euri municipale nesortate folosi i unit ile de col ectare diferen iat C...

Page 24: ...24 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 41346 V Hz 230 240V 50HZ W 1 050 min1 0 2 500 mm 28 mm 150 Kg 3 4 EN 60745 1 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 24 62 K m s2 1 5 ah m s2 21...

Page 26: ...26 4 5 6 7 8 1 2 3 3 1 f f 5 f f 6 f f 7 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 27: ...745 2 11 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTR...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: